Inter Active Terminology of Europe
Terms English – German 2031 marketing Part 3
Domain: 20 TRADE
Subdomain: 2031 marketing
NO |
ENGLISH US |
GERMAN DE |
3001 | multiple-member franchise | offenes Franchising |
3002 | to franchise | eine Franchise vergeben |
3003 | model franchisee | Pilotgeschäft |
3004 | potential franchisee | potentieller Franchisenehmer |
3005 | full disclosure | Offenlegung |
3006 | adversity | Force majeure |
3007 | franchise chain homogeneity | Homogenität der Franchisekette |
3008 | point-of-sale identity | äusseres Erscheinungsbild des Franchisegeschäfts |
3009 | franchisee independence | Unabhängigkeit des Franchisenehmers |
3010 | franchisees’interdependence | Abhängigkeit der Franchisenehmer untereinander |
3011 | franchise chain internationalisation | Internationalisierung der Franchisekette |
3012 | franchisee investment | Investitionen des Franchisenehmers |
3013 | junior franchisee | Junior-Franchisenehmer |
3014 | franchise launching | Aufbau des Franchisesystems |
3015 | counter know-how | negatives Know-how |
3016 | learning ability | Auffassungsvermögen |
3017 | leverage factor | Rentabilitätsanzeigefaktor |
3018 | franchisor’s control means | Kontrollsystem des Franchisegebers |
3019 | franchise growth means | Wachstumspotential des Franchisesystems |
3020 | franchise success strategic planning | Erfolgspotential des Franchisesystems |
3021 | procedure manual | Betriebshandbuch |
3022 | franchised shop | Franchisegeschäft |
3023 | integrated shops | integriertes Geschäft |
3024 | franchisees’permanent training manual | Handbuch für die permanente Fortbildung des Franchisenehmers |
3025 | franchise description dossier | Handbuch für den Verkauf einer Franchise |
3026 | franchise budget and profit-and-loss manual | Wirtschafts-und Finanz/handbuch des Franchising |
3027 | franchised markets | Franchisemarkt |
3028 | franchise market planning and operation | Franchisemarketing |
3029 | denominative mark description | Wortmarke |
3030 | know-how mastery | Meisterung des Know-hows |
3031 | exclusive sales method | exklusives Verkaufssystem |
3032 | mix product | gemischtes Produkt |
3033 | entrance fee value | Betrag der Eintrittsgebühr |
3034 | voluntary chain association | Genossenschaft |
3035 | multi-franchise system | Multi-Franchise |
3036 | point-of-sale increase | Erhöhung der Zahl der Verkaufsstellen |
3037 | neutralisation of franchised shop | Neutralisation des Franchisgeschäfts |
3038 | non exclusiveness | nicht-exklusiver Vertrag |
3039 | mandatory graphic rules for using brand,ensign and logos | graphische Normen |
3040 | ensign awareness | Bekanntheitsgrad des Warenzeichens |
3041 | franchisees’growth goals | Wachstumsziel des Franchisenehmers |
3042 | advertising goal | Werbeziel |
3043 | franchise granting | Franchisevergabe |
3044 | franchise offer | Franchiseangebot |
3045 | franchised business option | Franchiseoption |
3046 | franchise chain operators | Betreiber einer Franchisekette |
3047 | franchisable activity | mögliche Franchiseaktivität |
3048 | know-how complete originality | absolute Originalität des Know-hows |
3049 | know-how relative originality | relative Originalität des Know-hows |
3050 | know-how transmission instruments | Mittel zur Übertragung des Know-hows |
3051 | distributor’s basic penetration commitment | Mindestumsatzverpflichtung |
3052 | dishonest commercial operation appearing as a franchise | pervertiertes Franchisesystem |
3053 | model instalation blueprints | Ladenbauprogramm |
3054 | multi franchise | Multi-Franchise |
3055 | franchise dossier | Informationsmappe |
3056 | services policy in a partnership | Dienstleistungen in einer Partnerschaft |
3057 | franchising policy | Franchisepolitik |
3058 | minimum population in franchising area | Mindesteinwohnerzahl in einem Vertragsgebiet |
3059 | minimum population necessary for opening pilot shop | Mindesteinwohnerzahl für die Eröffnung eines Pilotgeschäfts |
3060 | pilot franchise | Pilotgeschäft |
3061 | consumer motivator | Vorschriftsberechtigter |
3062 | prospective franchisee pre-selection | Vorwahl des Kandidat-Franchisenehmers |
3063 | franchisor’s easy-term loans to franchisee | Franchisegeberdarlehen |
3064 | taking into consideration of ECC’s franchise legislation | In-Betracht-Ziehen des Gemeinschaftsrechts in Sachen Franchising |
