load-page

Terminology English – German 2431 insurance Part 3

Home/Chưa được phân loại/Terminology English – German 2431 insurance Part 3
Terminology English - German 2836 social protection

Inter Active Terminology of Europe

Terms English – German 2431 insurance Part 3

Domain: 24 FINANCE

Subdomain: 2431 insurance

 

No

English US

German DE

2001values at riskunter Gefahr stehende Sachen
2002voluntary excessfakultative Selbstbeteiligung
2003written lineakzeptiertes Risiko
2004written-paid basisBerechnungsbasis der Schadenquote
2005year free of premiumFreijahr
2006accountants clauseWirtschaftsprüferklausel
2007Carpenter planCarpenter Plan
2008claims advisory committeeclaims advisory committee
2009claims sharing agreementAbkommen zur Aufteilung von Schadensansprüchen
2010condition precedent of the policyVorabbedingung einer Police
2011condition precedent to liabilityVorabbedingung zur Haftung
2012condition subsequent of the policynachhaltige Bedingung einer Police
2013consensus ad idemconsensus ad idem
2014contra preferentem rulecontra preferentem Regel
2015contribution clauseBeitragsklausel
2016court of protection bondCourt of Protection Garantie
2017custody and controlObhut und Kontrolle
2018declinatureAblehnung eines Versicherungsantrags
2019duty of disclosureAnzeigepflicht
2020foreign jurisdiction clauseausländischer Gerichtsstand
2021inception dateAnfangsdatum
2022incontestability clauseRücktrittsverzichtsklausel
2023indivisibility of premiumsUnteilbarkeit der Prämien
2024joint insured clauseVersicherungsklausel auf verbundene Leben
2025lettered rulesYork-Antwerpener-Regeln mit vorgestellten Buchstaben
2026Lloyd’s arbitrationLloyd’s Schiedsgericht
2027local government guaranteeGarantie der Lokalbehörde
2028mortgagee clauseHypothekeninteresseklausel
2029non-contribution clausenicht beitragspflichtige Klausel
2030numbered rulesYork-Antwerpener-Regeln mit vorgestellten Zahlen
2031operative clausewirksame Klausel
2032other insurance clauseDoppelversicherungsklausel
2033pair and set clauseHaftpflichtabgrenzungsklausel
2034prosecution clauseRegressklausel
2035public authority clauseStaatsgewaltklausel
2036QC clauseSchlichtungsklausel
2037ratio decidendiratio decidendi
2038reasonable precautions clausemit angemessenen Vorsichtsmaßnahmen-Klausel
2039recital clausePräambel
2040reinstatement clauseWiederaufbauklausel
2041rotation clauseRotationsklausel
2042seven day clause7-Tage-Klausel
2043small additional or return premiums clauseVerzicht auf kleine Prämienanpassungen
2044tacit renewal clausestillschweigende Verlängerungsklausel
2045tax clauseSteuerklausel
2046tax paid clauseSteuerabzugsklausel
2047temporary removal clausezeitweiliger Umzug-Klausel
2048uninsured standing charges clauseunversicherte laufende Kosten
2049war and civil war exclusion clauseKriegsausschlussklausel
2050war risks agreementKriegsrisikenabkommen
2051alphabet brokersAlphabet Brokers
2052anchor policyAnker-Police
2053assumption certificateAnnahmezertifikat
2054attachment slipBeilage
2055broker’s daily statementTagesbericht des Maklers
2056broker’s slipMaklerslip
2057certificate of entryEintragungszertifikat
2058closing slipAbschlussabschnitt
2059conditional receiptbedingte Annahme
2060decline listListe der ausgeschlossenen Risiken
2061definite trust deednotariell beglaubigte Trust-Urkunde
2062employer’s formArbeitgeberformular
2063form of subrogationRechtsübertragungsformular
2064honeycomb slipHoneycomb-Zusatz
2065instant certificatesofortiger Beweis
2066interim documentInterimdokumente
2067interim trust deednotariell beglaubigte vorläufige Trust-Urkunde
2068Lloyd’s certificateZertifikat der Lloyd’s
2069memorandum advicePrämienrechnung
2070mortgage guarantee certificateHypothekengarantiebrief
2071non-cash adviceVoranzeige
2072original slipOriginal-Slip
2073plain form of policyordnungsgemäße Police
2074policy registerPolicenregister
2075premium advice notePrämienzahlung
2076premium receiptPrämienquittung
2077premium receipt bookPrämienquittungsbuch
2078quotation slipQuotierungsschein
2079R/IKumulkarte
2080R/I closing formRückversicherungsabschlussformular
2081R/I order formRückversicherungsanfrageformular
2082R/I treaty standard slipRückversicherungsstandardformular
2083run-off statementSammelverzeichnis
2084select mortality tabledoppelt abgestufte Sterbetafel
2085signing APgezeichneter Anteil der Zusatzprämie
2086signerOriginalabschnitt des Unterzeichners
2087signing tableUnterzeichnerliste
2088standard slipStandardabschnitt
2089subrogation formRechtsübertragungsformular
2090syndicate constitutionSyndikatssiegel
2091syndicate sheetSyndikatstafel
2092synopsis sheetsynoptische Tafel
2093table of definitive numbersBeteiligungstafel
2094table of limitsEigenbehaltstabelle
2095bearer policyInhaberpolice
2096benefit policyVorteilpolice
2097combined company policygemeinsam aufgesetzte Police
2098combined policykombinierte Police
2099difference in conditions policyPolice mit unterschiedlichen Konditionen
2100equity-linked policyfondsgebundene Versicherung
2101excess floating policyoffene Police für unvorhergesehene Ausgaben
2102excess of loss policyZweitverlustpolice
2103honor policyPolice, die als Beweis für das versicherte Interesse gilt
2104hybrid policyhybride Police
2105master policyGrundpolice
2106non-average policyPolice ohne Geltendmachung einer bestehenden Unterversicherung
2107non-cancellable policyunauflösbare Police
2108residual risks policyRestrisikenpolice
2109schedule policyAnlagenpolice
2110settled policyausgeglichene Police
2111singleton policySingleton-Police
2112undervalued policyunterbewertete Versicherung
2113unvalued policyungedeckte Police
2114wagering contractSpielpolice
2115adjustable premiumveränderliche Prämie
2116advance premiumVorschussprämie
2117deposit premiumVorausprämie
2118fixed premiumPauschalprämie
2119gross earned premiumverdiente Bruttoprämie
2120GWPabgeschlossene Bruttoprämie
2121initial premiumAnfangsprämie
2122limited revaluation premiumbegrenzte Wiederauffüllungsprämie
2123minimum premiumMindestprämie
2124net written premiumPrämieneinnahmen für eigene Rechnung
2125non-payment riskRisiko der Nichtbezahlung
