BIGtheme.net http://bigtheme.net/ecommerce/opencart OpenCart Templates
Home / Dịch Vụ / Dịch tiếng Anh / Dịch tiếng Anh

Dịch tiếng Anh

Dịch thuật Đặng Nam cung cấp dịch vụ Dịch tiếng anh chất lượng đối với các loại tài liệu chuyên ngành, hồ sơ, sách báo, website sang các ngôn ngữ khác.

Cùng với sự phát triển kinh tế và xu hướng toàn cầu, việc sử dụng tiếng Anh ngày một tăng cùng với đó là nhu cầu về biên dịch và phiên dịch tiếng Anh. Theo ước tính, tại Việt Nam mỗi ngày có 50.000 tài liệu thuộc mọi lĩnh vực được dịch từ tiếng Anh sang các ngôn ngữ khác. Dịch thuật Đặng Nam không chỉ cung cấp cho bạn các dịch vụ dịch thuật chính xác, mục tiêu của chúng tôi là trở thành cầu nối giữa mọi cá nhân và doanh nghiệp trên mọi bước đường đi tới thành công.

Dịch thuật Đặng Nam được xây dựng và phát triển trong ngành dịch thuật và chế bản điện tử năm 2007, với 10 năm phát triển trên thị trường ngôn ngữ, chúng tôi có chuyên môn và kinh nghiệm để cung cấp dịch vụ Dịch tiếng anh với bản dịch chất lượng, đáp ứng yêu cầu của khách hàng.

Dù quý vị đang kinh doanh và hoạt động trong nhiều lĩnh vực đặc thù, Dịch thuật Đặng Nam luôn có thể thực hiện các yêu cầu Dịch tiếng Anh của quý vị với nhiều thể loại, có thể là một hồ sơ, hướng dẫn sử dụng, hợp đồng, hay các tài liệu nội bộ doanh nghiệp.

Phương pháp thực hiện dịch tiếng Anh

Đối với mỗi tài liệu chúng tôi thực hiện, chúng tôi luôn sử dụng một quy trình – TEP (bao gồm các công việc Dịch, Biên tập – chỉnh sửa và Hiệu đính) – quy trình đảm bảo chất lượng tất cả các bản dịch tiếng Anh của chúng tôi.
Mỗi tài liệu luôn được thực hiện:

  • Một người quản lý dự án là cầu nối giữa khách hàng và đội sản xuất trong quá trình thực hiện dịch tài liệu tiếng anh
  • Biên dịch có trình độ và chuyên môn với từng chuyên ngành tài liệu
  • Thực hiện dịch tài liệu
  • Thực hiện kiểm tra check bản dịch
  • Lưu trữ Bộ nhớ dịch(Translation memory) để sử dụng trong các dự án tương lai
  • Quản lý thuật ngữ
  • Kiểm tra đảm bảo chất lượng bản dịch

Năng lực dịch tiếng Anh của chúng tôi

Đối với các dự án lớn và dài hạn, chúng tôi sẽ thiết lập một đội thực hiện dự án chuyên nghiệp bao gồm các Biên dịch, biên tập viên, soát lỗi, các kỹ sư chế bản điện tử DTP để cung cấp dịch vụ dịch tiếng Anh đảm bảo đúng yêu cầu thời gian, hiệu quả và chất lượng là mục tiêu hàng đầu.

Tùy từng yêu cầu dự án dịch tiếng anh, chúng tôi có thể áp dụng các quy trình công việc khác nhau theo yêu cầu của khách hàng về chất lượng và chi phí, đảm bảo khách hàng đang sử dụng dịch vụ dịch tiếng anh hiệu quả, chi phí.
Các quy trình bao gồm có thể như:

  • Dịch
  • Dịch + Biên tập – Chỉnh sửa
  • Dịch + Biên tập – Chỉnh sửa + Hiệu đính
  • Dịch + Biên tập – Chỉnh sửa + Hiệu đính + Kiểm tra đảm bảo chất lượng bản dịch

Đối với các dự án dịch tiếng anh khẩn cấp, dựa trên yêu cầu của khách hàng, chúng tôi có thể điều chỉnh số lượng thành viên của nhóm sản xuất dự án để đảm bảo về thời gian cũng như chất lượng bản dịch cho khách hàng.