3065 | franchisee’s ordering procedure | Bestellprozedur |
3066 | standardised product | Standardprodukt |
3067 | franchisee’s profile | Franchisenehmerprofil |
3068 | unilateral sales promise | einseitiges Verkaufsversprechen |
3069 | know-how quality | Qualität des Know-hows |
3070 | additional capital search | Suche nach zusätzlichem Kapital |
3071 | ensign acknowledgement | Anerkennung des Warenzeichens |
3072 | know-how acknowledgement | Anerkennung des Know-hows |
3073 | franchisee reconversion | Umbildung des Franchisenehmers |
3074 | registration of verbal notes | Eintragung der mündlichen Mitteilungen |
3075 | three-pilot-two-year rule | Drei-zwei-Regel |
3076 | advisory council operation regulations | Beiratsgeschäftsordnung |
3077 | franchisors association | Franchisegeberverband |
3078 | franchisees group | Franchisenehmerverband |
3079 | franchisee’s reiteration system | Wiederholungseffekt des Franchisesystems |
3080 | list of supplies | Bezugsbindung |
3081 | franchisor-franchisees relationship | Beziehungen zwischen Franchisegeber und Franchisenehmer |
3082 | partners relationship | Beziehungen zwischen Partnern |
3083 | franchise profitability | Rentabilität der Franchise |
3084 | pilot experience pattern duplication | Nachvollziehen der Erfahrungswerte aus dem Pilotgeschäft |
3085 | concessionaires chain | Vertragshändlerkette |
3086 | franchise network | Franchisenetz |
3087 | leading franchise network | führende Franchisekette |
3088 | internal sales network | internes Verkaufsnetz |
3089 | distributive signs return | Herausgabe des Kennzeichens |
3090 | demonstration material restitution | Herausgabe von Vorführmaterial |
3091 | stock return obligation | Herausgabe von vorhandenen Vorräten |
3092 | franchise saturation | Sättigung der Franchisekette |
3093 | service or distribution franchise know-how | Dienstleistungs-oder Vertriebsfranchising Know-how |
3094 | industriel franchise know-how | industrielles Franchising Know-how |
3095 | success achievement | Erfolg erzielen |
3096 | high-risk activity areas | Aktivität mit hohem Risiko |
3097 | get-acquainted seminar | Einführungsseminar |
3098 | co-operation spirit | Mannschaftsgeist |
3099 | standardised services | Standarddienstleistungen |
3100 | permanent training sessions | laufende Ausbildung |
3101 | shop-in-shop | shop-in-shop |
3102 | physically recognizable features | äussere Merkmale des Franchisesystems |
3103 | psychologically recognisable features | psychologische Merkmale des Franchisesystems |
3104 | ensign recongizable features | äussere Merkmale des Warenzeichens |
3105 | franchised company | Franchisegeschäft |
3106 | franchise executive staff | Personal der Systemzentrale |
3107 | franchisee initial training | Basisausbildung des Franchisenehmers |
3108 | know-how standardization | Standardisierung des Know-hows |
3109 | central stock | zentraler Lagervorrat |
3110 | fast expansion strategy | Strategie zur schnellen Expansion |
3111 | franchise development strategy | Franchise-Entwicklungsstrategie |
3112 | selective development strategy | gezielte Entwicklungsstrategie |
3113 | franchisee strategy | Franchisenehmerstrategie |
3114 | strategy force | pull-Strategie |
3115 | franchise dialogue pattern | Dialogstruktur innerhalb des Franchisesystems |
3116 | model shop sales area | Modellgeschäft |
3117 | franchise method | Systematik des Franchising |
3118 | joint-venture system | Joint Venture-System |
3119 | franchisee candidate selection | Franchisenehmerauswahl |
3120 | transfered technology | übertragene Technologie |
3121 | territory protected by right of exclusiveness | durch eine Exklusivität geschütztes Gebiet |
3122 | test of innovations developed by chain | Erprobung der Neuentwicklungen für die Franchisekette |
3123 | awareness test | Bekanntheitsgradtest |
3124 | new products test | Erprobung von neuen Produkten |
3125 | model shop test | Erprobung mittels eines Pilotgeschäfts |
3126 | know-how tranmission | Übertragung des Know-hows |
3127 | clarity of the franchise offer | Transparenz des Franchiseangebots |
3128 | brand image uniqueness | einheitliches Erscheinungsbild des Warenzeichens |
3129 | chain image uniqueness | einheitliches Erscheinungsbild des Franchisesystems |
3130 | franchise universe | die Welt des Franchising |
