Terminology English – German 2831 culture and religion Part 1

Terminology English – German 2831 culture and religion Part 1

Inter Active Terminology of Europe

Terms English – German 2831 culture and religion Part 1

Domain: 28 SOCIAL QUESTIONS

Subdomain: 2831 culture and religion

 

No

English US

German DE

1 Baroque and Rococco Barock und Rokoko
2 WHS Welterbe
3 tacit knowledge stilles Wissen
4 ZIRRCON Simbabwisches Institut für religiöse Forschung und Naturschutz
5 Association for the Development of Franco-Arab Relations Vereinigung für die Entwicklung der arabisch-französischen Beziehungen
6 symposium on Euro-Arab cultural relations at the approach of the 21st century Symposium über die euro-arabischen Kulturbeziehungen an der Schwelle zum 21. Jahrhundert
7 Danish literature information centre Dänisches Informationszentrum für Literatur
8 Musical Performance and Mechanical Reproduction Rights Society GEMA
9 Performing Rights Society GVL
10 Austrian Academy of Sciences Österreichische Akademie der Wissenschaften
11 SACC Südafrikanischer Kirchenrat
12 Historical and Cultural Association of Granada historisch-kulturelle Vereinigung von Granada
13 European Music Year Europäisches Jahr der Musik
14 Congress of European Jews Europäischer Jüdischer Kongreß
15 European Secretariat of the Liberal, Intellectual and Social Professions Europäisches Sekretariat der freien, selbständigen und sozialen Berufe
16 European network of professionals in the performing arts Netzwerk europäischer Theaterschaffender
17 MAP-TV MAP-TV
18 European cultural network Europäisches Kulturnetzwerk
19 EURO AIM EURO AIM
20 European Cultural Service Europäisches Kulturzentrum
21 European Poetry Centre Europäisches Zentrum für Poesie und kulturellen Dialog zwischen Ost und West
22 European Association for the Promotion of Poetry Europäische Vereinigung zur Förderung der Poesie
23 European Cinema and Audiovisual Arts Academy Europäische Filmakademie
24 plan of action to promote interconnection between libraries Aktionsplan zur Schaffung eines Verbunds von Bibliotheken
25 conservation of the architectural heritage Erhaltung der Baudenkmäler
26 European City of Culture Europäische Kulturstadt
27 European Cultural Month Europäischer Kulturmonat
28 CCC Beratender Ausschuss für kulturelle Aktivitäten
29 Committee on Cultural Affairs Ausschuss für Kulturfragen
30 European Culture Committee Europäischer Kulturausschuß
31 Working Party on Rights and Culture Arbeitsgruppe “Rechte und Kultur”
32 Platform Europe Kulturbühne Europa
33 Kaleidoscope Scheme Programm Kaleidoskop
34 pilot project to conserve the European architectural heritage Pilotvorhaben zur Erhaltung des europäischen Architekturerbes
35 pilot project under the architectural heritage conservation scheme Pilotprojekt zugunsten der Erhaltung des architektonischen Erbes
36 European conference on the theatre Europäische Theaterkonferenz
37 Social and Cultural Working Committee Arbeitsausschuß für soziale und kulturelle Angelegenheiten
38 Cultural Goods Committee Beratender Ausschuss “Kulturgüter”
39 programme for the preservation of historic monuments Programm für die Erhaltung von Baudenkmälern
40 European Committee for Business, Arts and Culture Europäischer Ausschuß für die Zusammenarbeit von Wirtschaft und Kultur
41 Conference on Cultural Policy Konferenz Kulturpolitik
42 animated film Animationsfilm
43 subtitling Untertitel einsetzen
44 CSTID Ausschuss für wissenschaftliche und technische Information und Dokumentation
45 ECDP Design-Preis der Europäischen Gemeinschaft
46 Dutch Film Fund Fonds für den niederländischen Film
47 Dutch Film Production Fund Produktionsfonds für niederländische Filme
48 Promotion Fund for Cultural Radio and Television Programme Production Förderungsfonds niederländische Kultursendungen
49 EFDO Europäisches Filmbüro
50 ECYO Jugendorchester der Europäischen Gemeinschaft
51 European Community Youth Opera Jugendoper der Europäischen Gemeinschaft
52 historical archives of the Commission historische Archive der Kommission
53 EDC Europäisches Informations- und Dokumentationszentrum
54 visual arts bildende Kunst
55 Age of Enlightenment Aufklärung
56 Rome Convention Abkommen von Rom
57 International Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organizations Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen
58 Conservation projects in towns and villages intended to rehabilitate, through an integrated approach, monuments and their immediate environment within their surrounding public space Restaurierungsvorhaben in Städten und Dörfern mit denen historische Gebäude in die sie umgebenden öffentlichen Plätze und Straßen integriert und dadurch aufgewertet werden sollen
59 Paris Act Fassung der Revision von Paris
60 ICAC Internationaler Rat der Schriftsteller und Komponisten
61 CISDCE CISDCE
62 IFPI IFPI
63 European translation prize Europäischer Übersetzungspreis
64 European literary prize Europäischer Literaturpreis
65 fresh boost for culture neue Impulse für die Aktion im kulturellen Bereich
66 department which writes or commissions technical publications verfassende oder anweisungsbefugte Dienststelle
67 live performance Schauspiel-, Musik- und Ballettvorstellungen
68 foundation for furthering the arts Stiftung zur Förderung der Künste
69 archives administration Archivkunde
70 onomastics Namenkunde
71 decline of cultural values Verfall von Kulturwerten
72 Testimony to production activities in industry, agriculture and crafts Zeugnis der landwirtschaftlichen, handwerklichen und industriellen Produktionstätigkeiten
73 transnational cultural itinerary grenzüberschreitende Kulturreiseroute
74 patronage of cultural events Schirmherrschaft für kulturelle Veranstaltungen
75 site of exceptional interest Hervorragende Kulturstätte
76 tape library Audiothek
77 lending right Verleihrecht
78 barbaric tradition barbarische Tradition
79 Foundation for ACP-EEC Cultural Cooperation Stiftung für die kulturelle Zusammenarbeit AKP/EWG
80 ECCE Austausch und Zusammenarbeit Kultur-Wirtschaft
81 transfrontier patronage scheme grenzübergreifendes Mäzenatentum
82 European cultural park Europäischer Kulturpark
83 cultural good Kulturgut
84 European cultural house Europäisches Kulturzentrum
85 discussion seminar Seminar