Đặc biệt, trong một số dự án cần sử dụng CAT (phần mềm hỗ trợ dịch thuật chuyên nghiệp theo tiêu chuẩn thế giới), chúng tôi luôn đáp ứng nhu cầu của quý vị. Chúng tôi có kinh nghiệm thực hiện dịch trên các phần mềm như: Trados, Across; MemoQ, Star Transit, Wordfast; Microsoft offices, Indesign, Illustrator, Photoshop, Corel

Các chuyên ngành dịch tiếng anh của chúng tôi

Cách tính chi phí dựa vào các yêu cầu dịch như:

  • Số từ
  • Ngôn ngữ dịch
  • Chuyên ngành dịch
  • Định dạng file(office, trados, memoq, wordfast)
  • Sự trùng lặp nội dung trong 1 tài liệu, trùng lặp nội dung trong các đợt tài liệu
  • Yêu cầu định dạng format sau khi dịch, yêu cầu chế bản điện tử DTP (nếu có)

Các định dạng file dịch mà chúng tôi thực hiện
Chúng tôi xử lý hầu hết các định dạng file dịch phổ biến tại việt nam cũng như trên thế giới

Ngày nay với sự phát triển công nghệ tin học ngày càng nhanh, với nhiều yêu cầu công việc đa dạng, vấn đề dữ liệu đang và cần được lưu giữ, xây dựng trên nhiều phần mềm phương tiện khác nhau. Với mong muốn cung cấp dịch vụ dịch thuật chất lượng, đáp ứng tối đa yêu cầu của khách hàng, chúng tôi đã xây dựng nhóm kỹ sư dịch thuật, bản địa hóa, chế bản điện tử DTP để giải quyết các vấn đề về định dạng file dịch. Chúng tôi sẽ tạo ra bản dịch chất lượng trên nhiều định dạng file đáp ứng yêu cầu của quý vị như in ấn, đăng tải lên website, thuyết trình, thiết kế, …

Chúng tôi đã phát triển đội ngũ để làm việc với một loạt các định dạng tập tin, bao gồm:
.DOC/.DOCX,  .PDF,  .INDD,  .QXP,  .PPT/.PPTX,  .TXT,  .HTML /.HTM /.XHTML, .AI,  AuoCAD,  .XLS/.XLSX,  .PSD,  .BITMAP,  .PNG,  .TIFF,  .GIF,  .EPS,  .JPEG/.JPG,  .XML,

————————————————————————————————————————————

Khi quý vị có tài liệu, website cần dịch sang các ngôn ngữ khác, hãy liên hệ với chúng tôi qua ĐT: 0987.634.454 hoặc Email: dichthuatdangnam@gmail.com . Chúng tôi sẽ cùng với quý vị xác định phương pháp tốt nhất cho kế hoạch thực hiện dịch tài liệu, website để phù hợp với yêu cầu thời gian, chất lượng của quý vị. Những tư vấn của chúng tôi sẽ giúp cho quý vị luôn chủ động trong kế hoạch thực hiện yêu cầu dịch tài liệu, website.

Giới thiệu lịch sử tiếng Anh

Tiếng Anh là hậu thân của một ngôn ngữ chung của các giống người Angle, Saxon và Jute – thường được gọi chung là người Anglo-Saxon. Ba giống dân này thuộc các dân tộc German, từng sống ở vùng nay là Bắc Đức và Hà Lan, nhưng một số được vua Vortigern mời sang Anh vào khoảng giữa thế kỷ thứ 5 để giúp ông ta trong cuộc chiến chống người bản xứ Pict (ngày nay không còn nữa).

Sau khi chiến thắng, những người này được phép ở lại và đã mở đầu cho một cuộc “xâm chiếm” đảo Anh khi thêm nhiều người Anglo-Saxon di cư sang hòn đảo này. Họ định cư vào vùng đông-nam của đảo, trở thành số đông và làm ngôn ngữ của một giống dân bản xứ khác trên đảo, người Celt, đi đến tình trạng gần như mai một.

Tiếng Anh (English) là một ngôn ngữ thuộc nhánh miền Tây của nhóm ngôn ngữ German trong ngữ hệ Ấn-Âu. Đây là ngôn ngữ sử dụng rộng rãi nhất thế giới. Nó được sử dụng là ngôn ngữ mẹ đẻ bởi một số lượng lớn người dân từ khắp thế giới tại Liên hiệp Anh, Mỹ, Canada, Cộng hòa Ireland, New Zealand và một số quốc đảo trong vùng Caribbean.

  • Đây là ngôn ngữ mẹ đẻ được sử dụng nhiều thứ ba trên thế giới, sau Tiếng Hoa và Tiếng Tây Ban Nha.
  • Đây là ngôn ngữ thứ hai được sử dụng rộng rãi và là ngôn ngữ chính thức trong các tổ chức lớn bao gồm Liên minh châu Âu, Khối Thịnh vượng chung Anh và đặc biệt là Liên hiệp Quốc.

Comments

comments

Giới thiệu Dịch Thuật Đặng Nam

Protected by Copyscape