load-page

Terminology English – German 0436 executive power and public service of 04 POLITICS of Europe Part 3

Home/Chưa được phân loại/Terminology English – German 0436 executive power and public service of 04 POLITICS of Europe Part 3
Terminology English - German 2836 social protection

Inter Active Terminology of Europe

Terms English – German 0436 executive power and public service of 04 POLITICS of Europe Part 3

Domain: 04 POLITICS

Subdomain: 0436 executive power and public service

No.

English US

German DE

2000item of correspondenceBriefsendung
2001joint bodygemeinsames Gremium
2002Office of the Secretary of State for FisheriesMinisterium für Seefischerei
2003Committee of Senior Labour InspectorsAusschuss Hoher Arbeitsaufsichtsbeamter
2004administration and finance adviserVerwaltungs- und Finanzberater
2005GNP-based own resourceBSP-Eigenmittel
2006LIFE-nature projectLIFE-Projekt für den Naturschutz
2007Integrated programme in favour of SMEs and the craft sectorIntegriertes Programm für die KMU und das Handwerk
2008Habitats CommitteeAusschuss Lebensräume
2009LIFE CommitteeLIFE-Ausschuss
2010LIFE-non-nature projectLIFE-Projekte in anderen Bereichen als dem Naturschutz
2011SysbienOffizielles System zur Führung des Bestandsverzeichnisses
2012assessment reportBewertungsbericht
2013Internal Agreement on the financing and administration of Community aidInternes Abkommen über die Finanzierung und Verwaltung der Hilfen der Gemeinschaft
2014CIGI
2015SCACSCAC
2016IRAVerwaltungsordnung
2017mayorBürgermeister
2018Provincial CouncilProvinzialrat
2019Island CouncilInselparlament
2020administrative appeal courtsVerwaltungsgerichtsbarkeit
2021municipal councillorRatsmitglied
2022Island CouncilInselrat
2023special control procedurebesonderes Kontrollverfahren
2024expulsion decisionAusweisungsentscheidung
2025order formBestellschein
2026Advisory Group on Reactor SafetyAGRS
2027secrecy of correspondenceBriefgeheimnis
2028Regulation CouncilRegulierungsrat
2029Planning CellPlanungsstab
2030official supervisionamtliche Überwachung
2031document of complianceZeugnis über die Einhaltung der einschlägigen Vorschriften
2032registration feeEintragungsgebühr
2033Invalidity InsuranceInvalidenversicherung
2034regulatory burdenRegelungsaufwand
2035express mail serviceKurierdienst
2036faculty councilFakultätsrat
2037matriculationImmatrikulation
2038Office of the Representative of the Board of GovernorsBüro des Vertreters des Obersten Rates
2039diploma in the education of young childrenDiplom als Erzieher für Kleinkinder
2040Board of InspectorsInspektionsausschuß
2041Complaints BoardBeschwerdekammer
2042initial vocational trainingberufliche Erstausbildung
2043university degreeabgeschlossenes Hochschulstudium
2044secondary or technical educationReal- oder Fachschulbildung
2045certificate of national equivalenceBescheinigung über nationale Gleichwertigkeit
2046institutional contractHochschulvertrag
2047horizontal measurebereichsübergreifende Maßnahme
2048probation officerBewährungshelfer
2049SCOTVECSchottischer Berufsbildungsrat
2050C&GInstitut der Zünfte und Innungen von London
2051Federal Institute for Vocational TrainingBIBB
2052job experienceBerufserfahrung
2053NCUNKS
2054personal datapersonenbezogene Daten
2055NARICGemeinschaftsnetz nationaler Informationszentren für Fragen der akademischen Anerkennung
2056CMAFlankierende Maßnahme Vereinigungen
2057CMPFlankierende Maßnahme Veröffentlichung
2058ENAVerwaltungshochschule
2059Higher Institute for National Defence StudiesHochschulinstitut für nationale Verteidigung
2060rules governing languagesSprachenregelung
2061universal postal servicepostalischer Universaldienst
2062public postal networköffentliches Postnetz
2063document exchangeDokumentenaustausch
2064postal itemPostsendung
2065direct mailDirektwerbung
2066clearance pointAbholpunkt
2067Foodstuffs and Drinks CodeNahrungsmittel- und Getränkegesetzbuch
2068common organisational structureGOU
2069minimum means of subsistenceBetrag des Existenzminimums
2070favourability principleGünstigkeitsprinzip
2071final declarationAbschlusserklärung
2072compulsory arbitrationZwangsschlichtung
2073EICCEICC
2074dependantUnterhaltsberechtigter
2075Staff Regulations CommitteeStatutsbeirat
2076Department of German AffairsAmt für Angelegenheiten mit Deutschland
2077Overseas Social Insurance OfficeAmt für soziale Sicherheit in Übersee
2078MAImultilaterales Investitionsübereinkommen
2079travel expensesReisekosten
2080State Social Security InstituteStaatliches Institut für soziale Sicherheit
2081case of special urgencybesonders dringender Fall
2082request for assistanceAmtshilfeersuchen
2083Unilateral Declarationeinseitige Erklärung
2084temporary residencevorübergehender Aufenthalt
2085liaison magistrateVerbindungsrichter/-staatsanwalt
2086numbering policyNummerierungskonzept
2087Chamber of Craft TradesHK
2088programme support unitCAP
2089basic compulsory schemeGrundpflichtversicherung
2090NEDDDirektion Bezirk Nordeuropa
2091LNTGGNTL
2092NCACNCAC
2093rate of urbanizationVerstädterungsrate
2094Head of MissionMissionschef
2095alert and emergency procedureWarn- und Dringlichkeitsverfahren
2096Merger RegulationFusionskontrollverordnung
2097national health servicenationale Gesundheitsbehörde
2098non-opposition procedureNichtwiderspruchsverfahren
2099excessive bureaucracyBürokratie
2100COPÜbereinstimmung der Produktion
2101Occupied Territories of Gaza and the West Bank of the River JordanBesetzte Gebiete im Gazastreifen und im Westjordanland
2102complaint about maladministrationBeschwerde über Missstände
2103gas meterGZ
2104EEC type-approval certificateEWG-Betriebserlaubnisbogen
2105EC type-approval markEG-Typgenehmigungszeichen
2106check on conformity of productionÜberprüfung der Übereinstimmung der Produktion
2107security of buildingsSicherheit der Dienstgebäude
2108surveillance of buildingsÜberwachung der Dienstgebäude
2109legal expensesStreitsachen
2110liaison officialVerbindungsbeamter
2111EC-EFTA Joint Committee on common transitGemischter Ausschuss EG-EFTA “Gemeinsames Versandverfahren”
2112public sectoröffentlicher Sektor
2113competent authorityzuständige Behörde
2114SFASFA
2115ecopointÖkopunkt
2116Documentary databasesDokumentationsbasen
2117People’s RepublicVR
2118SOstrategisches Ziel
2119CJHAZBJI
2120forum for consultationKonsultationsforum
2121International Tropical Timber CouncilInternationaler Tropenholzrat
2122simplified procedure for the issue of certificatesvereinfachtes Verfahren für die Ausstellung von Bescheinigungen
2123Joint CouncilGemeinsamer Rat
2124central authorityzentrale Behörde