86 garden of historic interest historischer Garten
87 national treasure nationales Kulturgut
88 catalogue information Kataloginformation
89 historical heritage Denkmalschutz
90 socio-cultural body Einrichtungen mit sozialer und kultureller Zielsetzung
91 librarianship Bibliothekswissenschaft
92 intellectual profession intellektueller Beruf
93 travelling exhibition Wanderausstellung
94 Holy Year of Saint James Jahr des heiligen Jakob
95 collection of works of visual art Artothek
96 arts administrator Verwaltungsfachmann für den kulturellen Bereich
97 Kaleidoscope KALEIDOSKOP 2000
98 Advisory Committee for the incentive measures in the cultural field Ausschuss für die Förderungsmaßnahmen im kulturellen Bereich
99 ARIANE ARIANE
100 VL virtuelle Bibliothek
101 Media II Fortbildungsprogramm für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie
102 flowering of the culture of the Member States Entfaltung des Kulturlebens in den Mitgliedstaaten
103 theory Theorie
104 Media II Media II
105 Cultural Foundation Kulturstiftung
106 Community action programme in the field of cultural heritage Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Erhaltung des kulturellen Erbes
107 heritage conservation Bewahrung des kulturellen Erbes
108 ITCG ITCG
109 National Academy of music Musikhochschule
110 college of art and music Kunst- und Musikhochschule
111 State Academy of Music staatliche Hochschule für Musik
112 Section for Social, Family, Educational and Cultural Affairs Fachgruppe Sozial- und Familienfragen
113 International Literacy Year Internationales Jahr der Alphabetisierung
114 college of art Kunsthochschule
115 applied arts angewandte Kunst
116 preparatory classes for the Grandes écoles Vorbereitungskurse für die Grandes Ecoles
117 European Guarantee Fund to promote cinema and television production europäischer Garantiefonds zur Förderung der Film- und Fernsehproduktion
118 Taleban Studenten
119 cultural setting kulturelles Leben
120 sociocultural setting sozio-kulturelle Umwelt
121 work of art Kunstwerk
122 calendar of the “perpetual” type Dauerkalender
123 transnational artistic project transnationales künstlerisches Projekt
124 European Community Baroque Orchestra Barockorchester der Europäischen Gemeinschaft
125 cultural network Kulturnetzwerk
126 information collection Informationssammlung
127 linguistic diversity Sprachenvielfalt
128 part-work Teilband
129 cultural resources Kulturdenkmäler
130 National Welfare and Assistance Office for Workers in the Entertainment business Staatliche Vorsorge- und Fürsorgeeinrichtung für Bühnenarbeitnehmer
131 European campaign to promote awareness of books and reading Kampagne zur Sensibilisierung für Buch und Lektüre
132 Aristeion Prize Aristeion-Preis
133 movable heritage bewegliches Kulturgut
134 non-movable heritage bauliches Kulturerbe
135 European heritage laboratory europäisches “Laboratorium” für das Kulturerbe
136 Buddhism Buddhismus
137 Hinduism Hinduismus
138 Christianity Christentum
139 Judaism Judaismus
140 Sikhism Sikhreligion
141 Islam Islam
142 European Music Office Europäisches Büro für Musik
143 cultural operator Kulturveranstalter
144 cinema network Netz von Kinos
145 Trans-European telecommunications network for access to Europe’s cultural heritage transeuropäisches Telekommunikationsnetz für den Zugang zum kulturellen Erbe Europas
146 multicultural integration multikulturelle Integration
147 action “to prevent the public forgetting” Aktion gegen Vergessen
148 facilities for cultural interaction kulturelle Begegnungsstätte
149 Framework Programme in support of culture Rahmenprogramm zur Kulturförderung
150 integration of cultural heritage into the urban setting Integration des kulturellen Erbes in die städtische Umgebung
151 democratic culture demokratische Kultur
152 culture of solidarity Kultur der Solidarität
153 business culture Unternehmenskultur
154 management culture Managementkultur
155 restorer of cultural property Restaurator von Kulturgütern
156 cinema heritage Filmerbe
157 European Union Prize for Contemporary Architecture Europäischer Preis für zeitgenössische Architektur
158 architectural work architektonisches Werk
159 public cultural organisation with legal status öffentliche kulturelle Einrichtung
160 private cultural organisation with legal status private kulturelle Einrichtung
161 economic rights of performers wirtschaftliche Rechte der ausübenden Künstler
162 cross-cultural information kulturenübergreifende Information
163 collective democracy Verbandsdemokratie
164 cultural diaspora kulturelle Diaspora
165 banner of patriotism Patriotismus
166 religious community Religionsgemeinschaft
167 co-organiser Mitorganisator
168 experimental project experimentelle Maßnahme
169 cultural event kulturelle Veranstaltung
170 cultural conservation institution Einrichtung für die Erhaltung des kulturellen Erbes
171 virtual educacional exhibition virtuelle Ausstellung zu didaktischen Zwecken
172 heritage professional Fachmann für das Kulturerbe
173 cultural movement kulturelle Bewegung
174 artistic movement Kunstrichtung
175 sub-aquatic archaeology Unterwasserarchäologie
176 on-line creation künstlerisches Schaffen online
177 artistic creation künstlerisches Schaffen
178 artistic productions darstellende Kunst
179 sociocultural operator soziokultureller Akteur
180 literary creation literarisches Schaffen
181 narrative literature Prosa
182 contemporary dance zeitgenössischer Tanz
183 choreographic creation choreografisches Werk
184 operatic performance Operninszenierung
185 dramatic art Dramarturgie
186 experimental music Experimentalmusik
187 school of thought Denkströmung
188 judicial culture Kultur der Rechtspflege
189 illicit trafficking in antiques illegaler Handel mit Antiquitäten
190 illicit trafficking in works of art illegaler Handel mit Kunstgegenständen
191 holy struggle Heiliger Krieg
192 Representative Council of Jewish Institutions in France Crif
193 German Archaelogical Institue DAI
194 German Historical Institute DHI
195 Institute for German language IDS
196 Franco-German Institute DFI
197 Prussian Cultural Heritage Foundation SPK
198 German Institute of Art History KHI
199 blood money Blutgeld
200 Ministry of Culture Ministerium für Kultur
201 National Maritime Museum Staatliches Seehistorisches Museum