3131 | brand validity | Gültigkeit des Warenzeichens |
3132 | fulfilment sale | Verkauf erfolgreicher Produkte |
3133 | ensign awareness verification | Verifikation des Bekanntheitsgrades des Warenzeichens |
3134 | chartering conditions | Befrachtungsbedingungen |
3135 | Commercial Information Office | Handelsauskunftbuero |
3136 | dutiable goods | zollpflichtige Waren |
3137 | invoice value | Rechnungswert |
3138 | dead towage dues | Fehlschlepplohn |
3139 | lost profit | Gewinnausfall |
3140 | no cure | kein Resultat |
3141 | sound value | Wert in unbeschaedigtem Zustande |
3142 | barter | Gueteraustausch |
3143 | sea-borne goods traffic | Seegueterverkehr |
3144 | corn factor | Korngrosshaendler |
3145 | corn dealer | Getreidehaendler |
3146 | pocket sample | Handmuster |
3147 | by order and for account of…. | im Auftrag und fuer Rechnung von…. |
3148 | new value | Neuwert |
3149 | inexpertly | unfachmaennisch |
3150 | to declare option | Optionsrecht ausueben |
3151 | acceptance trial trip | Uebernahmeprobefahrt |
3152 | oversea trade | Ueberseehandel |
3153 | packing material | Dichtungsmaterial |
3154 | local charges | Platzspesen |
3155 | substitutional cost | stellvertretende Kosten |
3156 | commission account | Provisionsnota |
3157 | reasonable fee | angemessene Verguetung |
3158 | note of repairs | Reparaturrechnung |
3159 | clause on bill of lading | Bemerkung auf Konnossement |
3160 | arrangement proposal | Vergleichsvorschlag |
3161 | world trade centre | Welthandelszentrum |
3162 | without erasures or alterations | ohne Durchstreichungen oder Abaenderungen |
3163 | in apparent good order and condition | ohne aeusserlich erkennbare Maengel |
3164 | shipbrokers conditions | Schiffmaklerbedingungen |
3165 | to cancel an order | Auftrag annullieren |
3166 | anticomplementary | anticomplementär |
3167 | straight cut | Geradschnitt |
3168 | barcode | Balkencode |
3169 | destination code | Bestimmungskennzahl |
3170 | hierarchy | Hierarchie |
3171 | hire-purchase | Mietkauf |
3172 | POS terminal | Kassenterminal |
3173 | mobile machinery | bewegliche Maschine |
3174 | consignment of embryos | Embryonensendung |
3175 | work of art | Kunstgegenstand |
3176 | collector’s item | Sammlungsstück |
3177 | antique | Antiquität |
3178 | quantitative scale method | Berechnungsverfahren nach dem Mengenschlüssel |
3179 | value scale method | Berechnungsverfahren nach dem Wertschlüssel |
3180 | triangular traffic | Dreieckverkehr |
3181 | amount to be deducted | Minderungsbetrag |
3182 | surreptitious advertising | Schleichwerbung |
3183 | sponsorship | Sponsoring |
3184 | carcase | Schlachtkörper |
3185 | cut thereof | Teilstück |
3186 | loose sales | Lose-Verkauf |
3187 | wholesale distribution of medicinal products | Großhandelsvertrieb von Arzneimitteln |
3188 | common ordering procedure | gemeinsames Auftragsverfahren |
3189 | one-stop-ordering | Bestellung bei einer Stelle(one-stop ordering) |
3190 | one-stop-billing | Rechnungserstellung bei einer Stelle(one-stop billing) |
3191 | temporary admission papers | Zollpapier für die vorübergehende Verwendung |
3192 | overdraft facilities | Überziehungsfazilität |
3193 | unavailable deposit | nichtverfügbare Einlage |
3194 | primary packaging | Erstverpackung |
3195 | grouped packaging | Umverpackung |
3196 | tertiary packaging | Drittverpackung |
3197 | Federal Office of Commerce | Bundesamt für gewerbliche Wirtschaft |
3198 | hermetic | gas-und wasserdicht,luft-und feuchtigkeitsdicht |
3199 | identification mark | Kennzeichen |
3200 | by gravity | mit freiem Gefaelle |
3201 | consumable stores | Betriebsmittel |
3202 | probe gas | Pruefgas |
3203 | test oil | Pruefoel |
3204 | caller | abrufendes Programm |
3205 | bacitracin | Bacitracin |
3206 | brake control | Bremssteuerung |
3207 | bearing area | Lagerflaeche |
3208 | unlocking device | Entriegelung |
3209 | foot protection | Kabinenschuerze |
3210 | soundness | Fehlerlosigkeit |
3211 | corrected value | korrigierter Meßwert |
3212 | voting procedure | Abstimmungsregeln |
3213 | employee representation | Arbeitnehmervertretung |
3214 | job description | Arbeitsplatzbeschreibung |
3215 | gross wage | Bruttolohn |
3216 | average wage | Durchschnittslohn |
3217 | European union | Europäische Gewerkschaft |