2125Democratic Transition GovernmentDemokratische Übergangsregierung
2126International Bureau of the World Intellectual Property OrganizationInternationales Büro des Weltorganisations für geistiges Eigentum
2127Community officialGemeinschaftsbeamter
2128national officialnationaler Beamter
2129a career bracket contains ordinarily two gradeseine Laufbahn erstreckt sich im allgemeinen auf zwei Besoldungsgruppen
2130accidentUnfall
2131actuarial valuesversicherungsmathematische Werte
2132additional feesMehrhonorar
2133additional seniorityVerbesserung hinsichtlich der Dienstaltersstufe
2134adoption procedureAdoptionsverfahren
2135agreement supplementary to the contract of serviceZusatzvertrag zum Einstellungsvertrag
2136allowanceVergütung
2137allowance per kilometre coveredVergütung nach zurückgelegten Kilometern
2138an inquiry has been held on the instructions of the Disciplinary Boardder Disziplinarrat hat die Durchführung von Ermittlungen veranlasst
2139irregular instructionfehlerhafte Anordnung
2140annual basic salaryjährliches Grundgehalt
2141annual total of normal working hoursjährliche Gesamtarbeitszeit
2142official retiredseiner Stelle enthobener Beamte
2143appealsBeschwerdeweg und Rechtsschutz
2144application for adoptionAdoptionsantrag
2145Assistant Rapporteur at the Court of JusticeHilfsberichterstatter des Gerichtshofs
2146a thorough knowledge of one languagegründliche Kenntnisse in einer Sprache
2147attack to person or propertyAnschlag auf die Person oder das Vermögen
2148basic monthly salaryMonatsgrundgehalt
2149benefits paid under this pension schemeVersorgungsleistungen im Sinne dieses Versorgungssystems
2150bonus for exceptional serviceAnerkennungsprämie
2151breach of lawZuwiderhandlung gegen das gemeine Recht
2152breakdown by grade and serviceVerteilung nach Besoldungsgruppen und Dienstbereichen
2153budget of the CommunitiesHaushalt der Gemeinschaften
2154by a qualified majoritymit qualifizierter Mehrheit
2155by special decisiondurch besondere Verfügung
2156calendar monthKalendermonat
2157candidate’s filesBewerbungsunterlagen
2158career of the officialLaufbahn des Beamten
2159carrying out of an instructionAusführung einer Anordnung
2160centre of his interestsMittelpunkt seiner Lebensinteressen
2161Chairman of the Joint CommitteeVorsitzender des paritätischen Ausschusses
2162children of the same marriageaus ein und derselben Ehe hervorgegangene Kinder
2163place of destinationBestimmungsort
2164liaison officer networkVerbindungsbeamtennetz
2165fire-fighting pumpLöschpumpe
2166VRvertikale Beschränkung
2167ministerial officialMin.-B.
2168criminal investigation officerRechtspfleger
2169court officerBeamter der Kriminalpolizei
2170reportBericht
2171GVHAmt für Wirtschaftlichen Wettbewerb
2172IDADatenaustausch zwischen Verwaltungen
2173concomitant Decisiongemeinsame Aktion
2174Document of PrincipleGrundsatzdokument
2175short form audit reportBestV
2176Karelian RepublicKarelische Republik
2177port StateHafenstaat
2178eligibility criterionFörderfähigkeitskriterium
2179application formAntragsformular
2180surveillance authorityAufsicht
2181Delegation responsible for fisheries surveillance and protectionVertretung für Fischereiaufsicht und Kontrollen auf See
2182fishing logFischereilogbuch
2183Permanent Secretariatständiges Sekretariat
2184COLIPACOLIPA
2185ancillary serviceHilfsdienst
2186long-term planninglangfristige Planung
2187single buyer proposalAlleinabnehmer
2188first-stop shoperste Anlaufstelle
2189Ministry of DefenceMinisterium für Verteidigung
2190Ministry of Agriculture and Natural ResourcesMinisterium für Landwirtschaft und Naturresourcen
2191Ministry of Justice and Public OrderMinisterium für Justiz und Öffentliche Ordnung
2192Ministry of Commerce, Industry and TourismMinisterium für Handel, Industrie und Tourismus
2193Ministry of Foreign AffairsMinisterium für Äußeres
2194Ministry of Labour and Social InsuranceMinisterium für Arbeit und Soziale Sicherheit
2195Ministry of the InteriorMinisterium für Inneres
2196Ministry of FinanceMinisterium für Finanzen
2197Ministry of Communications and WorksMinisterium für Fernmeldewesen und Öffentliche Arbeiten
2198Ministry of HealthMinisterium für Gesundheit
2199Integrated Quota Management SystemSIGL
2200Commission Work ProgrammeArbeitsprogramm der Kommission
2201English Translation DivisionAbteilung Englische Übersetzung
2202EACEAZ
2203European Year of Local and Regional DemocracyEuropäisches Jahr der lokalen und regionalen Demokratie
2204parliamentary democracyparlamentarische Demokratie
2205Interdepartmental Group on Tourismdienststellenübergreifende Gruppe für Tourismus
2206regulatory instrumentRegelungsinstrument
2207competent institutionzuständiger Träger
2208competent Statezuständiger Staat
2209authenticationLegalisierung
2210claimAntrag
2211declarationErklärung
2212insurance and welfare institutionVersicherungs- und Versorgungswerk
2213supplementary allowanceZusatzbeihilfe
2214incapacity for workArbeitsunfähigkeit
2215basic pensionGrdr.
2216National Pension OfficeLandesrentenamt
2217district administrationLandkreisamt
2218municipal administrationGem.-Verw.
2219National Office for Accidents at Work and Occupational DiseasesLandesarbeitsunfallverwaltung
2220Federal Employment AgencyBA
2221Provincial DirectorateProvinzialdirektion
2222National Institute of Social ServicesNationales Institut für Sozialdienste
2223National Sickness Insurance FundStaatliche Krankenkasse
2224National Employment AgencyNationales Arbeitsamt
2225Labour Employment OfficeAmt für Beschäftigung der Arbeitskräfte
2226EHBGesundheitsamt für die Region Ost
2227SEHBGesundheitsamt für die Region Süd-Ost
2228Department of Social WelfareMinisterium für soziale Angelegenheiten
2229Ministry of HealthGesundheitsministerium
2230Accident Insurance Association, Industrial DepartmentUnfallversicherungsanstalt, gewerbliche Abteilung
2231Accident Insurance Association, Agricultural and Forestry DepartmentUnfallversicherungsanstalt, land- und forstwirtschaftliche Abteilung
2232Employment OfficeAmt für Beschäftigungsfragen
2233National Family Benefits FundLandeskasse für Familienleistungen
2234local officeBezirksgeschäftsstelle
2235DSSMinisterium für soziale Sicherheit
2236Department of Health and Social Services for Northern IrelandMinisterium für Gesundheitswesen und soziale Dienste
2237Department of Labour and Social SecurityMinisterium für Arbeit und soziale Sicherheit
2238National Employment OfficeBelgische Anstalt für Arbeit
2239Departmental Directorate of Labour and ManpowerDepartementdirektion für Arbeit und Arbeitskräfte
2240CNACnationales Münzanalysezentrum
2241secretgeh.