202 Museum of National Antiquities Staatliches Museum für Archäologie und Geschichte
203 Nobel Foundation NS
204 Swedish Film Institute Schwedisches Filminstitut
205 Senior Archivist Oberarchivrat
206 National Council for Cultural Affairs Staatlicher Kulturrat
207 University College of Arts, Crafts and Design Hochschule für Kunstgewerbe und Design
208 Military Archives Kriegsarchiv
209 National Judicial Board for Public Lands and Funds Zentrales Verwaltungsamt für öffentliche Vermögen
210 Royal Academy of Fine Arts Königliche Akademie der bildenden Künste
211 Museum of Mediterranean and Near Eastern Antiquities Archäologisches Museum für die Mittelmeerländer und den Vorderen Orient
212 Royal Academy of Music Königliche Akademie der Musik
213 Museum of Music Musikmuseum
214 National Art Gallery Nationalmuseum
215 Museum of Natural History Reichsmuseum für Naturkunde
216 Nordic Cultural Fund Nordischer Kulturfonds
217 Royal Opera Königliche Oper
218 Swedish National Concert Institute Schwedisches Konzertinstitut
219 Swedish National Touring Theatre Schwedisches Tourneetheater
220 Swedish Language Council Rat für Schwedische Sprache
221 Swedish Academy Schwedische Akademie
222 National Museum of Science and Technology Technisches Museum
223 Vasa Museum Vasa-Museum
224 Royal Academy of Sciences Königliche Akademie der Wissenschaften
225 Royal Academy of Letters, History and Antiquities Königliche Akademie der Literatur, der Geschichte und der Altertümer
226 Museum of Far Eastern Antiquities Museum für Ostasiatische Kunst
227 Director-General, the Central Board of National Antiquities Reichsdenkmalpfleger
228 Director-General of the National Archives Reichsarchivar
229 National Librarian Reichsbibliothekar
230 National Archive of Recorded Sound and Moving Images Staatliches Zentralarchiv für Film- und Tonaufnahmen
231 Army Museum Armeemuseum
232 Museum of Architecture Museum für Architektur
233 University College of Film, Radio, Television and Theatre Hochschule für Film, Rundfunk, Fernsehen und Theater
234 National Library of Sweden Königliche Bibliothek
235 Standing Committee on Cultural Affairs Kulturausschuss
236 SI SI
237 University College of Dance Tanzhochschule
238 Swedish Performing Rights Society Schwedische Gesellschaft für musikalische Urheberrechte
239 Naval Museum Marinemuseum
240 Royal Dramatic Theatre Königliches Dramatisches Theater
241 Swedish Confederation of Professional Associations Zentralorganisation Schwedischer Akademiker
242 National Museum of Ethnography Staatliches Museum für Völkerkunde
243 National Board of Film Censors Staatliche Zentralstelle für Filmkontrolle
244 Museum of Modern Art Museum für Moderne Kunst
245 Central Board of National Antiquities and the National Historical Museums Zentralamt für Denkmalpflege und die staatlichen Museen für Geschichte
246 Board of the Dialect, Name and Folklore Research Institutes Direktion der Institute für Dialekt- und Namenforschung und Volkskunde
247 University College of Fine Arts Kunsthochschule
248 ibid. ebendort
249 Köchel catalogue K.V.
250 MS MS
251 Committee on Culture and Education Ausschuss für Kultur und Erziehung
252 European Architectural Heritage Year Europäischen Jahres des Architektur-Erbes
253 European Historical Monuments and Sites Fund Europäischer Fonds für Denkmäler und Kulturstätten
254 ESHP EGS
255 EMU EMU
256 vol. Band
257 comic strip Comics
258 cultural activity kulturelle Aktivität
259 handicraft Handwerk
260 project to computerise the national record of monuments Vorhaben: “automatisiertes nationales Register der Denkmäler”
261 GIP GIP
262 knowledge of the lowest common denominator Kultur in Einfachausführung
263 IYL IJB
264 International Association of Conference Interpreters Internationaler Verband der Konferenz-Dolmetscher
265 Icom Internationaler Museen-Rat
266 National Archives Reichsarchiv
267 ICA ICA
268 SA Heilsarmee
269 IALL Internationale Vereinigung juristischer Bibliotheken
270 IAPN Internationaler Münzenhändlerverband
271 ICLA Internationale Vereinigung für vergleichende Literaturwissenschaft
272 IFTC Internationaler Rat für Film und Fernsehen
273 ICE Internationaler Kulturaustausch
274 cataloguing Katalogisierung
275 indexing Indexierung
276 archivist Archivrat
277 Cultural Attaché Kulturattaché
278 Counsellor for Cultural Affairs Botschaftsrat für kulturelle Fragen
279 Chief Librarian Bibliotheksdirektor
280 librarian Bibliothekar
281 European Committee of Trade Unions in Arts, Mass Media and Entertainment EGAKU
282 ISETU Internationales Sekretariat der Gewerkschaften für Kunst, Medien und Unterhaltung
283 Netherlands State Institute for War Documentation Niederländisches Reichsinstitut für Kriegsdokumentation
284 post horn Posthorn
285 gramophone record Schallplatte
286 ICHS Internationales Komitee für Geschichtswissenschaften
287 ICOGRADA Internationaler Rat der Vereinigung des graphischen Gewerbes
288 FRT Filmregistervertrag
289 twinned town Partnerstadt
290 Stockholm University College of Opera Opernhochschule Stockholm
291 Stockholm University College of Acting Hochschule für Theater Stockholm
292 mutual recognition of university degrees gegenseitige Anerkennung von Hochschuldiplomen
293 geo-historian Geohistoriker
294 CIECC CIECC
295 ICCROM ICCROM
296 CEPCIECC CEPCIECC
297 h.c. eh
298 ECSA ECSA
299 IATUL Internationale Vereinigung der Bibliotheken von Technischen Hochschulen
300 Stockholm University College of Music Staatliche Musikhochschule Stockholm
301 European Week for Scientific Culture Europäische Woche der Wissenschaftskultur
302 practical knowledge base praxisbezogene Bildung
303 knowledge of history historische Bildung
304 knowledge of geography geographische Bildung
305 forgetting the past Verlust des historischen Erinnerungsvermögens
306 Museum of Applied Arts MAK
307 Ministry of Cultural Affairs Kulturministerium
308 Urdu Urdu
309 Ministry of Culture and National Heritage Ministerium für Kultur und Nationalerbe
310 mobile library Wanderbibliothek
311 Ockham’s Razor Ockhams Rasiermessertheorie
312 Nordic Arts Centre Nordisches Kunstzentrum
313 PL ÖB
314 Art and Antique Fair KAM
315 German Historical Museum DHM
316 Frankfurt Bookfair FBM
317 ECF Europäische Kulturstiftung
318 YBA YBA
319 International Music Centre IMZ
320 library bus Bücherbus