3218 | market domination | Marktbeherrschung |
3219 | approved warehouse | zugelassenes Lager |
3220 | exhaustible resources | unvollständige Aktiva |
3221 | wasting asset | in Wert abnehmende Aktive |
3222 | accelerated depreciation | beschleunigte Abschreibungen |
3223 | accumulated depreciation | akkumulierte Abschreibungen |
3224 | financial analysis | Finanzanalyse |
3225 | issue for non-cash consideration | Sacheinlage |
3226 | inventory profit | Vorratswertung |
3227 | trial balance | Bilanz |
3228 | appropriated earned surplus | den Reserven zugeteilter Gewinn |
3229 | expenses and revenues | Ausgaben und Einnahmen |
3230 | capitalized expense | immobilisierte Lasten |
3231 | double entry accounting | doppelte Buchführung |
3232 | receivable accounts | Debitorenkonto |
3233 | non current receivables | langfristige Schuldforderungen |
3234 | timing differences | zeitweiliges Mißverhältnis |
3235 | depreciation, depletion and amortization | Zuweisung für Abschreibungen und Vorräte |
3236 | C.A. | Abschlusspruefer |
3237 | floating capital | Betriebskapital |
3238 | debit ledger | Hauptverkaufsbuch |
3239 | cash basis method | Kassenverfahren |
3240 | declining balance method of depreciation | degressive Abschreibungsmethode |
3241 | lower of cost or market method | Kost-oder Marktpreismethode |
3242 | accrual basis method | Geschaftsjahrmethode |
3243 | accrued revenues | zu erhalten Erträge |
3244 | reserve for contingencies | Risiko-und Verlustdeckung |
3245 | coverage ratio | Rückzahlungskapazitätskennziffer |
3246 | profitability ratio | Rentabilitätskennziffer |
3247 | management ratios | Ratios |
3248 | directors emoluments | Vergütung der Verwalter |
3249 | audit fees | Vergütung der Rechnungsprüfer |
3250 | unappropriated earned surplus | Vortrag auf neue Rechnung |
3251 | previous depreciation or provision written back | Wiedernehmen auf Abschreibungen oder Deckung |
3252 | tax equalization reserve | Steuerausgleichsreserve |
3253 | sales return and allowance | Preisnachlässe und Rabatte |
3254 | receivable accruals | Schuldbetrag |
3255 | closing inventory | Endinventar |
3256 | beginning inventory | Anfangsinventar |
3257 | inventory | Bestaende |
3258 | freehold land and buildings | Gelände und Gebäude in Eigenbesitz |
3259 | leaseholds | Gelände und Gebäude in Pacht |
3260 | import restrictions | Importbeschränkungen |
3261 | bench test | Pruefstandversuch |
3262 | pilot light | Zuendflamme |
3263 | package | Paketkauf |
3264 | teasing | Teaser-Kampagne |
3265 | teaser | Teaser |
3266 | video clip | Werbevideo |
3267 | copy platform | Copy Platform |
3268 | display | Display |
3269 | rough lay-out | Rohentwurf |
3270 | overlap | Deckungsüberschneidung |
3271 | artwork | Art Work |
3272 | advanced lay-out | Reinlayout |
3273 | pack-shot | Pack Shot |
3274 | merchandiser | Ständer |
3275 | pre-testing | Pretest |
3276 | designer | Designer |
3277 | design | Design |
3278 | styling elements | Styling |
3279 | stylist | Stylist |
3280 | folder-test | Foldertest |
3281 | copy testing | Copy Test |
3282 | DAR | Day After Recall |
3283 | split run test | Split-Run-Test |
3284 | adapter | Werbetexter |
3285 | brand benefit acceptance | PR |
3286 | couponing | Werbeaktionen mit Kupons |
3287 | above the line | Media-Etat |
3288 | below the line | Werbe-Etat |
3289 | blister pack | durchsichtige Verpackung aus Kunststoff |
3290 | mapping | Mapping |
3291 | brand name recall | Image-Werbung |
3292 | direct mail | Direct Mail |
3293 | O.T.S. | Sichtmöglichkeit |
3294 | base line | Baseline |
3295 | testimonial | Testimonial |
3296 | aided recall test | Aided Recall |
3297 | headline | Headline |
3298 | catchline | Blickfang |
3299 | post-test | Posttest |
3300 | blind product test | Blindtest |
3301 | split run | Anzeigensplit |
3302 | merchandising | Merchandising |
3303 | association advertising | Gemeinschaftswerbung |
3304 | corporate advertising | Unternehmenswerbung |
3305 | adman | Werbefachmann |
3306 | adapter | Werbetexterin |
3307 | cut off procedures | Periodenabgrenzung |
3308 | leasing | Anlagenmietung |
3309 | forward market | Terminmarkt |
3310 | multilateral netting | mehrseitiges Netting |
3311 | convenience store | convenience store |
3312 | sponsoring | Sponsoring |
3313 | patronage | Schirmherrschaft |
3314 | exhibition | Ausstellung |