2126bonusSchadenfreiheitsrabatt
2127original gross premiumursprüngliche Bruttoprämie
2128per capita premiumKopfprämie
2129reinstatement premiumWiederauffüllungsprämie
2130renewal premiumErneuerungsprämie
2131written premiumgebuchter Beitrag
2132adverse selectionGegenauslese
2133aggravated riskerhöhtes Risiko
2134assigned riskfestgelegtes Risiko
2135catastrophe hazardKatastrophenrisikoversicherung
2136current riskslaufendes Risiko
2137estimated maximum lossvoraussichtlicher Höchstverlust
2138exposure hazardNachbarschaftsrisiko
2139gross negligencegrobe Fahrlässigkeit
2140independent risk unitselbständige Risikoeinheit
2141jumbo riskJumbo-Risiko
2142land risksLandrisiken
2143maximum possible losshöchstmöglicher Verlust
2144objective riskobjektives Risiko
2145peak riskSpitzenrisiko
2146physical hazardkörperliches Risiko
2147seasonal riskjahreszeitlich bedingtes Risiko
2148speculative riskSpekulationsrisiko
2149SANRRisiko gedeckt vorbehaltlich nachträglicher Akzeptanz
2150subjective risksubjektives Risiko
2151target riskschweres Risiko
2152under-average riskminderwertiges Risiko
2153uninsurable riskunversicherbares Risiko
2154assessment insuranceUmlageprinzip
2155coupon insuranceKuponversicherung
2156direct businessDirektversicherung
2157first party insuranceErstrisikoversicherung
2158flexible endowment assuranceflexible Kapitalversicherung auf den Erlebensfall
2159golfer’s insuranceGolfklubversicherung
2160home service insuranceHeimarbeitversicherung
2161house purchase assurancegemischte Versicherung zur Hypothekendeckung
2162kidnap and ransom insuranceEntführungs- und Lösegeldversicherung
2163limited termsbeschränkte Bedingungen
2164non-concurrent insurancesauseinanderlaufende Versicherungen
2165reporting form basisauf einer Schätzung basierend
2166second loss insuranceZweitverlustversicherung
2167short term insurancekurzfristige Versicherung
2168specific insurancegezielte Versicherung
2169accepting officeZessionar
2170accumulating societyKapitalbildungsgesellschaft
2171affiliated societyHilfskasse mit Filialen
2172agency systemAgentursystem
2173alien companyFremdgesellschaft
2174allied companyverbundenes Unternehmen
2175assuming companyRückversicherungsgesellschaft
2176captive insurance companyfirmeneigenes Versicherungsunternehmen
2177ceding companyabgebende Gesellschaft
2178centralised societyzentralisierte Gesellschaft
2179collecting societyInkasso-Gesellschaft
2180combination companygemischte Gesellschaft
2181composite companygemischte Versicherungsgesellschaft
2182deposit societyGesellschaft auf Gegenseitigkeit
2183dividing societyVerteilungsgesellschaft
2184factory mutualfactory mutuals
2185foreign companyAuslandsgesellschaft
2186fringe companyRandgruppenversicherer
2187general agency systemGeneralagentursystem
2188guaranteeing officeGarantiegesellschaft
2189insurance ombudsman bureauInsurance Ombudsman Bureau
2190interinsurance exchangegegenseitige Versicherung
2191legal reserve life insurance companygesetzliche Rücklagen einer Lebensversicherungsgesellschaft
2192Lloyd’s agency systemLloyd’s Agentursystem
2193Lloyd’s associatesLloyd’s Associates
2194Lloyd’s associationLloyd’s Verband
2195Lloyd’s of LondonLloyd’s of London
2196Lloyd’s syndicateLloyd’s Syndikat
2197non-admitted companynicht zugelassene Gesellschaft
2198non-tariff companynicht tarifgebundene Gesellschaft
2199proprietary life companyLebensversicherungs-AG
2200Rota committeeRota-Kommission
2201stock insurance companyVersicherungs-AG
2202bonding companyKautionsversicherungsgesellschaft
2203abstainers insuranceAbstinentenversicherung
2204actual deathstatsächliche Todesfälle
2205addition to ageAlterszulage
2206age admittedanerkanntes Alter
2207age attainederreichtes Alter
2208aggregate mortality tablezusammenfassende Sterbetafel
2209apportionable annuityvollständige Rente
2210capital annuityLeibrente mit einer Anzahl garantierter Rentenraten
2211cash benefit schemeBarvergütungspensionsplan
2212continuation optionVerlängerungsmöglichkeit
2213duration certificateLaufzeitzertifikat
2214evidence of ageAltersnachweis
2215evidence of healthGesundheitsnachweis
2216forgoingVerzicht
2217franked incomesteuerbefreites Einkommen
2218guaranteed annuity optiongarantierte Rentenoption
2219life contingencyvon der Lebensdauer abhängendes Risiko
2220missing beneficiaries indemnityVergütung im Falle, dass es keine Auskehrungsberechtigten gibt
2221mortality functionSterblichkeitsfunktion
2222mortality riskSterblichkeitsrisiko
2223non-selection limitunselektiertes Limit
2224occupational hazardBerufsrisiko
2225pre-existing conditionehemalige Kondition
2226select periodausgewählte Periode
2227ticket policyBlockpolice
2228tontineTontine
2229without proportionohne Verhältnis
2230certificate of existenceLebensausweis
2231table of decrementsAusscheideordnung
2232ultimate mortality tableendgültige Sterbetafel
2233blue shieldblaues Schild
2234ceasing ageAlter, in dem die Police erlischt
2235deferred periodKarenztage
2236disability percentage tableTabelle der Invaliditätsprozentsätze
2237discretionary endowment schemedem Ermessen überlassene Lebensversicherung
2238hospital and medical expenses insuranceKrankenhausaufenthalts- und medizinische Versorgungsversicherung
2239hospital cash insuranceKrankenhaustagegeldversicherung
2240intentional self-injuryvorsätzliche Eigenverletzung
2241loss of limbVerlust eines Gliedes
2242morbidity tableKrankheitstabelle
2243non-medical businessnicht medizinische Geschäfte
2244permanent health insuranceständige Krankenversicherung
2245personal accident and sickness insurancepersönliche Unfall- und Krankenversicherung
2246private health insuranceprivate Krankenversicherung
2247proportionate benefitsVerdienstausfallentschädigung
2248supplementary accident insuranceUnfallzusatzversicherung
2249allocation amountzugewiesener Betrag
2250allocation of surplusZuweisung des Überschusses
2251allotment of bonusZuweisung eines Bonus
2252assessmentismassessmentism
2253back-to-backback-to-back
2254bonus declarationBonusdeklaration
2255bonus loadingBonifikation
2256bonus reserveBonusreserve
2257bonus reserve systemSystem der Bonusrücklage