321 cultural committee KultA
322 Austrian National Commission for UNESCO ÖUK
323 KLF KLF
324 audio book Hörbuch
325 FPG FPG
326 madrassa Madrassa
327 European Conference of Ministers responsible for the Cultural Heritage Europäischen Ministerkonferenz befasst mit dem kulturellem Erbe
328 National Library NB
329 Ministry of Culture Ministerium für Kultur
330 Rules for Alphabetical Cataloguing RAK
331 Ministry of Culture Ministerium für Kultur
332 Ministry for Youth and the Arts Ministerium für Jugend und Kultur
333 Art History Museum KHM
334 sundial Sonnenuhr
335 pillory Pranger
336 IBI IBI
337 anthology SB
338 Department of Arts, Heritage, Gaeltacht and the Islands Ministerium für Kunst, Kulturerbe, Gaeltach und die Inseln
339 100 Days Festival Festival der 100 Tage
340 Europe, a common heritage Campaign Kampagne “Europa, ein gemeinsames Erbe”
341 European Photography Competition Europäischer Fotowettbewerb
342 RMAH KMKG
343 C7 C7
344 Berlin International Film Festival Berlinale
345 bibliotherapist Bibliotherapeut
346 hegemonic culture Leitkultur
347 CDLI CDLI
348 ECSA Austria ECSA Austria
349 learned society wissenschaftliche Gesellschaft
350 Ashkenazi Aschkenas
351 Sephardi Sephardim
352 Chassidim Chasidim
353 European Academy Europäische Akademie
354 call to prayer Ruf zum Gebet
355 Al Rashid Trust Al-Rashid-Trust
356 Friday prayers Freitagsgebet
357 European Academy for Film and Television Europäische Akademie für Film und Fernsehen
358 EASA Europäische Akademie der Wissenschaften und Künste
359 EHD Europäische “Tage der Offenen Tür”
360 Turkish-Islamic Union for Religious Affairs Türkisch-Islamische Union der Anstalt für Religion e.V.
361 BIF Benevolence International Foundation
362 digitisation of cultural content Digitalisierung der kulturellen Inhalte
363 Architecture Center Vienna Architekturzentrum Wien
364 chief architect of historical monuments leitender Architekt für historische Bauwerke
365 European Historical Monuments and Sites Fund Europäische Fonds für Denkmäler und Kulturstätten
366 air time Sendezeit
367 Working Party of Counsellors on Cultural Affairs Gruppe der Kulturreferenten
368 EBLUL Europäisches Büro für die weniger verbreiteten Sprachen
369 advertiser Werbender
370 Multilateral Agreement on Support for Audiovisual Cooperation in Europe Mehrseitige Vereinbarung zur Unterstützung der audiovisuellen Koproduktion in Europa
371 Advisory Committee of Experts on the Theatre Beratender Sachverständigenausschuss für das Theaterwesen
372 resale right Folgerecht
373 cultural worker Kulturschaffender
374 European Tourism Year Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs (1990)
375 Flag of Honour Ehrenfahne
376 Municipality of Europe Europastadt
377 cultural object Kulturgut
378 archives Archive
379 UTO Weltbund der Partnerstädte
380 Agreement concerning the Voluntary Contributions to be Given for the Execution of the Project to Save the Temples of Philae Übereinkommen über die Leistung freiwilliger Beiträge zur Durchführung des Vorhabens zur Rettung der Tempel von Philae
381 Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural Materials Abkommen von Florenz
382 transnational cultural itineraries grenzüberschreitende Routen für Kulturreisen
383 world heritage Welterbe
384 phonogram Tonträger
385 Nairobi Protocol Protokoll von Nairobi
386 open shelf library Freihandbibliothek
387 Intergovernmental Committee for the Protection of the Cultural and Natural Heritage of Outstanding Universal Value Komitee für das Welterbe
388 Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst
389 European Convention on the Protection of the Archaeological Heritage Europäisches Übereinkommen zum Schutz archäologischen Erbes
390 Convention for the Protection of the Architectural Heritage of Europe Übereinkommen zum Schutz des architektonischen Erbes Europas
391 Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property Übereinkommen über Massnahmen zum Verbot und zur Verhütung der rechtswidrigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut
392 Convention establishing the World Intellectual Property Organization Übereinkommen zur Errichtung der Weltorganisation für geistiges Eigentum
393 Constitution of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation Satzung der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur
394 Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict Konvention zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten
395 Convention concerning the protection of the World Cultural and Natural Heritage Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt
396 video recording Bildträger
397 Foundation for ACP-EEC Cultural Cooperation Stiftung für kulturelle Zusammenarbeit AKP-EWG
398 Action Programme to Promote the Development of the European Audiovisual Industry (1991-1995) Aktionsprogramm zur Förderung der Entwicklung der europäischen audiovisuellen Industrie (1991-1995)
399 European youth card europäische Jugendkarte
400 CDCC CDCC
401 intercultural dialogue interkultureller Dialog
402 Liaison Group of European Historians with the Commission of the European Communities Verbindungsgruppe der europäischen Historiker bei der Kommission der Europäischen Gemeinschaften
403 acid paper saures Papier
404 media chronology Grundsatz der Reihenfolge der Vorführung der Werke durch die Medien
405 non-acidic paper alterungsbeständiges Papier
406 CEC KEK
407 CARTOON CARTOON
408 Audiovisual Conference Tagungen über die audiovisuellen Medien
409 EFDO EFDO
410 European Convention on Offences relating to Cultural Property Europäisches Übereinkommen über Straftaten im Zusammenhang mit Kulturgut
411 OG Olympische Spiele
412 to establish a right ein Recht ausgestalten
413 Community framework system for book prices gemeinschaftliches System zur Regelung der Buchpreise
414 language engineering Sprachtechnologie
415 EBU UER
416 UNESCO Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur
417 economic rights Verwertungsrechte
418 ALAI Internationale Vereinigung für Literatur und Kunst
419 Draft Budapest Convention to facilitate tourist travel, visits and stays Entwurf eines Übereinkommens von Budapest zur Förderung touristischer Reisen, Besuche und Aufenthalte
420 ICOMOS ICOMOS
421 Culture Council Rat (Kultur)
422 cultural property Kulturgut