3315 | hop product | Hopfenpraeparat |
3316 | hop | Hopfen |
3317 | hop trade | Hopfenhandel |
3318 | barley trade | Gerstenhandel |
3319 | malt trade | Malzhandel |
3320 | FIO | frei ein und aus |
3321 | export data | Ausfuhrdaten |
3322 | external trade heading | Außenhandelsposition |
3323 | import data | Einfuhrdaten |
3324 | net importation | Nettoimport |
3325 | awareness | Bewußtsein |
3326 | safeguard | Schutzmaßnahme |
3327 | subsonic jet | Unterschall-Flugzeug mit Strahltriebwerken |
3328 | CCl2F2 | CF 2 Cl 2 |
3329 | capital | Eigenkapital |
3330 | reserves | Rückstellungen |
3331 | non-distributable reserves | Rücklage für eigene Anteile |
3332 | reserves required by the memorandum and articles of association or by contract | satzungsmäßige Rücklagen |
3333 | regulated reserves | Pflichtrückstellungen |
3334 | other reserves | andere Gewinnrücklagen |
3335 | proprietor’s account | persönliches Konto des Geschäftsführers |
3336 | grants | Kapitalsubventionen |
3337 | other grants | sonstige Kapitalsubventionen |
3338 | provisions for liabilities and charges | Rückstellungen |
3339 | convertible debenture loans | Schuldverschreibungsanlagen |
3340 | loans from financial institutions | Anleihen bei Kreditinstituten |
3341 | employees’profit sharing account | Gewinnbeteiligung der Arbeitnehmer |
3342 | premiums on the redemption of debentures | Disagio |
3343 | debts and loans from subsidiaries | Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen |
3344 | fixed assets accounts | immaterielle Vermögensgegenstände und Sachanlagen |
3345 | preliminary and formation expenses | Aufwendungen für die Ingangsetzung und Erweiterung des Geschäftsbetriebes |
3346 | right to lease | Pachtanspruch |
3347 | freehold land | Grundstücke |
3348 | buildings on freehold land | Bauten |
3349 | industrial fixtures,fittings,plant machinery and equipment | technische Anlagen und Maschinen |
3350 | other tangible fixed assets;other fixed assets | andere Anlagen,Betriebs-und Geschäftsausstattung |
3351 | fixed assets in progress | Anlagen im Bau |
3352 | advances and payments on account in respect of intangible assets | geleistete Anzahlungen auf immaterielle Vermögensgegenstände |
3353 | shares in associated companies | Beteiligungen |
3354 | other investments | andere Beteiligungen |
3355 | other investments | sonstige Wertpapiere |
3356 | amortisation of intangible assets | Abschreibungen auf immaterielle Vermögensgegenstände des Anlagevermögens |
3357 | depreciation of tangible fixed assets | Abschreibungen auf Sachanlagen |
3358 | provisions for depreciation of fixed assets | Rückstellungen für Abschreibungen |
3359 | stocks and work-in-progress | Vorräte |
3360 | raw materials | Roh-,Hilfs-und Betriebsstoffe |
3361 | work in progress for production of goods | unfertige Erzeugnisse,unfertige Leistungen |
3362 | production in progress-manufactured goods | unfertige Erzeugnisse |
3363 | work in progess for services | nicht abgerechnete Leistungen |
3364 | finished goods | fertige Erzeugnisse |
3365 | stocks of goods purchased for resale | Waren |
3366 | accounts with third parties | Verbindlichkeiten und passive Rechnungsabgrenzung |
3367 | trade creditors and other accounts payable | Lieferantenkonto |
3368 | trade creditors and other accounts payable | Lieferanten |
3369 | trade creditors | Zulieferer |
3370 | trade creditors-bills of exchange payable | Lieferanten-Verbindlichkeiten aus Wechseln |
3371 | trade creditors-fixed assets-bills of exchange payable | Lieferanten-Verbindlichkeiten aus Wechseln |
3372 | accruals for goods and services for which invoices have not yet been received | Lieferanten-zu erhaltende Rechnungen |
3373 | 1)debtors | 1)Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen;2)Forderungen aus Lieferungen und Leistungen |
3374 | trade accounts receivable | Kunden |
3375 | 1)trade debtors-bills of exchange receivable | Kunden-Besitzwechsel |
3376 | amounts due to and from employees | Verbindlichkeiten gegenüber Mitarbeitern |
3377 | employee committees | Betriebsrat |
3378 | personnel-advances and payments on account | Personal geleistete Anzahlungen |
3379 | social security and other benefits | Verbindlichkeiten gegenüber Sozialversicherungsträgern |
3380 | other taxes and similar levies | sonstige Steuerverbindlichkeiten |