2258capital bondKapitalansammlungsvertrag mit Auslosung
2259compound reversionary bonuszusammengesetzter Heimfallbonus
2260contingent bonusbedingter Bonus
2261contingent debtreduzierte Deckung
2262contribution methodBeitragsmethode
2263curtate annuityRente ohne Pro-rata-Rente im Todesfall
2264death strainRisikosumme zum Zeitpunkt des Todes
2265family income benefitsVersicherungsauskehrung, welche der Familie des Versicherten ein Einkommen sichert
2266free coveroffene Deckung
2267free limitsFreibetrag
2268guaranteed annuitygarantierte Annuität
2269guaranteed bonusgarantierter Bonus
2270impaired lifeanomales Risiko
2271income benefitRentenabfindung
2272increasing bonuswachsender Bonus
2273instalment premiumunterjährig zahlbare Prämie
2274interim bonuszwischenzeitlicher Bonus
2275internal fundhausinterner Fonds
2276issue risk indemnityEntschädigung des Risikos des Auftretens neuer Erben
2277joint life and survivor annuityVerbindungsrente mit Übergang auf den Überlebenden
2278joint life annuityLebensversicherung auf beide Leben
2279lapsation profitGewinn durch Fehler des Versicherers
2280level premiumgleichbleibende Prämie
2281life assurance premium reliefSteuererleichterungen auf Lebensversicherungen
2282life assuredversichertes Leben
2283loading profitGewinn erzielt durch Kostenzuschläge
2284marriage and issue riskRisiken als Folge einer Heirat
2285mathematical reservemathematische Reserve
2286maturity bonusFälligkeitsbonus
2287maturity guaranteeFälligkeitsgarantie
2288missing document indemnityVergütung wegen des Fehlens eines Dokumentes
2289misstatement of agefalsche Altersangabe
2290mortality lossSterblichkeitsverluste
2291mortality profitSterblichkeitsgewinne
2292mortgage repayment planHypothekentilgungsplan
2293mortuary bonusZusatzzahlung für Leichenschauhauskosten
2294multiple birth insuranceVersicherung gegen Mehrlingsgeburten
2295natural premiumBedarfsprämie
2296natural premium methodRechnungsmethode der Bedarfsprämie
2297new business straingespannte Finanzlage als Folge der neuen Geschäfte
2298non-forfeiture conditionNichtverwirkungsklausel
2299office premiumLebensversicherungsprämie
2300optionally renewablenach Wahl erneubar
2301ordinary businessnormales Geschäft
2302premium reducingHerabsetzung der Prämie
2303retention schedule methodEinbehaltungsplan
2304school fees insuranceSchulkostenversicherung
2305simple reversionary bonuseinfacher Heimfallbonus
2306statutory notice before forfeituregesetzlich vorgeschriebene Mitteilung vor Inkrafttreten der Verwirkung
2307substitution of policiesAustausch von Policen
2308surrender of bonusesGewinnrückkauf
2309triennial valuationdreijährliche Wertbestimmung
2310true premiumwirkliche Prämie
2311universal life planUniversallebensversicherung
2312without profitsohne Gewinnbeteiligung
2313collecting bookInkasso-Buch
2314weight and height tableGewichts- und Größentafel
2315blood relative clauseBlutsverwandtschaftsklausel
2316suicide clauseSelbstmordklausel
2317bonus reinforcement policyPolice mit Erlebensbonifikation
2318coupon policyKuponpolice
2319discounted bonus policyPolice mit abgezinstem Bonus
2320donor policyDonorpolice
2321free policybeitragsfreie Police
2322property-linked policyeigentumsgebundene Versicherung
2323qualifying policybeitragsfreie oder prämienfreie Police
2324reduced premium policyPolice mit reduzierter Prämie
2325reduction of premium policyPolice mit degressiver Prämie
2326building-society linked assurancean eine Lebensversicherung gekoppelter Bausparvertrag
2327child’s deferred assuranceAussteuerversicherung
2328contingent assurance lifeEventualfall-Lebensversicherung
2329contingent life assurancebedingte Lebensversicherung
2330convertible term assuranceRisikoumtauschversicherung
2331credit life assuranceKreditversicherung
2332cremation expenses insuranceFeuerbestattungsversicherung
2333decreasing term assuranceVersicherung mit abnehmendem Kapital
2334group life assuranceGruppenlebensversicherung
2335increasing claim paymentsLebensversicherung mit wachsenden Auszahlungen
2336indexed annuitydynamische Rente
2337individual life assuranceEinzelkapitalversicherung
2338last survivor assuranceVersicherung auf das letzte Leben
2339limited payment life assurancebegrenzte Lebensversicherung
2340low start endowment assuranceabgekürzte Kapitalversicherung auf den Erlebensfall mit niedriger Anfangsprämie
2341mortgage protection policyHypothekenschutzpolice
2342PETA plantemporäre Todesfallversicherung mit veränderlicher Summe
2343pure endowmentVersicherung auf den Erlebensfall
2344recurring endowment assurancegemischte Kapitalversicherung mit periodischer Erlebensfalleistung
2345reduced paid-up assurancereduzierte beitragsfreie Versicherung
2346renewable term assuranceerneuerbare Versicherung
2347renewable term reassuranceerneuerbare Rückversicherung
2348temporary life assuranceabgekürzte Lebensversicherung
2349yearly renewable term assurancejährlich erneuerbare abgekürzte Lebensversicherung
2350accrued rights premiumPrämie für anfallende Rechte
2351adaptable fundinganpassungsfähige Konsolidierung
2352added yearshinzugefügte Jahre
2353additional voluntary contributionzusätzlicher freiwilliger Beitrag
2354annual premium methodJahresprämienbemessungsgrundlage
2355annuity optionRentenoption
2356approved schemezugelassene Pensionskasse
2357average salary schemeauf dem Durchschnittslohn basierender Pensionsplan
2358contributions equivalent premiumPrämie gleich Beitrag
2359controlled fundingkontrollierte Konsolidierung
2360creditable servicequalifizierte Dienstzeit
2361current annuitylaufende Rente
2362current cost methodBemessungsgrundlage der Einmalprämie
2363current service pensionRente über laufende Dienstzeit
2364death-in-service benefitsKapital im Falle eines tödlichen Arbeitsunfalles
2365deductive itemabzugsfähiges Item
2366deferred annuityaufgeschobene Rente
2367dependant’s optionverbundene Rente mit Übergang auf einen bezugsberechtigten Dritten
2368deposit administrationDepotverwaltung
2369dynamic pensiondynamische Rente
2370final pensionable salaryReferenzgehalt zum Errechnen der Rente
2371final salary schemeLetzteinkommensmodell