423 multilingualism Mehrsprachigkeit
424 natural and cultural heritage natürliches und kulturelles Erbe
425 multilingual nature of the Community sprachliche Vielfalt der Gemeinschaft
426 State of cultural origin Staat des kulturellen Ursprungs
427 dictionary lemmata Wörterbuchlemmata
428 ECF Europäische Kulturstiftung
429 open learning concepts Fernlernkonzepte
430 intercultural education interkulturelle Bildung
431 cultural industry Kulturwirtschaft
432 free movement of televised programmes freier Sendeverkehr
433 national treasures possessing/of artistic, historic or archaeological value nationales Kulturgut von künstlerischem, geschichtlichem oder archäologischem Wert
434 FEE Europäischer Verlegerverband
435 Book Publishers Group of the EEC Gruppe der Buchverleger in der EWG
436 CEMR RGRE
437 Convention on Stolen or Illegally Exported Cultural Objects Übereinkommen über gestohlene oder rechtswidrig ausgeführte Kulturgüter
438 popularised editions allgemeinverständliche Publikationen
439 European Cultural Month Europäischer Kulturmonat
440 CCC Beratender Kulturausschuss
441 computerised archiving system elektronisches Archiv
442 mechanisms and keyboards (containing not less than 85 notes) for pianos Klaviermechaniken und Klaviaturen (mit 85 oder mehr Tönen)
443 town twinning Städtepartnerschaft
444 archaeological heritage archäologisches Erbe
445 Eurovision Song Contest Eurovisions-Chanson-Wettbewerb
446 EURIMAGES EURIMAGES (Europäischer Unterstützungsfonds für Film- und audiovisuelle Koproduktionen)
447 CISAC Internationale Vereinigung der Verwertungsgesellschaften auf dem Gebiet des Urheberrechts
448 ELIA ELIA
449 cultural diversity kulturelle Vielfalt
450 ICA Internationaler Archivrat
451 ICOM Internationaler Museumsrat
452 Statutes of the International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property Satzung der internationalen Studienzentrale für die Erhaltung und Restaurierung von Kulturgut
453 Board of the European Foundation Rat der Europäischen Stiftung
454 flowering of the cultures of the Member States Entfaltung des Kulturlebens in den Mitgliedstaaten
455 national and regional diversity nationale und regionale Vielfalt
456 CICCE Komitee der Filmindustrie der Europäischen Gemeinschaft
457 FIA Internationaler Schauspielerverband
458 CEREC CEREC
459 European Convention on the Protection of the Archaeological Heritage (Revised) Europäisches Übereinkommen zum Schutz des archäologischen Erbes (revidiert)
460 aid to promote culture and heritage conservation Beihilfen zur Förderung der Kultur und der Erhaltung des kulturellen Erbes
461 common cultural heritage gemeinsames kulturelles Erbe
462 conservation and safeguarding of cultural heritage of European significance Erhaltung und Schutz des kulturellen Erbes von europäischer Bedeutung
463 Convention on the Protection of the Underwater Cultural Heritage Konvention zum Schutz des Kulturerbes unter Wasser
464 European Cooperation Fund Europäischer Fonds für Zusammenarbeit
465 European Charter for Regional or Minority Languages Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen
466 royalty Lizenzgebühr
467 campaign on “reading for pleasure” Kampagne für “Spass am Lesen”
468 UK Net Book Agreement britische Nettobuchpreise-Vereinbarung
469 underwater cultural heritage Kulturerbe unter Wasser
470 European Audiovisual Conference Europäische Konferenz für audiovisuelle Medien
471 networking Kontakt- und Beziehungspflege
472 Green paper on strategy options to strengthen the European programme industry in the context of the audiovisual policy of the European Union Strategische Optionen für die Stärkung der Programmindustrie im Rahmen der audiovisuellen Politik der Europäischen Union – Grünbuch
473 for the purpose of worship im Rahmen der Religionsausübung
474 cultural tourism Kulturreisen
475 Alevi Alauit, Alawit, Nusairier, Nosseirier
476 European Convention on Cinematographic Co-production Europäisches Übereinkommen über die Gemeinschaftsproduktion von Kinofilmen
477 unfair extraction unlauterer Auszug
478 Programme to support artistic and cultural activities having a European dimension (Kaleidoscope) Programm zur Förderung künstlerischer und kultureller Aktivitäten mit europäischer Dimension (Kaleidoskop)
479 Islamic fundamentalism islamischer Fundamentalismus
480 ad hoc Working Party on Linguistic Diversity Ad-hoc-Gruppe “Mehrsprachigkeit
481 coat of arms Wappen
482 Islamism Islamismus
483 TREMA Datensammlung für EDV-Abfragen im Kunstbereich
484 multimedia content industry Industrie für Multimedia-Inhalte
485 fatwa Fetwa
486 French Community Französische Gemeinschaft
487 Agreement Concerning the Voluntary Contributions to be Given for the Execution of the Project to Preserve Borobudur Übereinkommen über die Leistung freiwilliger Beiträge zur Durchführung des Vorhabens zur Erhaltung des Borobudur
488 MLIS MLIS
489 content provider industry Programmindustrie
490 WIPO Performances and Phonograms Treaty WIPO-Vertrag über Darbietungen und Tonträger
491 CESCR Ausschuss für wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte
492 exception clause for cultural matters Kulturausnahme
493 honorary primate Ehrenprimas
494 content industry Industrie für Informationsinhalte
495 European Capital of Culture Kulturhauptstadt Europas
496 AD Audiodeskription
497 Culture 2000 programme Programm “Kultur 2000”
498 Euromed Heritage Europa-Mittelmeer-Kulturerbe
499 National Heritage Board Zentralamt für Denkmalpflege
500 European Institute of Cultural Itineraries Europäisches Kulturwege-Institut
501 performing art darstellende Kunst
502 fixed book prices in homogeneous cross-border linguistic areas Preisbindung für Bücher in homogenen grenzüberschreitenden Sprachräumen
503 ICCROM ICCROM
504 International Organisation for the French-Speaking World Internationale Organisation der Frankophonie
505 Cultural Routes Kulturwege
506 KMK KMK
507 CC-PAT Ausschuss für kulturelles Erbe
508 development of new media services Entwicklung von neuen Medienangeboten
509 producer of a phonogram Hersteller von Tonträgern
510 House of the Estates Ständehaus
511 Finlandia Hall Finlandia-Halle
512 film collection Filmsammlung
513 Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict Zweites Haager Protokoll von 1999 zur Konvention zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten
514 time-shifting zeitversetzte Wiedergabe
515 EYL Europäisches Jahr der Sprachen 2001
516 enhancement of the European film and audiovisual heritage Aufwertung des europäischen Kulturgutes in den Bereichen Film und audiovisuelle Medien
517 special-interest market Spartenmarkt
518 cultural tolerance kulturelle Toleranz
519 United Nations Year of Dialogue Among Civilisations UNO Jahr des Dialogs zwischen den Kulturen 2001
520 digital preservation Langzeitarchivierung digital vorliegender Informationen
521 HNV hohe Landschaftswert
522 outreach Einbindung
523 Islamist Islamist
524 creative industry Kultur- und Kreativwirtschaft
525 EYC Council Rat (Bildung, Jugend und Kultur)
526 Paralympics Paralympics
527 European Cultural Portal europäisches Kulturportal
528 Tentative List Vorschlagsliste
529 WHL Liste des Welterbes
530 EFYC EFJC
531 inter-faith dialogue Dialog zwischen den Religionen
532 A soul for Europe Eine Seele für Europa
533 EM Europäische Bewegung
534 Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for the Dialogue between Cultures Anna-Lindh-Europa-Mittelmeer-Stiftung für den Dialog zwischen den Kulturen
535 National Historical Museums Staatliche Historische Museen
536 European Convention for the protection of the Audiovisual Heritage Europäisches Übereinkommen zum Schutze des audio-visuellen Erbes
537 Common space of research and education, including cultural aspects gemeinsamer Forschungs-, Bildungs- und Kulturraum
538 trafficking in works of art illegaler Handel mit Kunstgegenständen
539 subtitle untertiteln
540 pressure plate Andruckplatte
541 between inverted commas zwischen anfuehrungszeichen
542 photoresponse Anhieb
543 absorption Absorption
544 braces Akkoladen
545 background Fond
546 paint out abdecken
547 blocking out Abdecken
548 staging ink Abdecklack
549 opaque Abdeckfarbe
550 printing frame Kopierrahmen
551 yield up abgeben
552 split-field range-finder Schnittbildentfernungsmesser
553 doctor knife Abstreifmesser
554 process of copying by scanning Abtastkopierverfahren
555 stripping film Abziehfilm
556 remove by stripping abziehen
557 stripping layer Abziehschicht
558 flattening Verflachen
559 carry off abfliessen
560 conduct off abfuehren
561 general sensitivity Allgemeinempfindlichkeit
562 amateur Amateur
563 amateur cine film camera Schmalfilm-kamera
564 amateur cine films Schmalfilme
565 amateur films Amateurfilme
566 antisticking layer Antiklebeschicht
567 antistatic layer Antistatikschicht
568 anti-yellowing compound Antivergilbungsmittel
569 archival permanence Archivfaehigkeit
570 aromatic primary-amino developing substances aromatische primaere Aminogruppen enthaltende Entwicklersubstanzen
571 attn. z.hd.
572 bayonet mount Bajonettfassung
573 brick-wall pattern screen Backsteinraster
574 baryta layer Barytschicht
575 baryta paper Barytpapier
576 bathochromatic shift Farbvertiefung
577 printability Bedruckbarkeit
578 image area Bildflaeche
579 image-receiving material Bildaufnahmematerial
580 image-wise bildgemaess
581 colour improver Bildtonbeeinflusser
582 image shift Bildverschiebung
583 image-forming substances bildaufbauende Substanzen
584 image formation Bildaufbau
585 processing liquid Behandlungsfluessigkeit
586 expose to belichten auf
587 exposure interval Belichtungsintervall
588 exposure range Belichtungsumfang
589 emulsion latitude Belichtungsumfang der Emulsion
590 exposure latitude Belichtungsspielraum
591 make up an emulsion eine emulsion ansetzen
592 anti-fading varnish Lichtschutzlack
593 capability of being written on Beschriftbarkeit
594 Wrinkle resistance Knitterfestigkeit
595 fungus resistance Schimmelfestigkeit
596 wetting agent Benetzungsmittel
597 damping system Feuchtwerk
598 agitation Bewegung
599 fill up nachfuellen
600 blank film Blankfilm
601 blue print Blaupause
602 blueprint paper Blaupauspapier
603 cyan Blaugruen
604 bleach bath Bleichbad
605 bleaching-fixing bath Bleichfixierbad
606 bleaching agent Bleichmittel
607 bleed Durchbluten
608 bloom number Bloomzahl
609 with the naked eye mit dem blossen Auge
610 brush spreader Buerstenstreichmaschine
611 top view Draufsicht
612 overlying obenliegend
613 anti-bronzing agent Antibronzierungsmittel
614 outdoor shot Aussenaufnahme
615 camera provided with a reversal system Kamera mit Umkehrsystem
616 camera possessing a vacuum back mit einer Saugkassette ausgestattete Kamera
617 camera exposure Belichtung in der Kamera
618 camera speed Kamera-Empfindlichkeit
619 camera case Kameratasche
620 cascade coating Kaskadenauftrag
621 cassette film Kassettenfilm
622 diaphragm shutter Zentralverschluss
623 amateur cine film projector Kine-Projektor
624 close-up Nahaufnahme
625 conditioner Bewetterungsanlage
626 conditioner Klimapruefschrank
627 condition angleichen
628 conglomerates Zusammenballungen
629 step wedge having 0.3 log exposure increments Stufenkeil Mit Faktor 0:3
630 contact-print from im kontakt kopieren (von)
631 contact printer Kontaktkopiermaschine
632 contact copying method Kontaktkopierverfahren
633 direct contact copying method Durchlichtkopierverfahren
634 contact screen Kontaktraster
635 continuous preparation Herstellung im Dauerbetrieb
636 continuous phase Dispergierungsmittel
637 continuous wedge Verlaufskeil
638 flat flach
639 contrast factor Kontrastfaktor
640 contrast Kontrastmittel
641 contrasty kontrastreich
642 conventional gravure printing tiefenvariabeler Tiefdruck
643 copyline polyester drafting film Copyline-Polyester-Zeichenfilm
644 daylight cassette Tageslichtkassette
645 daylight cartridge Tageslichtpatrone
646 separation image Auszugsbild
647 separation negative Auszugsnegativ
648 particle-size distribution curve Teilchengroessenverteilungskurve
649 covering layer Aussenschicht
650 dense dicht
651 contrast range Densitaetsumfang
652 density fluctuations Dichteschwankungen
653 desensitizer Desensibilisator
654 detail image Detailbild
655 close-up Grossaufnahme
656 detail rendering Detailwiedergabe
657 slideviewer Diabetrachter
658 slide projector Diaprojektor
659 slide frames Diaraemchen
660 diascopic Diaskop..
661 diazo-copy Lichtpause
662 diazotype printing Diazotypie
663 clog dichtlaufen
664 deep-lying tiefgelegen
665 depth of penetration Eindringtiefe
666 gravure screen Tiefdruckraster