3381 | current accounts due to or from group companies and shareholders | Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen |
3382 | sundry debtors and creditors | Schuldner und Gläubiger |
3383 | suspense accounts and unrealised exchange differences | Übergangskonten |
3384 | prepayments and deferred income | Rechnungsabgrenzungsposten |
3385 | unearned income | vorzutragende Erträge |
3386 | investments | Wertpapiere des Anlagevermögens |
3387 | banks and similar institutions | Guthaben bei Kreditinstituten |
3388 | post office accounts | Postgiroguthaben |
3389 | bank loans and overdrafts | Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten |
3390 | cost and expense accounts | betriebliche Aufwendungen |
3391 | purchases for stock-other consumables | sonstiges Material |
3392 | purchases of services | Aufwendungen für die Inanspruchnahme von Diensten |
3393 | purchases of goods for resale | Aufwendungen für Waren |
3394 | rebates and allowances on purchases | erhaltene Preisnachlässe,Rückvergütungen und Rabatte |
3395 | general sub-contract work | Unterlieferanten |
3396 | hire and rental charges | Mieten,Pachten,Erbbauzinsen |
3397 | repairs and maintenance | Fremdinstandhaltung und Reparaturmaterial |
3398 | temporary staff | sonstige Aufwendungen mit Gehaltscharakter |
3399 | transport of goods and employees’transportation | Verkehrskosten-Transport,Versand,Reise |
3400 | travel and entertaining | Reisekosten |
3401 | post and telecommunication charges | Post,Porto,Telefon,andere Postnetzdienste |
3402 | bank services | Bankspesen/Kosten des Geldverkehrs und der Kapitalbeschaffung |
3403 | taxes and similar levies | Steuern,Gebühren und dergl. |
3404 | personnel expenses | Personalaufwand |
3405 | staff wages and salaries | Löhne und Gehälter |
3406 | other operating expenses | sonstige betriebliche Aufwendungen |
3407 | bad debts expense | Forderungsverzicht |
3408 | financial expenses | Finanzaufwendungen |
3409 | discounts allowed | erhaltene Skonti |
3410 | realised losses on exchange | Kursverluste bei Forderungen in Fremdwährungen und Valutabeständen |
3411 | net loss on disposal of securities | Verluste aus dem Abgang von Wertpapieren des Umlaufvermögens |
3412 | other financial expenses | sonstige Finanzaufwendungen |
3413 | exceptional and extraordinary items-expenses | außerordentliche Aufwendungen |
3414 | employee profit sharing-corporation tax | Gewinnbeteiligung der Arbeitnehmer-Gewinnsteuern |
3415 | employee profit sharing | Gewinnbeteiligung der Arbeitnehmer |
3416 | turnover | Umsatzerlöse für Waren,eigene Erzeugnisse und andere eigene Leistungen |
3417 | sales of by-products and scrap | Nebenerlöse aus Abgabe von Energien und Abfällen |
3418 | sales of goods purchased for resale | Umsatzerlöse für Waren |
3419 | rebates,allowances,discount granted | Rabatte,Rückvergütungen und Preisnachlässe |
3420 | capitalised production costs | andere aktivierte Eigenleistungen |
3421 | attributable profit on long-term contracts | anteilsmäßige Erträge aus langfristigen Geschäften |
3422 | revenue grants | Betriebssubventionen |
3423 | discounts received | gewährte Skonti |
3424 | exchange gain | Erträge aus Kurserhöhungen bei Forderungen in Fremdwährung und Valutabeständen |
3425 | proceeds from sale of assets | Erträge aus dem Abgang von Vermögensgegenständen-Umlaufvermögen |
3426 | write-back of depreciation and provisions | Erträge aus der Auflösung von Rückstellungen |
3427 | dispatchers and storekeepers | Versandfertigmacher und Lagerverwalter |
3428 | goods inspector and sorter | #NAME? |
3429 | businessmen and transport workers | Handels-und Verkehrsberufe |
3430 | managers ( wholesale and retail trade ) and salesmen | Warenkaufleute |
3431 | buyer and salesman | Ein- und Verkaeufer |
3432 | commercial representative and traveller | Handelsvertreter |
3433 | advertising agents | Werbefachleute |
3434 | advertising medium | Werbetraeger |
3435 | advertising pressure | Werbepression |
3436 | adman | Anzeigefachmann |
3437 | aerial advertising | Himmelschrift |
3438 | counter advertising | Abwehrwerbung |
3439 | advertising constant | Werbekonstante |
3440 | advertising effect | Werbewirkung |
3441 | copy-testing | Test der Werbewirkung eines Textes |
3442 | advertisement administration | Anzeigenverwaltung |