2372flexible fundingflexible Konsolidierung
2373frozen pensionfeste Rente
2374future service pensionRente erworben in einem späteren Beruf
2375graded schedule schemeGehälterskala
2376hybrid pension schemeHybridmodell
2377immediate participation guarantee contractAbkommen mit sofortiger Partizipationsgarantie
2378insured schemeVersicherungskasse
2379life annuity certainsichere Leibrente
2380loanbackRückdarlehen
2381long service death benefitSterbegeld, nach der Dienstlänge berechnet
2382market level indicatorMarktniveau-Anzeiger
2383money purchase schemeauf eingezahlten Beiträgen basierender Plan
2384non-assignabilityNicht-Übertragbarkeit
2385non-participating employmentnicht teilnahmeberechtigtes Dienstverhältnis
2386normal pension datenormales Ruhestandsalter
2387one-man pension arrangementEinmannpensionsplan
2388original net premium incomeanfängliches Nettoprämieneinkommen
2389part service benefitTeildienstzeitvergütung
2390past service pensionRente für vergangene Dienstzeit
2391pay-as-you-go systemZahle-wenn-Du-gehst-System
2392pension fractionTeil einer Rente
2393pension mortgageRentenhypothek
2394pension transfer schemePensionstransfermöglichkeit
2395pensionable salarypensionsberechtigtes Gehalt
2396pensioner’s rights premiumRentenanspruchsprämie
2397pensions managed fundverwalteter Pensionsfonds
2398personal pension planpersönlicher Pensionsplan
2399planned fundinggeplante Konsolidierung
2400policyholders’surplusÜberschuss zu Gunsten der Policeninhaber
2401preserved pensionaufrechterhaltene Pension
2402public sector transfer clubTransfersystem für Renten im öffentlichen Dienst
2403purchased life annuitygekaufte Leibrente
2404reducing optionHerabsetzungsoption
2405repartition schemeVerteilungsschlüssel
2406retained benefitseinbehaltener Gewinn
2407reversionary annuityÜberlebensrente
2408self-administered pension schemeselbstverwaltete Pensionskasse
2409rising cost methodAnwartschaftsdeckungsverfahren
2410substituted annuityausgewechselte Rente
2411substituted contractErsatzvertrag
2412SFOGeschäftsstelle der Pensionskassen
2413temporary life annuitykurzfristige Leibrente
2414terminal fundingFinanzierung des Laufbahnendes
2415to live on topzusätzliche Rente
2416top hat schemePensionsplan für Spitzenverdiener
2417transfer clubTransferklub
2418section 32 buy-out planRententransfer
2419trivial pensionMindestrente
2420unfunded schemeunfundierter Pensionsplan
2421variable annuityveränderliche Rente
2422wages declarationEinkommenserklärung
2423widow’s annuityWitwenrente
2424widow’s optionÜbertragung auf die Witwe
2425withdrawal optionAbhebungsoption
2426withdrawal planAbhebungsplan
2427balance tableSaldotabelle
2428expression of wish formFormular zur Mitteilung seiner Wünsche
2429assault riskRisiko, angegriffen zu werden
2430forcible and violent meansdurch Einbruch
2431hold-up coverÜberfallversicherung
2432keys clauseSchlüsselklausel
2433agreed value policytaxierte Police
2434average conditionVerhältnisregel
2435blanket rateallgemein gültiger Tarif
2436casualty insuranceUnfallversicherung
2437concurrent insuranceDoppelversicherung
2438damnum fataledamnum fatale
2439earthquake shock damageErdbebenschaden
2440engineering insurancetechnischer Versicherungszweig
2441fine arts insuranceKunstgegenständeversicherung
2442freezer insuranceKühlungsindustrieversicherung
2443full value insuranceVollwertversicherung
2444common hazardallgemeines Versicherungsrisiko
2445household goods and personal effectsHaushaltsgegenstände und persönliche Sachen
2446houseowner’s insuranceHauseigentümerversicherung
2447impact damageKollisionschaden
2448industrial all risks insuranceindustrielle Vollkasko/versicherung
2449jeweller’s block policyJuwelenhandel-Versicherung
2450loss of specieDenaturierung
2451malicious damageböswilliger Schaden
2452notional reinstatement value coverDeckung des Ersatzwertes
2453nuclear exclusionAuschluss der Kernrisiken
2454proof of lossSchadennachweis
2455property damage insuranceVersicherung gegen Schaden am Eigentum
2456replacement cost insuranceNeuwertversicherung
2457replacement in kindErsatz in Natura
2458sentimental lossideeller Schaden
2459sum insuredversichertes Kapital
2460television insuranceFernsehversicherung
2461tourist floaterReisegepäckversicherung
2462vending machine insuranceVersicherung von Vertriebsautomaten
2463wet riskNassrisiken
2464windstormSturm
2465architects’,surveyors’and consulting engineers’feesArchitektenhonorare
2466completion bondVollendungsgarantie
2467demolition valueAbrisswert
2468eighty-five per cent reinstatement average schemeWiedereinstellungsplan mit einer Quote von durchschnittlich 85%
2469ejusdem generis ruleeiusdem generis Klausel
2470housing cost indexBaukosten-Index
2471omnibus insuranceVersicherung für fremde Versicherung
2472retention bondeinbehaltene Kaution
2473tenant’s liabilityHaftung des Mieters
2474valuation linked schemePrämienberechnungstafel
2475additional perilverwandte Risiken
2476basic specificationBasisbezeichnung
2477capital additions clauseKapitalzuwachsklausel
2478cavity barrierFeuerschutzanlage
2479change in temperature clauseTemperaturschwankungsklausel
2480conflagration areaGroßbrandbereich
2481contents rateVersicherungsprämie für das Mobiliar
2482debris removal clauseAufräumungskostenklausel
2483difference insuranceVersicherung des Unterschiedes
2484earthquake fire damageFeuerschaden infolge eines Erdbebens
2485economy wordingkarger Wortlaut
2486electrical clauseElektrizitätsklausel
2487fire markFeuerkennzeichen
2488fireproof constructionfeuerfester Bau
2489foundation clauseFundamentsklausel
2490grades of constructionGebäudeskala
2491industrial fire insuranceIndustriefeuerversicherung
2492long-term insurancelangfristige Versicherung
2493maximum value insuranceVersicherung zum Höchstwert
2494named limitbenanntes Limit
2495non-standard constructionNicht-Standard-Konstruktion
2496percentage adjustmentprozentuale Korrekturen
2497perpetual insuranceewig dauernde Versicherung
2498burning costBurning costs-System
2499reinstatement memorandumWiederaufbauklausel
2500risk pluralityMehrfachrisiko
2501salvage corpsBergungsmannschaft
2502simple riskeinfaches Risiko