667 soft-focus lens Weichzeichner
668 fast to diffusion diffusionsecht
669 making fast to diffusion diffusionsfestmachend
670 instant image Sofortbild
671 instant image film Sofortbildfilm
672 instant image photography Sofortbildphotographie
673 instant image camera Sofortbildkamera
674 disperse phase disperse Phase
675 degree of cure Aushaertungsgrad
676 come through durchkommen
677 examine by transmitted light im durchlicht beurteilen
678 exposure method by transmitted light Durchleuchtungsverfahren
679 transparent cassette Klarsichtkassette
680 cross-sectional view Querschnittszeichnung
681 doctor knife Dosierrakel
682 cable release Drahtausloeser
683 carrier Traegerpartikelchen
684 dry-copying process Trockenkopierverfahren
685 festoon dryer Aufhaengetrockner
686 drying mark Trockenfleck
687 pressure roller Andruckwalze
688 multiparticle emulsion Tropfemulsion
689 double-image range finder Mischbildentfernungsmesser
690 double jet silver halide precipitating technique Doppeleinlaufverfahren
691 single sheet material Einblattmaterial
692 one-time developer Einmalentwickler
693 one-side perforated film Einlochfilm
694 effective speed wirksame Empfindlichkeit
695 smoothing knife Egalisierrakel
696 keeping properties Lagerungseigenschaften
697 electron photomicrograph elektronenmikroskopische Aufnahme
698 emulsion contrast Kontrastgebung der Emulsion
699 epidiascopic Epidiaskop..
700 episcopic Episkop..
701 equidensite Aequidensite
702 etched image Aetzbild
703 etch relief Aetzresistage
704 etching resist image Aetzreservebild
705 etching resist layer Aetzreserveschicht
706 etch solution Aetzfluessigkeit
707 fine-grain developer Feinkornentwickler
708 fineness of grain Kornfeinheit
709 cine camera Filmkamera
710 film cement Filmkitt
711 film splicer Filmklebepresse
712 film splice Filmklebestelle
713 film chips Filmschnitzel
714 screening dye Filterfarbstoff
715 flashgun Blitzgeraet
716 flash guns Blitzgeraete
717 photovoltage Photospannung
718 photoelectromotive force photoelektromotorische Kraft
719 photoconductive layer Photoleiterschicht
720 photographic grade hydroquinone photographisches Hydrochinon
721 photostat Photokopie
722 process camera provided with reversal facility Aufnahmekamera mit Umkehrsystem
723 photocopying method Photokopierverfahren
724 physical ripening Ostwald-reifung
725 gamma infinity Gamma unendlich
726 driven roller Laufwalze
727 yellow filter layer Gelbfilterschicht
728 memory effect Vorbelichtungsgedaechtnis
729 coloured lamp gefaerbte Lampe
730 covered grain emulsion Deckkornemulsion
731 gelatinous gallertartig
732 jelly Gallerte
733 overall exposure gleichmaessige Belichtung
734 equal mark Gleichheitszeichen
735 gel strength Gelfestigkeit
736 average gradient mittlerer Gradient
737 halftone original Rastervorlage
738 continuous line Vollinie
739 typewritten text maschinengeschriebener Text
740 high speed emulsion hochempfindliche Emulsion
741 scratchability Kratzempfindlichkeit
742 sensitivity centre Empfindlichkeitskeim
743 advanced amateur fortgeschrittener Amateur
744 coating aids Beschichtungshilfsmittel
745 casting layer Giessunterlage
746 coating composition Beschichtungsmasse
747 coating room Giessaal
748 smooth glatt
749 glass screen Glasraster
750 graphic art firm Graphikbereich
751 printing trade Druckgewerbe
752 gray filter Graufilter
753 gray-wedge Graukeil
754 rate of growth Wachstumsgeschwindigkeit
755 coarse-grained grobkoernig
756 bracket einklammern
757 dead sharp gestochen scharf
758 actual inverted halftone gravure flächen-tiefenvariabler Tiefdruck
759 half silvered halbdurchlaessig verspiegelt
760 continuous tone image Halbtonbild
761 continuous tone separation negative Halbtonteilnegativ
762 halation Lichthof
763 antihalation dyes Lichthofschutzfarbstoffe
764 antihalation layer Lichthofschutzschicht
765 handwritten handgeschrieben
766 hard pencil harter Bleistift
767 hard emulsion harte Emulsion
768 sharp gradation steile Gradation
769 adhesion in dry condition Trockenhaftfestigkeit
770 adhesion in wet condition Nasshaftfestigkeit
771 adhesive layer Haftschicht
772 sub substrieren
773 hectography master Original
774 subject brightness contrast Helligkeitsumfang des Objektes
775 cavity Auskesselung
776 primary color Hauptfarbe
777 elevated erhoben
778 auxiliary layer Hilfsschicht
779 hydropfobize hydrophobieren
780 dye transfer process Aufsaugverfahren
781 industrial x-ray film Industrieroentgenfilm
782 inert gelatin Inertgelatine
783 infrared spectrograhy Infrarotspektrographie
784 infrared spectrum Infrarotspektrum
785 encapsulate einkapseln
786 ink receptive Farbannahmefaehig
787 ink receptivity Farbaufnahmefaehigkeit
788 ink repellent farbabstossend
789 ink roller Druckfarbenauftragsrolle
790 initial tearing strength Einreissfestigkeit
791 integral mask Maske
792 pointing Interpunktion
793 intrinsic absorption range Eigenabsorptionsgebiet
794 cog Einfaedelschlitz
795 office copy Buerokopie
796 small offset Klein-offsetdruck
797 office offset printing Klein-offsetdruck
798 minuscule Gemeine
799 35mm camera Kleinbildkamera
800 35mm film Kleinbildfilm
801 colour correction Farbkorrektion
802 colour fastness Farbechtheit
803 blue-sensitive blauempfindlich
804 colour separation image Farbauszugsbild
805 colour sensitivity Farbenempfindlichkeit
806 colour material Farbmaterial
807 colour proof Farbprobedruck
808 colour reversal material Farbumkehrmaterial
809 colour fidelity Farbtreue
810 colourless coupling component Weisskuppler
811 colour developer Farbentwickler
812 chromogenic development Farbentwicklung
813 dye sheet Farbblatt
814 colour coupler Farbkuppler
815 yellow colour former Gelbfarbstoffbildner
816 correct colour Farbtonrichtig
817 comma Komma
818 semicolon Semikolon
819 useful exposure range Kopierumfang
820 coupling Kupplung
821 hyphen Bindestrich
822 agglomerations of grains Kornanhaeufungen
823 growth of grain Kornwachstum
824 grain noise Kornrauschen
825 energetic developer kraeftig arbeitender Entwickler
826 scratch test Kratzprobe
827 resistance to abrasion Kratzfestigkeit
828 dark-decay curve Dunkelabfallskurve
829 cross hatching Kreuzschraffierung
830 crossed-line diaphragm Kreuzblende
831 cross-lined screen Kreuzlinienraster
832 non-curling nicht-rollend