2242agglomerationBallungsraum
2243Advisory Committee on aids to transport by rail, road and inland waterwayBeratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr
2244Committee on a Charging System for the Use of Transport InfrastructuresAusschuss für das System der Abgeltung für die Benutzung der Verkehrswege
2245Contact Committee on transferable securitiesKontaktausschuss für Wertpapiere
2246Committee on ClassificationAusschuss für das Schema des Gemeinsamen Zolltarifs
2247Committee on the European Communities’ statistics programmeAusschuss für das Statistische Programm der Europäischen Gemeinschaften
2248Committee on Statistical ConfidentialityAusschuss für die statistische Geheimhaltung
2249Joint Committee for the postal serviceAusschuss für das Postwesen
2250Committee of Experts on the Transit of Natural Gas through GridsSachverständigengremium für den Erdgastransit über große Netze
2251innocent passagefriedliche Durchfahrt
2252stand-alone projecteigenständiges Vorhaben
2253operational leasingOperate-Leasing
2254surplusHaushaltsüberschuss
2255deficitDefizit
2256DETRDETR
2257secondmentAbordnung
2258relegation in stepEinstufung in eine niedrigere Dienstaltersstufe
2259half-time employmentHalbtagstätigkeit
2260written warningschriftliche Verwarnung
2261Monthly Staff Bulletin of the CommunitiesMonatliches Mitteilungsblatt für das Personal der Gemeinschaften
2262customs pre-clearancevorgezogene Warenabfertigung
2263special adviserSonderberater
2264PAPalästinensische Behörde
2265PAJPAJ
2266Humanitarian Assistance Coordination UnitKoordinierungseinheit für humanitäre Hilfe
2267isolated settlementisolierte Siedlung
2268urban agglomerationstädtische Niederlassung
2269FISIMFISIM
2270CERFACERFA
2271identification numberKennnummer
2272Inter-ministerial committeeInterministerieller Ausschuss
2273Central Trade Registerzentrales Gewerberegister
2274National Board of Registration Taxation officeSteuerbehörde
2275Patent and Registration OfficePatent- und Registrierungsstelle
2276National Tax BoardZentralamt für Finanzwesen
2277expenditure actually incurredtatsächlich getätigte Ausgaben
2278trade agreementHA
2279DPKODPKO
2280Establishment BoardÜberleitungsausschuss
2281paid sick leavebezahlter Krankheitsurlaub
2282travelling timeReisetage
2283post to be filledzu besetzender Dienstposten
2284grant an applicationeinem Antrag stattgeben
2285Community taxGemeinschaftssteuer
2286local allowanceResidenzzulage
2287transport allowanceFahrkostenzulage
2288disciplinary measureDisziplinarmaßnahme
2289reports on staff membersBeurteilung des Personals
2290newly created postneu geschaffene Planstelle
2291post becoming vacantfrei gewordene Planstelle
2292replace an official, toeinen Beamten ersetzen
2293rankdienstlicher Rang
2294sickness insurance scheme of the CommunitiesKrankenfürsorge der Gemeinschaften
2295temporary joint provident scheme of the institutions of the Communitiesvorläufige Versorgungseinrichtung der Organe der Gemeinschaften
2296public scheme of sickness insuranceöffentliche Krankheitsfürsorge
2297reimbursement of expensesKostenerstattung
2298total remunerationGesamtbezüge
2299compensatory leaveFreizeit als Überstundenausgleich
2300downgradingEinstufung in eine niedrigere Besoldungsgruppe
2301stay of execution of the contested actAussetzung des angefochtenen Verwaltungsaktes
2302table of salariesGehaltstabelle
2303manual dutiesmanuelle Tätigkeiten
2304establishmentErnennung zum Beamten auf Lebenszeit
2305establishment in a higher gradeplanmässige Anstellung in einer höheren Besoldungsgruppe
2306salary differentialGehaltsausgleich
2307salaries in the public servicesGehälter im öffentlichen Dienst
2308corrective paymentNachzahlung
2309eligibility for promotionAnwartschaft auf Beförderung
2310retirementVersetzung in den Ruhenstand
2311notice of competitionStellenausschreibung
2312cost of accommodationWöhnungskosten
2313non-active statuseinstweiliger Ruhestand
2314dismissal for incompetenceEntlassung wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen
2315period of serviceDienstzeit
2316salary scaleGrundgehaltstabelle
2317State Committee on Nuclear Power Utilizationstaatliches Komité für die Nutzung der Kernkraft
2318ANRDANRD
2319SSCWLA
2320explanatory reportErläuternder Bericht
2321interpretative protocolAuslegungsprotokoll
2322Conference of Governments of the Member StatesKonferenz der Regierungen der Mitgliedstaaten
2323Accession ConventionBeitrittsübereinkommen
2324Convention relating to Extradition between the Member States of the European UnionÜbereinkommen über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
2325mother conventionMutterübereinkommen
2326extradition agreementAuslieferungsvereinbarung
2327fineGeldstrafe
2328make a reservationVorbehalt anmelden
2329JSOGemeinsame Zollkontrollaktion
2330OCUAKE
2331registration certificateFahrzeugausweis
2332register of vehiclesFahrzeugzulassungsregister
2333register of shippingSchiffregister
2334EUREUR
2335municipal undertakingkommunales Unternehmen
2336Green Paper on Vertical RestraintsGrünbuch zur EG-Wettbewerbspolitik gegenüber vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen
2337special measuresSondermassnahmen
2338temporary postingvorübergehende Verwendung
2339unpaid leaveunbezahlter Urlaub
2340vacant postfreie Planstelle
2341fixed allowancePauschalzulage
2342ECRIEKRI
2343General Law on Social Securityallgemeines Gesetz über die soziale Sicherheit
2344special social security scheme for self-employed personsSondersystem der sozialen Sicherheit für Selbständige
2345National Centre for Protection Against Occupational Risksnationales Zentrum für den Schutz gegen Berufsrisiken
2346Committee of AmbassadorsBotschafterausschuss
2347International Convention to make bribery of foreign public officials a crime offenceinternationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll
2348Administrative CommitteeVerwaltungsausschuß
2349officially approved organisationbehördlich zugelassene Stelle
2350European Authorityeuropäische Behörde
2351supply agreementLieferungsvertrag
2352State Secretary for Social Integration and the Environment, attached to the Minister for Public HealthMinister der Volksgesundheit beigeordneter Staatssekretär für Soziale Eingliederung und Umwelt
2353for official use onlyNfD
2354SDTSdT
2355FRYBRJ
2356Republic of ZaireRepublik Zaire
2357YUJugoslawien
2358AKAlaska
2359AscensionAscension
2360Canary IslandsKanarische Inseln
2361CeutaCeuta
2362CorsicaKorsika
2363CzechoslovakiaTschechoslowakei
2364GDRDDR
2365HIHawaii
2366HerzegovinaHerzegowina
2367Int.international
2368KirghiziaKirgisien
2369MelillaMelilla
2370PQQuebec
2371ScotlandSchottland
2372Tristan da CunhaTristan de Cunha
2373VojvodinaVojvodina
2374combating of organised crimeBekämpfung der organisierten Kriminalität
2375COMSECCOMSEC
2376Federal Law GazetteBGBl
2377FIMEFIME
2378domain nameDomain-Name
2379DBESDBES
2380budgetary surplusHaushaltsüberschuß
2381budgetary targetHaushaltsziel
2382informal meetinginformelle Sitzung
2383day not workednicht gearbeiteter Tag
2384advance financingVorfinanzierung
2385repayment scaleErstattungsmodalitäten
2386secondment of officialsAbordnung von Beamten
2387POLARMAd-hoc-Gruppe “Europäische Rüstungspolitik”
2388internal ruleBetriebsordnung