3443 | advertising theme | Werbethema |
3444 | advertising idea | Werbe-Idee |
3445 | advertising medium | Werbemittel |
3446 | sticker | Abziehplakat |
3447 | advertising charges | Anzeigenpreisliste |
3448 | amicable purchase | Grundstückskauf in gegenseitigem Einvernehmen |
3449 | minimum equivalent legal requirements | gleichwertige rechtliche Mindestbedingungen |
3450 | mandatory layout | zwingend vorgeschriebenes Gliederungsschema |
3451 | group accounts | Konzernabschluss |
3452 | figure for the financial year | Zahl des Geschäftsjahres |
3453 | special layout | Sondergliederung |
3454 | expenditure item | Ertragsposten |
3455 | layout of the balance sheet layout for the balance sheet | Gliederung der Bilanz |
3456 | presentation of the balance sheet | Aufstellung der Bilanz |
3457 | part of the capital called but not yet paid | Teil des Kapitals,der eingefordert aber noch nicht eingezahlt ist |
3458 | link by virtue of participating interests | Beteiligungsverhältnis |
3459 | convertible loan | konvertible Anleihe |
3460 | abridged balance sheet | verkürzte Bilanz |
3461 | commitment by way of guarantee | Garantieverpflichtung |
3462 | rights to immovables and other similar rights | Rechte an Grundstücken sowie grundstücksgleiche Rechte |
3463 | expenditure incurred during the financial year | Ausgaben vor dem Abschlusstichtag |
3464 | reduction in the values of individual assets | Wertminderung von Vermögensgegenständen |
3465 | cost of sales | Herstellungskosten |
3466 | combined under one item called’Gross profit or loss’ | Zusammenfassung zu einem Posten unter der Bezeichnung “Rohergebnis” |
3467 | combined under one item called’Gross profit or loss’ | Zusammenfassung zu einem Posten unter der Bezeichnung “Rohertrag” oder gegebenenfalls “Rohaufwand” |
3468 | extraordinary charges | außerordentliche Aufwendungen |
3469 | taxes on the profit or loss | Steuern auf das Ergebnis |
3470 | foreseeable liabilities and potential losses | voraussehbare Risiken und zu vermutende Verluste |
3471 | to capitalize | in Kapital umwandeln |
3472 | increases in value actually realized | tatsächlich realisierter Gewinn |
3473 | cumulative amount of the additional value adjustments | Betrag aus zusätzlichen Wertberichtigungen |
3474 | distribution of profits | Ausschüttung von Gewinnen |
3475 | production of fixed assets | Herstellung von Gegenständen des Anlagevermögens |
3476 | drug advertising | Arzneimittelwerbung |
3477 | legal trade with narcotics | Betaeubungsmittelverkehr |
3478 | druggist | Drogist |
3479 | valuation of change in stocks | Bewertung der Vorratsveränderung |
3480 | valuation of imports of goods and services | Bewertung der Einfuhr von Waren und Dienstleistungen |
3481 | consumption of fixed capital | Abschreibungen |
3482 | AND function | UND-Funktion |
3483 | confirmation of receipt free | Bestätigung des Erhalts ohne Zahlung |
3484 | confirmation of purchase or sale | Bestätigung über Kaufauftrag oder Verkaufsauftrag |
3485 | PIN | PIN |
3486 | funds transfer | Kapitaltransfer |
3487 | notice of shareholders meeting | Mitteilung über die Einberufung der Hauptversammlung |
3488 | other operating revenue | sonstige Betriebseinnahmen |
3489 | discontinue | einstellen |
3490 | sales director | Verkaufsleiter |
3491 | class of customers | Abnehmergruppe |
3492 | market outlet | Absatzmarkt |
3493 | marketing possibility | Absatzmöglichkeit |
3494 | sales quota | Absatzquote |
3495 | distribution statistics | Absatzstatistik |
3496 | channel of distribution | Absatznetz |
3497 | distribution | Absatzwirtschaft |
3498 | closing of the financial year | Abschluss des Haushaltsjahres |
3499 | realisable assets | realisierbare Aktiva |
3500 | polarisation of supply and demand | Polarisation von Angebot und Nachfrage |
3501 | fixed asset formation | Anlageinvestitionen |
3502 | fixed asset unit costs | Anlagekosten |
3503 | assets under construction | im Bau befindliche Anlagen |
3504 | incoming orders | Auftragseingänge |
3505 | backlog of orders received | Auftragsrückstände |
3506 | domestic export | heimische Ausfuhr |
3507 | index of export prices | Ausfuhrpreisindex |
3508 | export surplus | Ausfuhrüberschuss |
3509 | expenditure | Ausgaben |
3510 | non-recurring expenditures | nicht wiederkehrende Ausgaben |
3511 | expenditure in kind | Sachausgaben |