833 anticurling layer Hilfsschicht zur Verhinderung des Rollens
834 storage box Magazin
835 charge pattern Ladungsbild
836 dark-decay Dunkelabfall
837 light-decay Lichtabfall
838 long time tests Dauerversuche
839 splice kleben
840 keep bleibt
841 cancel streichen
842 latent developing substance latente Entwicklersubstanz
843 layout Anordnungsskizze
844 reader Lesegeraet
845 bloomed lens Linse mit Antireflexbelag
846 variable focus lens Gummilinse
847 lenticular process Linsenrasterverfahren
848 mortised letter ausgeklinkter Buchstabe
849 blueprint paper Blaupauspapier
850 diapositive show glasses Diapositivschauglas
851 highlight areas Spitzlichter
852 photocomposing machine Lichtsetzgeraet
853 halftone original Strichoriginal
854 test object Testobjekt
855 test target of foucault Foucaultsches Testobjekt
856 line drawings Stricharbeiten
857 linotype machine Linotyp-Setzmaschine
858 tanning materials Gerbstoffe
859 detach sich loesen
860 frilling Abloesung
861 size of mesh Maschenweite
862 dimensionally stable massbestaendig
863 machine leader film Zugvorspannfilm
864 mottles Marmorierung
865 mask image Maske
866 mask-forming coupler Maskenkuppler
867 mask-forming compound Maskierverbindung
868 ground-glass finder Mattscheibensucher
869 matrix Matrize
870 medical radiography medizinische Roentgenphotographie
871 mixed emulsion Mischemulsion
872 template for marking Beschriftungsschablone
873 sub-miniature camera Kleinstbildkamera
874 minus sign Minuszeichen
875 cutting and editing Schnitt
876 after-layer Nachschicht
877 after-hardening Nachhaertung
878 ink cell Naepfchen
879 digest Digerieren
880 faithful rendering naturgetreue Wiedergabe
881 actual size natuerliche Groesse
882 flocculation emulsion Ausflockungsemulsion
883 yellow printer negative Gelbdruckernegativ
884 secondary absorption Nebenabsorption
885 non-smudging griffsauber
886 non-destructive material test zerstoerungsfreie Werkstoffpruefung
887 non-image areas nicht-druckende Bereiche
888 non-sensitizing dyes nicht-sensibilisierende Farbstoffe
889 lithographic offset printing press Offsetmaschine
890 offset master Offsetdruckplatte
891 inverted image umgekehrtes Bild
892 reversal image Umkehrbild
893 exposure by the reversal system Umkehrbelichtung
894 colour reversal film Umkehrfarbfilm
895 reversal material Umkehrmaterial
896 reversal method Umkehrverfahren
897 reversal development Umkehrentwicklung
898 reverse roll coater Umkehrwalzenbeschichter
899 change to blue in blau umschlagen
900 bottom view Untenansicht
901 under-exposure Unterbelichtung
902 susceptible to fog anfaellig gegen Schleier
903 underlying unterliegend
904 bond strength Bindefestigkeit
905 insensitivity to darkroom illumination Dunkelkammersicherheit
906 blurred unscharf
907 discharge ausbleichen
908 colour fading Verbleichen der Farbe
909 dark discharge Dunkelentladung
910 remote-control release Fernausloeser
911 internal developer Innenbildentwickler
912 develop entwickeln
913 development centre Entwicklungskeim
914 development fog Entwicklungsschleier
915 developing agent Entwicklersubstanz
916 developing tank Entwicklungstank
917 indelible ink unausloesliche Farbe
918 apply to anordnen auf
919 extrusion coating Extrusionsbeschichtung
920 whirl coating Schleuderbeschichtung
921 engraved roller coating Tiefdruck-Walzenbeschichtung
922 lick-roller coating Antrag-Tauchbeschichtung
923 bead coating Auftrag im Anspuelverfahren
924 trailing blade coating Schlepprakelbeschichtung
925 superimposed layers aufeinanderliegende Schichten
926 open-faced letters Konturschrift
927 cut-away view Schnittperspektive
928 large run grosse Auflage
929 filter for picture taking Filter fuer Aufnahme
930 surface developer Oberflaechenentwickler
931 take up aufspulen
932 optical sensitiser optischer Sensibilisator
933 re-reeler Aufroller
934 image to be viewed by reflection Aufsichtsbild
935 bow-compass Nullenzirkel
936 transfer to uebertragen Auf
937 photoflood lamp Breitstrahler
938 pak camera Pak-kamera
939 paper on rolls Papier auf Rolle
940 automatic cutting apparatus Rollenpapierschneidemaschine
941 ever-ready case Bereitschaftstasche
942 crossmarks Passerkreuze
943 perforating machine Lochmaschine
944 permanent support endgueltiger Traeger
945 printing press Klebepresse
946 powder image Puderbild
947 carrier koernige Traeger
948 powder development Pulverentwicklung
949 yellow printer positive Gelbdruckerpositiv
950 proofing Andruck
951 optical target Testobjekt
952 test strip Probestreifen
953 professional film Professionalfilm
954 projector leader film Projektorvorspannfilm
955 screen Bildwand
956 dot size Punktgroesse
957 spotlight Richtungslampe
958 dotted line gepunktete Linie
959 two dots one dash line Punkt-punkt-strichlinie
960 dot screen Punktraster
961 dot closeness Punktschluss
962 dot and dash line Strichpunktlinie
963 eraser Radiergummi
964 coating knife Rakel
965 fringe-effect Randeffekt
966 edge numbering Randnumerierung
967 edge perforation Randlochung
968 edge fog Randschleier
969 halftone separation image Rasterauszugsbild
970 screen cavity Rasternäpfchen
971 halftone exposure Rasteraufnahme
972 halftone positive Rasterpositiv
973 screen dot Rasterpunkt
974 screen wall Rastersteg
975 direct image seitenrichtiges Bild
976 deviations from the reciprocity law Abweichungen vom reziprozitaetsgesetz
977 reciprocity failure Abweichung vom Reziprozitaetsgesetz
978 reciprocity law Reziprozitaetsgesetz
979 reflection density dr Aufsichtsdichte Da
980 playertype Reflexkopierverfahren
981 replenisher Regeneratorloesung
982 replenish aufarbeiten
983 in register im register
984 bring into register Registermachen
985 relief Relief
986 toothing agent Abstandhalter
987 process camera Reprokamera
988 residual colouration Restanfaerbung
989 retouchability Retuschierbarkeit
990 ripen reifen
991 chemical sensitizer Reifungsstoff
992 ripple image Riffelbild
993 roll cassette Rollenkassette
994 rollfilm Rollfilm
995 rollfilm camera Rollfilmkamera
996 parentheses Parenthesen
997 rotogravure Zylindergravur
998 blanket cylinder Gummituchzylinder
999 S shaped curve S foermige Kurve
1000 dish development Schalenentwicklung

 

 

 

 

Style switcher RESET
Body styles
Color settings
Link color
Menu color
User color
Background pattern
Background image
error: Nội dung được bảo vệ !