2503situation indexSituationsverzeichnis
2504smoke damageRauchschaden
2505special condition of averagespezielle Verhältnisregel
2506special perilSonderrisiko
2507spontaneous combustionspontane Selbstentzündung
2508sprinkler insuranceBerieselungsanlageversicherung
2509standard fire policyStandardfeuerversicherungspolice
2510standards of constructionBaunorm
2511stock declaration policyPauschalpolice
2512subject to surveyvorbehaltlich einer Inspektion
2513two conditions of averagedoppelte Verhältnisregel
2514adjusters’noteBericht eines Dispacheurs
2515anticipated freightvoraussichtliche Ladung
2516arrived damaged valueKrankwert bei Ankunft
2517arrived sound valueGesundwert bei Ankunft
2518average guaranteeHavariegroße-Garantie
2519average unless generalaußer Havariegroße
2520block policyVersicherung von Inlandssendungen
2521cargo interestFrachtzinsen
2522damaged valueBeschädigungswert
2523forwarding chargesSpeditionsgebühren
2524held coveredRisiko, das als gedeckt betrachtet werden muss
2525in transituin Transit
2526metal worker’s extensionAusdehnung auf die Metallindustrie
2527nail to nailvon Nagel zu Nagel
2528ordinary freightBeförderungspreis
2529tonner policyPauschalrückversicherung
2530transit clauseTransitklausel
2531admitted liabilityanerkannte Haftbarkeit
2532aircraft or aerial device damageFlugzeugschaden
2533aircraft passenger insuranceFluggastversicherung
2534airport owners’and operators’insuranceFlugplatzhalterhaftpflichtversicherung
2535automatic personal accident insuranceautomatische Unfallversicherung
2536aircraft hull insuranceFlugzeugkaskoversicherung
2537breach of warranty endorsementGarantieverletzungsindossament
2538component parts clauseeinzelne Bestandteile-Klausel
2539flight riskFlugrisiko
2540ground riskBodenrisiko
2541grounding riskRisiko, dass ein Flugzeug am Boden festgehalten wird
2542hangarkeeper’s liability insuranceHaftpflichtversicherung für Hangarbesitzer
2543ingestion damageSchaden durch angesaugte Fremdkörper
2544launching stateAbschlussstatus
2545non-owned aircraft endorsementNachtrag für Flugzeuge, die nicht Eigentum des Betreibers sind
2546primary exposureBasisrisiko
2547sonic bangÜberschallknall
2548spreader clauseRisikoverteilungsklausel
2549two plane warranty2-Flugzeuge-Klausel
2550unearned premium insuranceunverdiente Prämienversicherung
2551aggregate excess of loss reinsuranceSchadenexzedentrückversicherung
2552any one bottomany one bottom
2553arrests,restraints and detainmentsBeschlagnahme durch Eingreifen von hoher Hand
2554average irrespective of percentageHavarieregelung ohne Rücksichtsnahme auf den Freibetrag
2555average warrantyDurchschnittsgarantie
2556bailee clauseVerwahrerklausel
2557benefit of salvageBergelohn
2558binding clauseFührungsklausel
2559blue listblaue Liste
2560bumbershootbumbershoot
2561callZahlungsaufforderung
2562carriage of goods by sea actCarriage of Goods by Sea Act 1971
2563change of voyage clauseReisezieländerungsklausel
2564chartered freightBefrachtung
2565civil liability convention for pollution damage from persistent oilsVertrag zur Regelung der Zivilhaftung für Umweltschäden durch Ölverseuchung 1969
2566club callsClub-Beitragsaufforderung
2567collecting commissionInkassoprovision
2568collecting noteInkassorechnung
2569confiscation insuranceVersicherung gegen Beschlagnahme
2570contact damageImpaktschaden
2571continuation clauseVerlängerungsklausel
2572country damageLandschaden
2573craft riskLeichterrisiko
2574cross liabilitygegenseitige Haftpflicht
2575cross-risksKreuzrisiko
2576customary deductionsübliche Abzüge
2577customary groundingsübliche Strandung
2578definite adviceendgültiger Bescheid
2579disbursements clauseDisbursement Clause
2580dual valuation clauseDoppelbewertungsklausel
2581each or linejedes einzelne Schiff oder die ganze Linie
2582excess of line reinsuranceVersicherung des Überschusses
2583excess value policyWertüberschuss-Police
2584extended protestausführlicher Seeprotest
2585extraneous perilSonderrisiken
2586fixed objectsHafenvorrichtungen
2587fleet ratingFlotteneinteilung
2588FPA absolutelyabsolut frei von Partikular-Havarie
2589FPA unlessfrei von Beschädigung außer
2590FPA unless caused byfrei von Beschädigung außer verursacht durch
2591frustration clauseScheiterungsklausel
2592general average agreementHavariegroße-Abkommen
2593general average expenditureHavariegroße-Ausgaben
2594general average fundHavariegroße-Fonds
2595general average guaranteeHavariegroße-Garantie
2596general average sacrificeHavariegroße-Opfer
2597gold clause agreementGold Clause Agreement
2598gross net premiumBruttonettoprämie
2599gross proceedsBruttoverkaufspreis
2600Hamburg rulesHamburg-Regeln
2601hovercraft insuranceHovercraftversicherung
2602hull interestZinsen auf einer Schiffsversicherung
2603hull paramount clauseHull Paramount Klausel
2604hull returnPrämienrückerstattung bei einer Schiffsversicherung
2605hull syndicateSchiffsversicherersyndikat
2606ice deviation clauseAusweichen-für-Eis-Klausel
2607ice deviation riskAusweichen-für-Eis-Risiko
2608ice exclusion clauseKlausel, die Schäden als Folge von Eiseinwirkung ausschließt
2609incidental non-marinenicht spezifische Seegefahr
2610Institute clausesInstitute Clauses
2611Institute warrantiesInstitute Warranties
2612interest or no interestZins oder kein Zins
2613irrespective of percentageungeachtet des Prozentsatzes
2614Jason clauseJason-Klausel
2615joint cargo committeeJoint Cargo Committee
2616joint hull committeeJoint Hull Committee
2617joint hull returns bureauJoint Hull Returns Bureau
2618joint hull surveygemeinschaftliche Inspektion
2619lay-up returnRückerstattung wegen Abtakelung des Schiffes
2620leading underwriter’s agreementVereinbarung des führenden Versicherers
2621libel bondPrise- und Beschlagnahmekaution
2622Lloyd’s listListe der Lloyd’s
2623Lloyd’s shipping indexLloyd’s Schiffregister
2624location clauseRisikolageklausel
2625loss of engagementsVerlust von Verpflichtungen
2626lost or not lostVerlust oder kein Verlust
2627hull insuranceKaskoversicherung
2628MARPOL conventionMARPOL-Vertrag
2629MARPOL protocolMARPOL-Protokoll
2630mixed policygemischte Police