2389registrationRegistriernummer
2390patent termPatentdauer
2391methyl phenyl sulfideMethylphenylsulfid
2392adoption of semestersUnterteilung in Semester
2393Common ManualGemeinsames Handbuch
2394airport transitTransit auf Flughäfen
2395territorial entityGebietskörperschaft
2396toolboxWerkzeugkasten
2397CPASKälberverarbeitungsprämie
2398CCPMgemeinsame und koordinierte Konzepte und Maßnahmen
2399VDRSchiffsdatenschreiber
2400NAPNAP
2401visa requirementSichtvermerkspflicht
2402Performance Reserveleistungsgebundene Reserve
2403Territorial Employment PactRegionaler oder Kommunaler Beschäftigungspakt
2404freelance translation serviceDienststelle für freiberufliche Übersetzungen
2405CAFAOAmt für zollamtliche und fiskalische Unterstützung
2406domestic certification processinnerstaatliches Bescheinigungsverfahren
2407Joint Management CommitteeGemeinsamer Verwaltungsausschuß
2408international legal basisvölkerrechtliche Grundlage
2409specialised subregional institutionsubregionale Fachinstitutionen
2410subregional institutionsubregionale Institutionen
2411Postal OperatorPostbetreiber
2412REIMSEntgelte für die Zustellung grenzüberschreitender Postsendungen
2413PPOöffentlicher Postbetreiber
2414LATLAT
2415TACTAC
2416DTAtechnische Verwaltungsvorschrift
2417NPAANPAA
2418joint assessmentgemeinsame Bewertung
2419inspection on the spotKontrolle vor Ort
2420on-site verificationPrüfung vor Ort
2421act of administrative importanceVerwaltungsakt
2422CACA
2423IOAVereinbarung zwischen Bahnunternehmen
2424TSAVereinbarung über die Ausgabe von Fahrausweisen und die Abrechnung
2425registration documentRegistrierschein
2426certificate of destructionVerwertungsnachweis
2427MCCMCC
2428leaflet relating to the equipping of central traffic computer exchanges and sub-exchangesMARZ
2429domicileWohnort
2430notice of vacancyStellenausschreibung
2431equivalent professional experiencegleichwertige Berufserfahrung
2432provisions of the Staff RegulationsBestimmungen des Statuts
2433promotionberuflicher Aufstieg
2434fixed-term contractbefristeter Arbeitsvertrag
2435CEOSBBSB
2436internal competitioninternes Auswahlverfahren
2437power of unlimited jurisdictionBefugnis zu unbeschränkter Nachprüfung
2438advanceVorschuss
2439Disciplinary BoardDisziplinarrat
2440certificate of lifeLebensbescheinigung
2441actuarial equivalentversicherungsmathematischer Gegenwert
2442annual leaveJahresurlaub
2443list of postsStellenplan
2444Directorate-General VIII – Finance and Financial ControlGeneraldirektion VIII – Finanzen und Finanzkontrolle
2445engravingStich
2446ECIECI
2447withholding of approvalSichtvermerksverweigerung
2448decision to overruleHinwegsetzungsbeschluss
2449overrule procedureHinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks
2450recruitment procedureEinstellungsverfahren
2451assumption of dutiesAmtsantritt
2452audit trailPrüfungspfad
2453technical supporttechnische Unterstützung
2454disidentificationAnonymisierung
2455chain of commandBefehlskette
2456OPCOMEinsatzführung
2457administrative penaltyVerwaltungsstrafe
2458Community Inspection Committee on the application of the classification scale for carcases of adult bovine animalsgemeinschaftlicher Kontrollausschuss für die Anwendung des Handelsklassenschemas für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder
2459horizontal State aidhorizontale Beihilfe
2460Advisory Committee on State AidsBeratender Ausschuss für staatliche Beihilfen
2461COMMPSCOMMPS
2462TBRTBR
2463top-down approachTop-down-Ansatz
2464signature verification deviceSignaturprüfeinheit
2465qualified certificatequalifiziertes Zertifikat
2466certification service providerZertifizierungsdiensteanbieter
2467electronic signature productProdukt für elektronische Signaturen
2468Electronic Signature CommitteeAusschuss für elektronische Signaturen
2469revocation serviceWiderrufsdienst
2470private cryptographic signature keyprivater Schlüssel für kryptographische Signaturen
2471oral suspensionSuspension zur Einnahme
2472ecotagUmweltdatenträger
2473Administrative Court for the Principality of LiechtensteinVerwaltungsbeschwerdeinstanz des Fürstentums Liechtenstein
2474Ministry of Industry and TradeIndustrie- und Handelsministerium
2475Ministry of ScienceWissenschaftsministerium
2476Ministry of AgricultureLandwirtschaftsministerium
2477Ministry of National InfrastructuresMinisterium für nationale Infrastruktur
2478Ministry of HealthGesundheitsministerium
2479CVTSErhebung über die berufliche Weiterbildung
2480identity codeIdentitätscode
2481SAPARDSapard
2482REIMS IIREIMS II
2483EAUmweltprüfung
2484CIEAusschuss Unabhängiger Sachverständiger
2485Supervisory CommitteeBegleitausschuss
2486Enlargement Task ForceTaskforce Erweiterung
2487population registerBevölkerungsregister
2488closing inventoryabschließender Ortsbefund
2489essential use statusStatus der wesentlichen Verwendung
2490pseudo-abridged applicationquasiverkürzter Antrag
2491ATOCATOC
2492OEWGOEWG
2493AFSSCAF
2494office machineBüromaschine
2495item of office equipmentBüroapparat
2496black-clauseauf der schwarzen Liste stehende Beschränkung
2497re-weighting of votesNeugewichtung der Stimmen
2498Postal DirectivePostrichtlinie
2499Revolutionary People’s Republic of GuineaRevolutionäre Volksrepublik Guinea
2500observation formStandardformular für Beobachtungen
2501Central Coordinating Office to manage container transport on the Rhinezentrales Koordinierungsbüro für das Management des Containerverkehrs auf dem Rhein
2502geographical eligibilitygeographische Abgrenzung der Förderfähigkeit
2503zoningGebietseinteilung
2504administrative capacityverwaltungstechnische Kapazität
2505Green Paper on mobile and personal communicationsGrünbuch über Mobilfunk und Personal Communications
2506Licensing DirectiveGenehmigungsrichtlinie
2507risk analysis methodologyRisikoanalysemethoden
2508profile selectionprofilbezogene Auswahl
2509combating corruptionBekämpfung der Bestechung
2510duty to act impartiallyPflicht zu unparteiischem Handeln
2511UFUF
2512network of lecturersReferentennetz
2513permanent relay evaluation systemständiges System zur Bewertung der Verbindungsstellen
2514priority information campaignvorrangige Informationsmaßnahme
2515countervailing duty investigationAusgleichszolluntersuchung
2516countervailing duty caseAusgleichszollverfahren
2517amount of subsidy per unit of productionHöhe der Subvention pro Einheit
2518common control systemgemeinsames Kontrollsystem
2519multilevel securitymehrstufige Sicherheit
2520in the public domainallgemein zugänglich
2521end-use certificateEndverbleibserklärung
2522institutional reforminstitutionelle Reform
2523appeal authorityRechtsmittelgericht
2524unauthorised absencenicht durch Urlaub gedeckte Abwesenheit
2525inter-municipal undertakingkommunaler Zweckverband
2526procedure for infringementVertragsverletzungsverfahren
2527service of public interestDienst im Interesse der Allgemeinheit
2528Secretariat-General of the CommissionGeneralsekretariat der Kommission
2529Spokesman’s groupSprechergruppe
2530directory of the CommissionOrganisationsplan der Kommission
2531implementing regulationsDurchführungsverordnungen
2532institutions of the CommunitiesOrgane der Gemeinschaften
2533exercise powers, toBefugnisse ausüben