2631named policybenannte Police
2632named steamerbenanntes Schiff
2633navigation clauseNavigationsklausel
2634navigation riskNavigationsrisiken
2635net absolutelyabsolute Nettoprämie
2636no claim for accident reportedkein Anspruch für einen bereits gemeldeten Fall
2637no claims returnBeitragsrückvergütung für schadenfreie Jahre
2638no cure no payno cure,no pay
2639non-Institute companyNon-Institute-Gesellschaft
2640North American warrantyNorth American Warranty
2641not to inure clauseRegressklage
2642not under repairnicht in Reparatur
2643notice of abandonmentAbandonmitteilung
2644ocean marine insuranceSeeversicherung
2645owner’s clauseEigentümerklausel
2646owner’s trading freightUmschlagkosten für den Eigentümer
2647paramount clauseoberste Klausel
2648paramount war clauseParamount War Clause
2649particular averagePartikularhavarie
2650pauschalpauschal
2651peak value clauseHöchstwertklausel
2652period policyZeitversicherung
2653piratesPiraten
2654policy proof of interestBeweis eines versicherbaren Interesses
2655port risks insuranceVersicherung der Hafenrisiken
2656port to portvon Hafen zu Hafen
2657premium to be agreedvorläufige Deckung bis zur Feststellung der Prämie
2658protection and indemnity riskReeder-Haftpflichtrisiken
2659pure indemnityVollentschädigung
2660pure salvageRettung
2661quay to quayvon Kai zu Kai
2662reasonable despatch clausemit angemessener Schnelligkeit-Klausel
2663reconditioning chargesWiederinstandsetzungskosten
2664red line clauseRed Line Clause
2665replacement clauseErsatzklausel
2666respondentiaRespondentia
2667rules for construction of policyRegeln zur Auslegung der Police
2668collision clauseKollisionsklausel
2669sailing warrantySchiffabfahrtsgarantie
2670salvage charges clauseBergungskostenklausel
2671salvage guaranteeBergungsgarantie
2672salvage lossBergungsverlust
2673seaworthiness admittedSeetüchtigkeitsbescheinigung
2674settlement of claims abroadSchadensregulierung im Ausland
2675ship owner’s liabilitySchiffseigentümerhaftpflicht
2676single liabilityeinfache Haftung
2677sister ship clauseSchwesterschiffklausel
2678SOLAS protocolProtokoll zur SOLAS-Vereinbarung
2679statutory exclusionsstatutorische Ausschlüsse
2680sue and labour clauseKlausel betreffend Schadenabwendung und -minderung
2681Suez Canal clauseSuezkanalklausel
2682sufferance bondFreihafenzollgeleitschein
2683surveyor’s reportBesichtigungsattest
2684sympathetic damageAuffahrschaden
2685TOVALOPTOVALOP
2686termination of adventureVersicherungsablauf
2687termination of adventure clauseDeckungshandhabungsklausel
2688thiefDieb
2689to pay as cargoWertsteigerungsversicherungsnachtrag
2690total loss of partTeiltotalverlust
2691total loss of vessel onlynur Totalverlust des Schiffs
2692total loss onlynur Totalverlust-Rückversicherungsklausel
2693touch and stayAufenthaltsdeckung
2694tow and assist clauseHilfeleisten- und Schleppenklausel
2695trapping riskAufbringungsrisiko
2696tretRefaktie
2697twenty-four hours clause24-Stunden-Klausel
2698two rig warranty2-Bohrinseln-Klausel
2699two vessel warranty2-Schiffe-Klausel
2700unless caused byaußer verursacht durch
2701unless generalaußer Havariegroße
2702escalator clauseUp and Down-Klausel
2703valuation clauseSchätzungsklausel
2704valued as originalmit der originalen Police identischer Wert
2705voyage policyReiseversicherung
2706war,etc.Kriegsrisiken und ähnliche
2707war perilKriegsrisiko
2708war risk cancellationAnnullierung der Kriegsrisikendeckung
2709warehouse riskLagerrisiko
2710warranted free from average unless generalgarantiert frei von Partikular-Havarie außer
2711waterborne agreementWaterborne-Abkommen
2712without benefit salvageohne Bergungsprivileg
2713world to worldmit Weltgeltung
2714act liability onlyPersonenschadenversicherung
2715classification clauseKlassifikationsklausel
2716contingent liability motor insuranceAutoversicherung für Eventualhaftung
2717drive-in claims serviceSchadenfeststellungsstelle
2718emergency medical treatmentnotärztliche Behandlung
2719European accident statementeuropäisches Unfallversicherungsdokument
2720impact damage agreementsKollisionsschadenvertrag
2721internal risks policyinterne Risiken-Police
2722knock-for-knock agreementSchadenteilungsabkommen
2723occasional business use policygelegentlicher Gebrauch-Police
2724open driving policyoffene Autoversicherung
2725own damageEigenschaden
2726partial indemnity clauseTeilvergütungsklausel
2727rider policyMotorradfahrerversicherung
2728road risks insuranceStraßenrisikenversicherung
2729spare parts clauseErsatzteilklausel
2730third party only policyKfz-Haftpflichtversicherung
2731trailer caravan insuranceWohnwagenversicherung
2732violenti non fit injuriavolenti non fit injuria
2733aquacultural insuranceVersicherung einer Aquakultur
2734mare and foal policyStute und Fohlen-Police
2735pay as paid policyzahle, als ob die Police voll eingezahlt wäre
2736weather insuranceWetterschadenversicherung
2737atomic riskKernrisiko
2738anticipatory credit coverKreditschutz für im voraus gezahlte Lieferungen
2739bank urgentBank Urgent
2740buyer’s interestInteresse des Käufers
2741claimright insuranceEinklagerechtsversicherung
2742consultation conditionBedingung zur Vorabkonsultation
2743credit accident insuranceUnfallkreditersicherung
2744datum line coverdatum line Deckung
2745delivery guarantee coverLiefergarantiedeckung
2746Department of Trade bondDepartment of Trade bonds
2747extended terms insurancePolice mit verlängerter Dauer
2748forward exchange rate coverKursverlustgarantie
2749personal suretypersönliche Sicherheit
2750political riskspolitische Gefahren
2751pre-credit riskRisiken vor Lieferung
2752recourse indemnityRegressvergütung
2753rejection risk insuranceVersicherung gegen das Risiko einer Ablehnung
2754seller’s interestInteresse des Verkäufers
2755services rendered policyDienstleistungsversicherung
2756supplier default coverDeckung gegen die Insolvenz eines Lieferanten
2757supply bondRückwirkungsschadengarantie
2758unfair calling coverAbsicherung gegen ungerechte Einforderung
2759value added tax coverDeckung der Mehrwertsteuer
2760whole turnover insuranceGesamtumsatzversicherung