2534appoint to an established post, toin eine Dauerplanstelle einweisen
2535procedure laid down in regard to disciplinary mattersfür Disziplinarsachen geltende Verfahrensvorschriften
2536fill a vacancy, toeine Planstelle besetzen
2537postDienstposten
2538in descending order of rankin absteigender Rangfolge
2539category ALaufbahngruppe A
2540category BLaufbahngruppe B
2541category CLaufbahngruppe C
2542category DLaufbahngruppe D
2543serviceSonderlaufbahn
2544duties and powers attaching to each basic postTätigkeiten und Aufgabenbereich für jede Grundamtsbezeichnung
2545section of the budgetEinzelplan des Haushaltsplans
2546without regard to nationalityohne Rücksicht auf die Staatsangehörigkeit
2547assign to a post, toin eine Planstelle einweisen
2548remunerationDienstbezüge
2549starting gradeEingangsbesoldungsgruppe
2550the official may be called upon to occupy a post temporarilyder Beamte kann vorübergehend mit der Verwaltung eines Dienstpostens betraut werden
2551second an official to another institution, toeinen Beamten zu einem anderen Organ abordnen
2552perform functions, toAufgaben wahrnehmen
2553the composition and procedure of the bodies shall be determined by each institutiondie Zusammensetzung sowie die Einzelheiten der Tätigkeit der Einrichtungen werden von jedem Organ geregelt
2554public expression of opinionöffentliche Meinungsäußerung
2555competent bodies of the institutionzuständige Stellen des Organs
2556interpretation and application of these Staff RegulationsAuslegung und Anwendung des Statuts
2557organisation and operation of the serviceOrganisation und Arbeitsweise der Dienststellen
2558staff working conditionsArbeitsbedingungen des Personals
2559social welfare bodiessoziale Einrichtungen
2560revision of the Staff RegulationsÄnderung des Statuts
2561minutes of the meetingsProtokolle über die Beratungen
2562working dayWerktag
2563rights and obligations of officialsRechte un Pflichten des Beamten
2564seek or take instructions, toWeisungen anfordern oder entgegennehmen
2565accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, toTitel, Orden, Ehrenzeichen, Vergünstigungen, Belohnungen und Geschenke oder Vergütungen irgendwelcher Art annehmen
2566performance of dutiesAusübung eines Amtes
2567impair the independence, todie Unabhängigkeit gefährden
2568engage in an outside activity, whether gainful or not, toeine Nebentätigkeit gegen Entgelt oder ohne Entgelt ausüben
2569constitution of a reserve for future recruitmentBildung einer Reserve für spätere Einstellungen
2570be in gainful employment, toeine berufliche Erwerbstätigkeit ausüben
2571transfer to another post, toauf einen anderen Dienstposten versetzen
2572the official shall continue in his postder Beamte ist in seiner Stelle zu belassen
2573decide on a matter, toin einer Angelegenheit Stellung nehmen
2574be a candidate for elective public office, toin Ausübung des passiven Wahlrechts für ein öffentliches Wahlamt kandidieren
2575the official shall be bound by the duty to behave with integrity and discretionder Beamte ist verpflichtet, ehrenhaft und zurückhaltend zu sein
2576engage in an occupation whether gainful or not, toeine entgeltliche oder unentgentliche berufliche Tätigkeit ausüben
2577holder of a postInhaber eines Dienstpostens
2578refuse permission, todie Zustimmung versagen
2579former officialehemaliger Beamter
2580give evidence before the Court of Justice of the European Communities, tovor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften als Zeuge aussagen
2581assist and tender advice to one’s superiors, toseine Vorgesetzen beraten und unterstützen
2582constitute a breach of criminal law, togegen die Strafvorschriften verstoßen
2583reasoned decisionbegründete Entscheidung
2584have unlimited jurisdiction in disputes, tobei Streitsachen die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung haben
2585police regulationspolizeiliche Vorschriften
2586subordinateUntergebener
2587threatDrohung
2588insulting or defamatory act or utteranceBeleidigung, üble Nachrede, Verleumdung
2589compatible with the proper functioning of the servicemit dem reibungslosen Arbeiten der Dienstellen vereinbar
2590through grave negligencegrobfahrlässig
2591obtain compensation, toSchadenersatz erlangen
2592further training and instructionberufliche Fortbildung
2593determination of the administrative statusFestlegung der dienstlichen Stellung
2594staff associationBerufsverband
2595report relating to ability, efficiency and conductBeurteilung der Befähigung, Leistung und Führung
2596political, philosophical or religious viewspolitische, weltanschauliche oder religiöse Überzeugungen
2597personal file of the officialPersonalakte des Beamten
2598national of a Member State of the CommunitiesStaatsangehöriger eines Mitgliedstaats der Gemeinschaften
2599without reference to race, creed or sexohne Rücksicht auf Rasse, Glauben oder Geschlecht
2600competition based on either qualifications or testsAuswahlverfahren aufgrund von Befähigungsnachweisen oder Prüfungen
2601be physically fit to perform the duties, todie für die Ausübung des Amtes erforderliche körperliche Eignung besitzen
2602posts which require special qualificationsDienstposten, die besondere Fachkenntnisse erfordern
2603special experiencebesondere Berufserfahrung
2604the official shall serve a period of probationder Beamte hat eine Probezeit abzuleisten
2605report on the ability to perform the duties pertaining to a postBericht über die Befähigung zur Wahrnehmung der mit einem Amt verbundenen Aufgaben
2606parent institution of an officialStammorgan eines Beamten
2607secondment in the interests of the serviceAbordnung in dienstlichem Interesse
2608be entitled to, toAnspruch haben auf
2609reimbursement of all additional expensesAusgleich aller zusätzlichen finanziellen Belastungen
2610contribution to the pension schemeBeiträge zur Versorgungsordnung
2611official on secondmentabgeordneter Beamter
2612retain the right to advancement to a higher step, toAnspruch auf Aufsteigen in den Dienstaltersstufen behalten
2613in exceptional circumstancesin Ausnahmefällen
2614family circumstancesfamiliäre Verhältnisse
2615have priority for reinstatement, toVorrecht auf Wiederverwendung haben
2616decline without good reason, toohne triftigen Grund ablehnen
2617the official may be deprived of his rights under the foregoing provisionsder Beamte kann seiner Ansprüche aus den vorstehenden Vorschriften für verlustig erklärt werden
2618service payWehrsold
2619advance automatically to the next step, toautomatisch in die nächsthöhere Dienstaltersstufe aufsteigen
2620minimum period in a gradeMindestdienstzeit in einer Besoldungsgruppe
2621notional stepDienstalterszwischenstufe
2622amount of the two-yearly incrementzweijähriger Steigerungsbetrag
2623months of serviceDienstaltersmonate
2624notional salaryGehaltszwischenstufe
2625give an honorary rank, tozum Ehrenbeamten ernennen
2626the normal working week shall not exceed forty-two hoursdie normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten
2627particular dutiesbesondere Aufgaben
2628because of the exigencies of the service or safety rulesauf Grund dienstlicher Erfordernisse oder auf Grund von Betriebssicherheitsvorschriften
2629night work and work on Sundays or public holidaysNachtarbeit, Sonntags- und Feiertagsarbeit
2630production of a medical certificateVorlage einer ärztlichen Bescheinigung
2631pregnant womanwerdende Mutter
2632expected date of confinementmutmaßlicher Tag der Niederkunft
2633practitioner’s feesHonorar des Arztes
2634portions of days to be deducted shall be disregardedTeile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berücksichtigt
2635duly establishedordnungsgemäss festgestellt
2636total pensionGesamtversorgung
2637difference in ageAltersunterschied
2638divorced wifegeschiedene Ehefrau
2639provisional pensionsvorläufige Versorgungsbezüge
2640official whose whereabouts are unknownBeamter unbekannten Aufenthalts
2641definitive pensionsendgültige Versorgungsbezüge
2642declared legally missing, presumed deaddurch rechtskräftiges Urteil für verschollen erklärt
2643pension increaseErhöhung der Versorgungsbezüge
2644funding of the pension schemeFinanzierung der Versorgung
2645mortality and invalidity tablesSterblichkeits- und Invaliditätstafeln
2646spread over a number of months, toüber mehrere Monate verteilen
2647facts complained ofzur Last gelegte Handlungen
2648official chargedbeschuldigter Beamter
2649prepare the defence, todie Verteidigung vorbereiten
2650call witnesses, toZeugen benennen
2651be assisted in one’s defence by a person of one’s own choice, tosich des Beistands eines selbst gewählten Verteidigers bedienen
2652depositionsAussagen
2653reopen the proceedings, todas Verfahren wiederaufnehmen
2654relevant evidenceschlüssige Beweisunterlagen
2655extract from a regulationAuszug aus einer Verordnung
2656salary before deductionsabzugspflichtiges Gehalt
2657engage under contract, todurch Vertrag einstellen
2658temporary staffBedienstete auf Zeit
2659performance of full-time or part-time dutiesin Teil- oder Vollbeschäftigung eine Tätigkeit ausüben
2660highly specialised postDienstposten mit fachlich sehr spezialisierten Aufgaben
2661local practiceörtliche Gepflogenheiten
2662produce the appropriate character reference, toden sittlichen Anforderungen genügen
2663standby duty at place of work or at homeArbeitsbereitschaft am Arbeitsplatz oder in der Wohnung
2664sickness schemeKrankenversicherung
2665remarriageWiederverheiratung
2666period of noticeKündigungsfrist
2667terminate a contract, toeinen Vertrag kündigen
2668employment may be terminated without notice on disciplinary groundsdas Beschäftigungsverhältnis kann aus disziplinarischen Gründen fristlos gekündigt werden
2669failure to comply with the obligations, whether intentionally or through negligencevorsätzlich oder fahrlässig die Pflichten gröblich verletzen
2670furnish false information deliberately, tovorsätzlich falsche Angaben machen
2671the contract may be for a fixed or for an indefinite periodder Vertrag kann auf bestimmte oder unbestimmte Dauer abgeschlossen werden
2672conditions of engagementEinstellungsbedingungen
2673gradingEinstufung
2674be paid by the day or by the month, totägliche oder monatliche Bezüge erhalten
2675days actually workedtatsächliche Arbeitstage
2676monthly remunerationMonatsbezüge
2677compulsory social security schemegesetzliches System der sozialen Sicherheit
2678employer’s contributionsArbeitgeberbeiträge
2679national social security schemeinnerstaatliche Sozialversicherungseinrichtung
2680ordinary cost of living indexgemeinsamer Index der Lebenshaltungskosten
2681be liable to the tax, tosteuerpflichtig sein
2682occupational expensesWerbungskosten
2683personal expensespersönliche Aufwendungen
2684work of a particularly arduous naturebeschwerliche Arbeiten
2685exceptional servicesaußergewöhnliche Dienstleistungen
2686tax shall be collected by deduction at sourcedie Steuer wird im Wege des Steuerabzugs erhoben
2687tax proceedsSteuerertrag
2688Judge at the Court of JusticeRichter des Gerichtshofs
2689Registrar at the Court of JusticeKanzler des Gerichtshofs
2690be exempt from tax, tosteuerfrei sein
2691household allowanceHaushaltszulage
2692period during which the allowance is payableVergütungszeitraum
2693re-adaptation or retraining lectures or courses approved by the Commissionvon der Kommission anerkannte Wiedereingliederungs- oder Umschulkurse
2694place of assignmentDienstreiseort
2695official carDienstwagen
2696round off an amount, toeinen Betrag aufrunden
2697pension fundPensionskasse
2698estimateKostenvoranschlag
2699removal firmTransportunternehmer
2700missionDienstreise
2701problem of accommodationWohnverhältnisse
2702list of public holidaysVerzeichnis der Feiertage
2703provisional seats of the Communitiesvorläufige Sitze der Gemeinschaften
2704level of remunerationsBesoldungsniveau
2705joint indexgemeinsamer Index
2706retrospectivelymit Rückwirkung
2707Staff Regulations of the European Coal and Steel CommunityPersonalstatut der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl
2708expatriation allowanceAuslandszulage
2709place of leaveUrlaubsort
2710person entitled to a pensionEmpfänger von Versorgungsbezügen
2711institution’s medical officerVertrauensarzt des Organs
2712compulsory sickness insurancegesetzliche Krankenversicherung
2713the official is insured against the risk of occupational disease and against non-occupational risksder Beamte ist für den Fall von Berufskrankheiten und bei Krankheit und Unfällen ausserhalb des Dienstes gesichert
2714descendantsAbkömmlinge
2715surgical expensesKosten für operative Eingriffe
2716pensionsVersorgungsbezüge
2717disciplinary actionDisziplinarstrafe
2718length of serviceDienstzeit
2719entitlement to pensionRuhegehaltsansprüche
2720years of pensionable serviceruhegehaltsfähige Dienstjahre
2721year of serviceDienstjahr
2722minimum subsistence figureExistenzminimum
2723public-spirited actaufopfernde Tat im Interesse des Gemeinwohls
2724widow of a former officialWitwe eines ehemaligen Beamten
2725recipient of a survivor’s pensionHinterbliebenenversorgungsberechtigter
2726rates of contributionsBeitragssätze
2727disciplinary measuresDisziplinarordnung
2728selection boardPrüfungsausschuß
2729deferment of advancement to a higher stepzeitweiliges Versagen des Aufsteigens in den Dienstaltersstufen
2730removal from postEntfernung aus dem Dienst
2731reduction or withdrawal of entitlement to retirement pensionKürzung oder Aberkennung des Anspruchs auf das Ruhegehalt
2732offenceVerfehlung
2733failure to carry out one’s official dutiesVerstoss gegen seine Dienstpflichten
2734suspend the official, toden Beamten seines Dienstes vorläufig entheben
2735suspension of an officialvorläufige Dienstenhebung eines Beamten
2736lodge a complaint, toeine Beschwerde einlegen
2737publication of an actBekanntmachung einer Maßnahme
2738notification of a decisionMitteilung einer Entscheidung
2739measure of a general natureallgemeine Massnahme
2740measure affecting a specified personEinzelmassnahme
2741period prescribed for replyBeantwortungsfrist
2742submit a complaint through the immediate superior, toeine Beschwerde auf dem Dienstweg einreichen
2743the authority next aboveder nächsthöhere Vorgesetzte
2744have jurisdiction in any dispute, tofür alle Streitsachen zuständig sein
2745legality of an actRechtmässigkeit einer Massnahme
2746dispute of a financial characterStreitsachen vermögensrechtlicher Art