2761work in progress coverDeckung der laufenden Arbeiten
2762accidental bodily injuryPersonenschaden
2763aggregate limit of indemnityaggregate limit
2764batch clauseGruppierungsklausel
2765combined claimgemischter Schadensfall
2766combined liability policykombinierte Haftungspolice
2767contract works insuranceBauwesenversicherung
2768customers’extensionAusweitung der Deckung auf Güter unter der Obhut des Versicherten
2769decennial liability insuranceZehnjahres-Bauhaftung
2770defamation insuranceVersicherung gegen üble Nachrede
2771D&O insuranceHaftungsversicherung der leitenden Angestellten
2772environmental impairment liability insuranceHaftungsversicherung für Umweltschäden
2773errors and omissions insuranceBerufshaftpflichtversicherung
2774liable or not liableHaftung oder Haftungsausschluss
2775net retained lineEigenbehalt
2776no-fault liabilityHaftpflicht ohne Schuld
2777products liability insuranceProduktehaftpflichtversicherung
2778public liability insuranceHaftpflichtversicherung zugunsten von Dritten
2779third-party sharing agreementSchadenteilungsabkommen
2780umbrella coverüberschüssige Deckung
2781umbrella liability policyzusätzliche überschüssige Haftpflichtversicherung
2782abandonment policyAbandonpolice
2783administration bondGarantie für Erbschaftsverwalter
2784advance profits insuranceGewinnversicherung
2785book debts insuranceBuchschuldversicherung
2786bracketed provisionsaußerordentliche Umstände-Klausel
2787breach of contract coverSchutz gegen Vertragsbruch
2788consolidated optionkonsolidierte Option
2789consolidated periodKonsolidierungsperiode
2790contingency insuranceVersicherung gegen besondere Risiken
2791credit card insuranceKreditkartenversicherung
2792denial of accessZutrittsverweigerung
2793dual wages basisMethode der periodischen Abstufung in der Lohnausfallversicherung
2794engineering interruption insuranceBetriebsunterbrechungsversicherung
2795fire interruption insuranceFeuer-Betriebsunterbrechung/sversicherung
2796indemnity periodLeistungsdauer
2797industrial property rights insuranceSchutzrechtsversicherung
2798infringement of industrial property rights insuranceSchutzrechtsverletzungsversicherung
2799interruption hazardUnterbrechungsrisiko
2800keyman insuranceVersicherung gegen den Verlust einer Person in einer Schlüsselposition
2801licence insuranceVersicherung gegen den Verlust der Schankerlaubnis
2802liquidator’s bondGarantieschein des Abwicklers
2803loss-of-licence insuranceVersicherung gegen den Verlust einer Fluglizenz
2804material damage warrantySachschadensgarantie
2805payroll basisLohnberechnungsbasis
2806chomage insuranceChômageversicherung im Verhältnis zur Leistung der Feuerversicherung
2807pluvius insuranceRegenversicherung
2808positions bondMitarbeiterversicherung
2809recall of products insuranceVersicherung gegen die Zurücknahme von Produkten
2810silent riskstummes Risiko
2811standard turnoverStandardumsatz
2812street works bondStraßenbaugarantie
2813temporary importation bondGarantie des Betriebsmaterials
2814three-year accountingdreijähriges Buchführungssystem
2815title insuranceVersicherung des Eigentumsrechts
2816trade riskGeschäftsrisiko
2817zillmerisationZillmerung
2818accommodation businessGefälligkeitsdeckung
2819active underwriteraktiver Versicherer
2820advanced callVorschussbetrag
2821aggregate stop-loss reinsuranceJahresüberschadenrückversicherung
2822annual subscriber to Lloyd’sJahresmitglied bei Lloyd’s
2823automatic reinstatementautomatische Wiederherstellung
2824automatic reinsurance treatyobligatorischer Rückversicherungsvertrag
2825balanced portfolioausgeglichener Versicherungsbestand
2826base premiumBasisprämie
2827binding authoritybindende Vollmacht
2828blind treatyblinder Vertrag
2829bouquet of treatiesVertragsangebotpaket
2830cancelling returns onlyPrämienrückerstattung im Falle der Auflösung der Versicherung
2831catastrophe reinsuranceKatastrophenrisikorückversicherung
2832cedantZedent
2833claiming cashAnspruch auf sofortige Schadensregelung
2834claims bureauAbrechnungsbüro
2835claims cooperation clauseKlausel zur Kooperation bei Schadensfallregelung
2836clean cut basisklare Bereinigungsbasis
2837coded excesses methodkodierte Überschreitungsmethode
2838combination plan reinsuranceQuoten-Exzedentenrückversicherung
2839combination policykombinierte Police
2840commutation clauseHaftungsablösungsklausel
2841contributory reinsuranceQuotenrückversicherung
2842custom of Lloyd’sGewohnheit der Lloyd’s
2843cut-through clauseRückdeckungsklausel
2844deficit clauseDefizitklausel
2845development statisticsEntwicklungsstatistiken
2846discovery coverDeckung für entdeckte Verluste
2847excess of average loss reinsurancedurchschnittliche Schadenexzedentenrückversicherung
2848excess of loss ratio reinsuranceJahresüberschadenrückversicherung
2849excess of loss reinsuranceSchadenexzedentenrückversicherung
2850excess pointPunkt an dem die Verlustrückversicherung anfängt
2851experience refundErfahrungswerte für Rückerstattungen
2852expona clauseex poena-Klausel
2853extra-contractual obligationaußervertragliche Verpflichtungen
2854facultative obligatory treatyfakultativ-obligatorische Rückversicherung
2855facultative reinsuranceEinzelrückversicherung
2856facultative treatyfakultativer Rückversicherungsvertrag
2857first line reinsuranceFestbetragrückversicherung
2858first surplus treatygradliniger Überschussrückversicherungsvertrag
2859fixed rate treatyfester Kurs-Abkommen
2860fixed treatyfester Vertrag
2861fronting companyScheingesellschaft
2862full reinsurance clausevolle Rückversicherungsklausel
2863group underwritingVersicherungsverband
2864honorable undertakingehrbares Unternehmen
2865hours clauseStundenklausel
2866hundred per cent treaty basis100%-Vertrag
2867immunisationImmunisation
2868insolvency clauseInsolvenzklausel
2869inspection clauseEinsichtsrechtklausel
2870interest clauseZinsklausel
2871interlocking clausegegenseitige Festlegungsklausel
2872intermediaries clauseVermittlerklausel
2873inwards reinsuranceaktive oder übernommene Rückversicherung
2874loss developmentSchadensanpassung
2875loss loadingSchadenszulage
2876loss portfolioPortefeuille-Rückzug
2877loss sustained coverDeckung für eingetretene Verluste
2878losses occurring basisBasis für eingegangene Versicherungsfälle
2879losses to extinction basisBasis für übertragene Versicherungsfälle
2880net earned premiumverdiente Nettoprämie
2881non-admitted reinsurancenicht zugelassene Rückversicherung
2882non-proportional reinsurancenichtproportionale Rückversicherung
2883obligatory reinsuranceobligatorische Rückversicherung
2884offer and acceptance noteAntrags- und Annahmeschein
2885offer noteAntragsschein
2886one disaster or casualty clauseNur-ein-Unfall-oder-Schadensfall-Klausel
2887original conditionsOriginalbedingungen
2888original deductionursprüngliche Abzüge
2889original insuredursprünglicher Versicherter
2890original net retained premium incomeursprünglich zurückbehaltenes Nettoprämieneinkommen
2891original rateOriginaltarif
2892original termsursprünglicher Wortlaut
2893outstanding claims advanceVorschuss auf schwebende Schäden
2894outstanding claims portfolioBestand der schwebenden Schäden
2895overdue marketfälliger Markt
2896oversight clauseIrrtumsklausel
2897pay as may be paidzahle, wenn bezahlt werden soll
2898personal reservepersönliche Reserve
2899policies incepting basisGrundlage der Police
2900portfolio considerationPortefeuilleprämie
2901portfolio entryPortefeuilleeintritt
2902portfolio mixZusammensetzung des Portefeuilles
2903portfolio premiumPortefeuilleprämie
2904portfolio reinsuranceRückversicherung des Portefeuilles
2905portfolio returnPortefeuilleübernahme
2906portfolio run-offAuslaufen eines Versicherungsbestandes
2907premium limitPrämiengrenze
2908primary reinsurance clauseDirektregelungsklausel
2909pro rata reinsuranceproporzionale Rückversicherung
2910quota surplus reinsurancekombinierte Rückversicherung
2911reinsurance assumedübernommene Rückversicherung
2912reinsurance coverRückversicherungsdeckung
2913reinsurance of common accountgemeinschaftliche Rückversicherung
2914reinsurance reserveRückversicherungsreserve
2915reinsurance securityRückversicherungssicherheit
2916reinsurance to closeRückversicherung zum Jahresabschluss
2917reinsurance treatyRückversicherungsvertrag
2918reinsurance waiver clauseRückversicherungsverzichtserklärung
2919reassuredRückversicherter
2920reporting excess of loss treatyBerichterstattung über erhöhte Verluste
2921retention limitsEinbehaltungsgrenzen
2922retrocedantRetrozedent
2923retrosuranceRückversicherung im dritten Grad
2924R/I or directdirekt- oder rückversichert
2925risk-premium reassuranceRisikoprämienrückversicherung
2926salvage and recovery clauseBergung und Provenue
2927second surplus treatyVertrag des zweiten Exzedenten
2928simultaneous payments clauseAuszahlung zur gleichen Zeit-Klausel
2929sliding scale commissionProvision nach einer gleitenden Skala
2930sliding scale treatyRückversicherungsvertrag mit veränderlicher Prämie
2931slip agreementNachtrag
2932slip policyPolice auf Schein
2933special records clauseSonderverzeichnis
2934specific reinsurancefakultative Rückversicherung
2935stabilisation clauseStabilisierungsklausel
2936statistical statementstatistische Angabe
2937stop loss reinsuranceStop loss-Rückversicherung
2938subject premiumBasisprämie
2939sudden death clausePlötzlicher-Tod-Klausel
2940super profit commissionSuperprovision
2941surplus lineüberschüssiger Teil
2942surplus line reinsuranceRückversicherung des überschüssigen Teils
2943surplus reinsuranceExzedentenrückversicherung
2944surplus treatyExzedentenrückversicherungsvertrag
2945syndicate listSyndikatsliste
2946three years’average system3-Jahresdurchschnitt
2947to follow the fortunesfolge dem Zufall
2948treaty balancevertraglicher Ausgleich
2949treaty reinsurancevertragliche Rückversicherung
2950two risks warranty2-Risiken-Klausel
2951ultimate net lossendgültiger Nettoverlust
2952underlaying insuranceErstrisikoversicherung
2953underwriting and claims control clauseÜbernahme einer Versicherung unter syndikatsweise Teilung der Risiken und Kontrolle der Schadensfälle
2954underwriting coverSyndikatsdeckung
2955unearned premium reserveReserve für unverdiente Versicherungsprämien
2956unexpired risks reserveBeitragsüberträge
2957unlicensed reinsuranceunerlaubte Rückversicherung
2958whole account treatyGesamtrückversicherung
2959working layerAbschnitt mit erhöhtem Risiko
2960account agentRechnungsagent
2961admitted insurerzugelassener Versicherer
2962agency inspectorBezirksinspektor
2963assurerVersicherer
2964cash agentBargeldagent
2965chartered life underwriterzugelassener Lebensversicherer
2966chartered loss adjusterzugelassener Dispacheur
2967chartered property and casualty underwriterzugelassener Aussteller von allgemeinen Schaden- und Unfallversicherungen
2968claims brokerRegulierungsmakler
2969claims-settling agentSchadenregulierer
2970coordinating agentKoordinationsagent
2971coverholderHalter der Versicherungsdeckung
2972co-assurerMitversicherer
2973direct reinsurerdirekter Rückversicherer
2974engineer-surveyortechnischer Berater
2975excess line brokerExzedentenrückversicherungsmakler
2976inside staffInnendienst
2977Institute agentInstitute Agent
2978Lloyd’s brokerLloyd’s Makler
2979Lloyd’s memberMitglied der Lloyd’s
2980Lloyd’s nameLloyd’s Mitglied
2981Lloyd’s underwriterLloyd’s Versicherer
2982Lloyd’s underwriting agentVersicherungsagentur
2983loss adjusterSchadenregulierer
2984managing agentVersicherungsagent
2985multiple line insurerMehrfachagent
2986new business inspectorAkquisiteur
2987non-underwriting memberMitglied der Lloyd’s,das kein neues Risiko annehmen kann
2988part-time agentGelegenheitsagent
2989pensioner trusteeVerwalter eines Pensionfonds
2990primary carrierOriginalversicherer
2991professional reinsurerhauptberuflicher Rückversicherer
2992public adjusterSchadensregler
2993reassurerRückversicherer
2994recovery agentBeitreibungsagent
2995reinsurance brokerRückversicherungsmakler
2996settling agentSchadensregulierer
2997vocational nameberufliches Mitglied
2998insurance covering professional liabilityBerufshaftpflichtversicherung
2999loss ratio of the undertakingSchadenquote
3000deck cargoDecksladung

 

 

 

 

SIGN IN

Forgot Password

X