2747express decision rejecting a complaintausdrückliche Entscheidung über die Ablehnung einer Beschwerde
2748proceedings in the principal actionHauptverfahren
2749special provisionsSondervorschriften
2750officials in the scientific and technical serviceswissenschaftliche und technische Beamte
2751copyrights of a publication whether in written form or otherwiseUrheberrechte an einer Veröffentlichung oder einer öffentlichen Mitteilung
2752apply for a patent, toein Patent anmelden
2753award a bonus, toeine Prämie gewähren
2754work of the European Atomic Energy CommunityTätigkeitsbegiet der Europäischen Atomgemeinschaft
2755definitive provisionsendgültige Bestimmungen
2756exceptional meritaußerordentliche Verdienste
2757total staffPersonalbestand
2758in properly circumstantiated exceptional casesin ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen
2759scientific and technical staffwissenschaftliches und technisches Personal
2760final provisionsSchlussvorschriften
2761members and alternatesMitglieder und stellvertretende Mitglieder
2762be entitled to vote and stand for election, todas aktive und passive Wahlrecht haben
2763conditions for electionVerfahren für die Wahl
2764local sectionörtliche Sektion
2765general meeting of officialsVersammlung der Beamten
2766those entitled to voteWahlberechtigte
2767organ set up under the Staff Regulationsauf Grund des Statuts geschaffene Einrichtung
2768the proceedings of the Committee are validder Ausschuss ist beschlussfähig
2769make objection in respect of a member of the Disciplinary Board, toein Mitglied des Disziplinarrats wegen Befangenheit ablehnen
2770ask to be excused from serving, provided one has legitimate grounds, toberechtigte Ablehnungsgründe geltend machen
2771senior officialsleitende Beamte
2772marking testsBewertung der Prüfungen
2773extension of the age limithinausgeschobenes Höchstalter
2774closing date for applicationsspätester Zeitpunkt für den Eingang der Bewerbungen
2775formFormblatt
2776examiner serving in an advisory capacityBeisitzer mit beratender Stimme
2777reasoned reportmit Gründen versehener Bericht
2778requirements of the servicedienstliche Erfordernisse
2779in exceptional cases for reasons duly substantiatedin aussergewöhnlichen hinreichend begründeten Fällen
2780death of spouseTod des Ehegatten
2781distance by railEisenbahnkilometer
2782one hour offeine Stunde Freizeit
2783extra time workedzusätzliche Dienstleistung
2784income from employmentberufliche Einkünfte
2785head of householdFamilienvorstand
2786assume the responsibilities of a head of household, todie Lasten eines Familienvorstands tragen
2787change the place of residence, toden Wohnsitz wechseln
2788resettlement allowance on termination of serviceWiedereinrichtungsbeihilfe beim endgültigen Ausscheiden aus dem Dienst
2789place of recruitmentOrt der Einberufung
2790furniture and personal effectspersönliche bewegliche Habe
2791hotel billHotelrechnung
2792BudgetsHaushalt
2793Economic and Financial AffairsWirtschaft und Finanzen
2794Personnel and AdministrationPersonal und Verwaltung
2795Research, Science and EducationForschung, Wissenschaft und Bildung
2796make good (any) damageeinen Schaden ersetzen
2797(full) rights as a citizenbürgerliche Ehrenrechte
2798at (-) requestauf Antrag
2799active employmentaktiver Dienst
2800resignationEntlassung auf Antrag
2801compulsory resignationEntlassung von Amts wegen
2802retirement in the interests of the serviceStellenenthebung aus dienstlichen Gründen
2803basic postGrundtätigkeit
2804pay any days of leave not taken as (extra) days worked, tonicht genommene Urlaubstage wie abgeleistete Arbeitstage vergüten
2805widow’s pensionWitwengeld
2806entitlement (of survivors) to pensionauf Hinterbliebene übertragungsfähige Ruhegehaltsansprüche
2807national or international organisationinnerstaatliche oder internationale Einrichtung
2808sums repaidpauschaler Rückkaufwert
2809payment or arrears of contributionsNachzahlung von Beiträgen
2810head of household allowanceZulage für den Familienvorstand
2811orphan’s pensionWaisengeld
2812assets of the pension fundGuthaben des Versorgungsfonds
2813withdrawal of entitlement to ( retirement ) pensionAberkennung der Versorgungsansprüche
2814implied decision rejectingstillschweigende Ablehnung
2815general implementing provisionsallgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
2816proceedings of the (Disciplinary) BoardArbeiten des Disziplinarrats
2817second votezweiter (Wahl-)Durchgang
2818have a legal responsibility to maintain (someone)gesetzlich zum Unterhalt verpflicht sein
2819cost of insurance against ordinary risksVersicherungskosten zur Deckung einfacher Risiken
2820insurance policy covering civil liabilityHaftpflichtversicherung
2821pecuniary advantagesfinanzielle Vorteile
2822pecuniary benefitsfinanzielle Vorteile
2823remuneration for each day’s workVergütung für jeden zu bezahlenden Tag
2824scale of remunerationBesoldungsordnung
2825initial classificationanfängliche Einstufung
2826survivor’s pensionHinterbliebenenversorgung
2827widow’s pensionWitwengeld
2828gradeBesoldungsgruppe
2829salary classGehaltsklasse
2830transferÜbernahme
2831administrative statusDienstverhältnis
2832compensatory leaveDienstbefreiung
2833special leaveDienstbefreiung
2834surviving spouseÜberlebender Ehegatte
2835transitional provisionsÜbergangsvorschriften
2836EUEBAUEU
2837RRTFTask-Force für Wiederaufbau und Rückkehr
2838democratic governmentdemokratische Regierung
2839Ministry of LabourArbeitsministerium
2840legal adviserRB
2841gross national product scaleBruttosozialprodukt-Schlüssel
2842law enforcement serviceStrafverfolgungsbehörde
2843closer cooperationverstärkte Zusammenarbeit
2844Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European UnionProtokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
2845convergence of the economic performancesKonvergenz der Wirtschaftsleistungen
2846closure of accountsAbschluß der Rechnung
2847specification of expenditureSpezialität der Ausgaben
2848classification of budget headingsEinstufung von Haushaltslinien
2849ad hoc conciliation procedure to determine the level of compulsory expenditureAd-hoc-Konzertierungsverfahren zur Festsetzung des Betrags der obligatorischen Ausgaben
2850two arms of the budgetary authoritybeide Teile der Haushaltsbehörde
2851classification of expenditureEinstufung von Ausgaben
2852dashGedankenstrich
2853Delors II packageDelors-Paket II
2854own resources DecisionEigenmittelbeschluss
2855call-in rate for own resourcesAbrufsatz für die Eigenmittel
2856summary budget tableszusammenfassende Darstellung des Haushaltsplans
2857indicative financial programmingvorläufige Finanzplanung
2858guarantee expenditureGarantieausgaben
2859loan guaranteeDarlehensgarantie
2860payment from the reserve for guaranteesÜbertragung aus der Reserve für Darlehensgarantien
2861interest on Fund resources investedZinsen aus Kapitalanlagen des Fonds
2862customs dutiesZölle
2863budget-balancing resourceEinnahme zum Ausgleich des Haushalts
2864repayable advancerückzahlbarer Vorschuss
2865non-repayable advancenicht rückzahlbarer Vorschuss
2866instalmentTranche
2867fourth resourcevierte Einnahme
2868repayable aidrückzahlbare Hilfe
2869breakdownAufbringungsschlüssel
2870redeployment measureUmschichtungsmaßnahme
2871provisionsRückstellungen
2872budgetary decision-making processBeschlussfassungsprozess im Haushaltsverfahren
2873budgetary imbalanceHaushaltsungleichgewicht
2874containment of agricultural expenditureEindämmung der Agrarausgaben
2875unification of the budget instrumentsZusammenführung der Haushaltsinstrumente
2876steering committeeLenkungsausschuß
2877balance-of-payments supportStützung der Zahlungsbilanzen
2878out-turn in paymentsAusführung im Bereich Zahlungen
2879grand totalGesamtbetrag
2880Community GDPBIP der Gemeinschaft
2881agricultural dutiesAgrarzölle
2882Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedureInterinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens
2883structural operationsstrukturpolitische Maßnahmen
2884depreciation of agricultural stocksWertberichtigung der Agrarlagerbestände
2885technical adjustmenttechnische Anpassung
2886expenditure ceilingAusgabenobergrenze
2887own resources ceilingEigenmittelobergrenze
2888multiannual allocationmehrjährige Mittelausstattung
2889commitmentsVerpflichtungen
2890correction for inflationInflationsbereinigung
2891multiannual operationmehrjährige Maßnahmen
2892reserve for loan guaranteesReserve für Darlehensgarantien
2893negative co-decisionnegative Mitentscheidung
2894deficit carried overübertragenes Defizit
2895yield from leviesUmlageaufkommen
2896drawing on contingency reserveInanspruchnahme der Reserve für unvorhergesehene Ausgaben
2897uniform call-in rate for the VAT resourceeinheitlicher Abrufsatz für die Mehrwertsteuer-Eigenmittel
2898uniform call-in rate for the GNP resourceeinheitlicher Abrufsatz für die BSP-Einnahme
2899call-in rate for the VAT resourceAbrufsatz für die Mehrwertsteuer-Eigenmittel
2900call-in rate for the GNP resourceAbrufsatz für die BSP-Einnahme
2901charging to a specific headingVerbuchung unter einer spezifischen Haushaltslinie
2902global provisional commitmentsglobale vorläufige Mittelbindungen
2903additional twelfthszusätzliche Zwölftel
2904statement of groundsBegründung
2905decimal classification systemDezimalklassifikationssystem
2906waiverAnnullierung
2907expenditure chargeable to the budgetAusgabe zu Lasten des Haushaltsplans
2908basic sectoral actsektorieller Basisrechtsakt
2909clearance decisionRechnungsabschlussentscheidung
2910provisional scheduleals Hinweis dienender Fälligkeitsplan
2911set of analytical accountsanalytische Buchführung
2912provisional global commitmentsglobale vorläufige Mittelbindungen
2913early warning systemFrühwarnsystem
2914reallocating expenditureNeuverteilung von Ausgaben
2915underutilisation of appropriationsunzureichende Mittelinanspruchnahme
2916administrative decision suspending procedureVerwaltungsmaßnahme wegen Untätigkeit
2917e-mobilityvirtuelle Mobilität
2918issuance of the euro banknotesAusgabe von Euro-Banknoten
2919exclusive right of issueausschließliches Recht zur Ausgabe von Banknoten
2920combating counterfeitingBekämpfung von Geldfälschung
2921starter measureStarthilfe
2922co-op measureKooperationsmaßnahme
2923assist measureUnterstützungsmaßnahme
2924reassessment of conformityNeubewertung der Konformität
2925discretionErmessen
2926forgery of means of paymentFälschung von Zahlungsmitteln
2927re-notificationWiederanmeldung
2928GFCMAllgemeine Kommission für die Fischerei im Mittelmeer
2929budgetary structureHaushaltsstruktur
2930denominationNennwert
2931national criminal intelligence unitnationale kriminalpolizeiliche Meldestelle
2932fee for scientific adviceGebühr für wissenschaftliche Beratung
2933fee for administrative chargesVerwaltungsgebühr
2934apportionment of responsibility and liabilityVerteilung der Verantwortung
2935level of protectionSchutzniveau
2936sectoral networkbereichsspezifisches Netz
2937Europol Security CommitteeEuropol-Sicherheitsausschuss
2938Europol Security CoordinatorEuropol-Sicherheitskoordinator
2939Europol Security OfficerEuropol-Sicherheitsbeauftragter
2940security manualSicherheitshandbuch
2941basic protection levelGrundschutzgrad
2942revised versionüberarbeitete Fassung
2943third bodyDrittstelle
2944minimum rest periodMindestruhezeit
2945preventive verificationPräventivüberprüfung
2946in-depth verificationeingehende Überprüfung
2947European monitoring system of forest healtheuropäisches System zur Überwachung des Waldzustands
2948Community forest-fire information systemgemeinschaftliches Waldbrandinformationssystem
2949ad hoc consultationBeratungsgremium
2950implementation reportDurchführungsbericht
2951quality of draftingredaktionelle Qualität
2952legal draftingAbfassung von Rechtstexten
2953ice classEisklasse
2954exclusion for life from a Member State’s territoryAufenthaltsverbot auf Lebenszeit
2955open sky agreementAbkommen des “offenen Himmels”
2956legal/linguistic expertRechts- und Sprachsachverständiger
2957drafting suggestionFormulierungsvorschlag
2958on-licensed premisesBewirtungsbetrieb mit Schankerlaubnis
2959brand licenceLizenzvereinbarung
2960Agreement concerning the establishing of global technical regulations for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted and/or be used on wheeled vehiclesParallelübereinkommen
2961consensus voteAbstimmung mit einstimmiger Zustimmung
2962executive committeeExekutivausschuss
2963consultative statusberatende Funktion
2964EC-Cyprus Research CommitteeEG-Zypern-Forschungsausschuss
2965documentary informationDokumentationswissen
2966non-documentary informationWissen nichtdokumentarischer Natur
2967water distributionWasserversorgung
2968Designating Authoritybenennende Behörde
2969conformity assessmentKonformitätsbewertung
2970Regulatory AuthorityRegelungsbehörde
2971health certificateGesundheitsbescheinigung
2972leading positionFührungsposition
2973power of supervisionBefugnis zur Beaufsichtigung
2974power of controlKontrollbefugnis
2975objective responsibilityobjektive Verantwortlichkeit
2976insufficient supervisionmangelnde Überwachung
2977insufficient controlmangelnde Kontrolle
2978administrative penal legislationOrdnungswidrigkeitenrecht
2979rightful ownerrechtmäßiger Eigentümer
2980bona fide third partygutgläubiger Dritter
2981partnership in the fight against fraudPartnerschaft im Bereich der Betrugsbekämpfung
2982vulnerability to fraudAnfälligkeit gegenüber Betrug
2983operational assistanceoperative Hilfe
2984criminal investigationstrafrechtliche Ermittlung
2985administrative cooperationadministrative Zusammenarbeit
2986centralisation of procecutionsZentralisierung von Strafverfolgungsmaßnahmen
2987Community data-protection lawdatenschutzrechtliches Normensystem der Gemeinschaft
2988investigation secrecyUntersuchungsgeheimnis
2989right of erasureRecht auf Löschung von Daten
2990right of blockingRecht auf Sperrung von Daten
2991legal effectrechtliche Auswirkungen
2992European network of hotlineseuropäisches Netz von Hotlines
2993content filtering and rating systemSystem zur Filterung und Bewertung von Inhalten
2994awareness actionSensibilisierungsmaßnahme
2995special security regimebesondere Sicherheitsregelung
2996anti-drugs policyDrogenbekämpfungsmaßnahme
2997anti-smuggling policySchmuggelbekämpfungsmaßnahme
2998semi-custodial arrangementshalboffener Strafvollzug
2999prison wardersWachpersonal

Read more:

SIGN IN

Forgot Password

X