3512 | respondent | Auskunftgebender |
3513 | bad debt | faule Außenstände |
3514 | cash transaction | Bargeschäft |
3515 | constructions in progress | unvollendete Bauten |
3516 | closing down of local unit | Betriebsaufgabe |
3517 | operating equipment | Betriebsausrüstung |
3518 | area of purchase | Bezugsgebiet |
3519 | supply channel | Bezugswege |
3520 | balance-sheet statistics | Bilanzstatistik |
3521 | gross expenditure | Bruttoausgaben |
3522 | gross income | Bruttoeinkommen |
3523 | gross receipt | Bruttoeinnahmen |
3524 | accounts receivable | Buchforderungen |
3525 | deficit countries | Defizitländer |
3526 | outside country | Drittländer |
3527 | investment from own resources | Eigeninvestitionen |
3528 | duty-free admission | zollfreie Einfuhr |
3529 | index of import prices | Einfuhrpreisindex |
3530 | country of sale | Einkaufsland |
3531 | income from property and entrepreneurship | Einkommen aus Vermoegen und Unternehmertaetigkeit |
3532 | non-recurrent receipts | einmalige Einnahmen |
3533 | permanent receipts | fortdauernde Einnahmen |
3534 | finished manufacture | gewerbliche Enderzeugnisse |
3535 | final demand | Endnachfrage |
3536 | investment for replacing | Ersatzinvestitionen |
3537 | transport or delivery charges | Frachtkosten |
3538 | durable household goods | Gebrauchsgüter der Haushalte |
3539 | general exports | Generalausfuhr |
3540 | general imports | Generaleinfuhr |
3541 | general trade | Generalhandel |
3542 | total turnover | Gesamtumsatz |
3543 | law of supply and demand | Gesetz von Angebot und Nachfrage |
3544 | maximisation of profits | Gewinnmaximierung |
3545 | threshold of profitability | Gewinnschwelle |
3546 | ability tax | Gewerbeertragsteuer |
3547 | frontier crossing value | Grenzübergangswert |
3548 | frontier crossing goods traffic | grenzüberschreitender Warenverkehr |
3549 | basic industry | Grundindustrie |
3550 | non-durable goods | kurzlebige Güter |
3551 | industrial goods | Güter der gewerblichen Wirtschaft |
3552 | goods resold | Handelsware |
3553 | channel of trade | Handelswege |
3554 | census of distribution | Handelszensus |
3555 | NIMEXE | harmonisierte Nomenklatur für die Außenhandelsstatistiken der EWG-Länder |
3556 | airport of origin | Herkunftsflugplatz |
3557 | import c.i.f. | Import c.i.f |
3558 | import surplus | Einfuhrüberschuss |
3559 | unit value index of exports | Index der Ausfuhrdurchschnittswerte |
3560 | industrial origin | industrielle Herkunft |
3561 | domestic products | Inlandserzeugnisse |
3562 | interzonal trade | Interzonenhandel |
3563 | calendar year | Kalenderjahr |
3564 | machine capacity | maschinelle Kapazität |
3565 | capital levy | Kapitalabgabe |
3566 | capital transactions account | Kapitalbewegungskonto |
3567 | capital consumption | Kapitalverbrauch |
3568 | imputed purchase | unterstellte Käufe |
3569 | country of purchase | Käuferland |
3570 | account system | Kontensystem |
3571 | quota | Kontingent |
3572 | supplies | Lieferungen |
3573 | interplant transfer | innerbetriebliche Lieferungen |
3574 | sales outside the enterprise | Marktabsatz |
3575 | market analysis | Marktanalyse |
3576 | market event | Marktgeschehen |
3577 | EEC market regulation | Marktordnung |
3578 | surplus receipt | Mehreinnahmen |
3579 | net sale | Nettoabsatz |
3580 | net receipt | Nettoeinnahmen |
3581 | investment for expansion | Erweiterungsinvestitionen |
3582 | offshore purchase | Offshore-Kauf |
3583 | offshore sale | Offshore-Lieferungen |
3584 | ordinary receipts | ordentliche Einnahmen |
3585 | historical cost | Originalpreise |
3586 | east-west trade | Ost-West-Handel |
3587 | ex-warehouse price | Preis ab Lager |
3588 | price ex-ship | Preis ab Schiff |
3589 | price f.o.t. | Preis frei Lastkraftwagen |
3590 | FOB price | FOB-Preis |
3591 | price f.o.r. | Preis frei Waggon |
3592 | price observation | Preisbeobachtung |
3593 | price range | Preisspanne |
3594 | producers’goods | Produktionsgüter |
3595 | to register | registrieren |
3596 | residual assets | Restguthaben |
3597 | raw materials | Hilfsstoffe |
3598 | backward projection | Rückrechnung |
3599 | real investment | Sachinvestition |
3600 | transfer in kind | Sachzuwendungen |
3601 | short-term debts | kurzfristige Schulden |
3602 | medium-term debts | mittelfristige Schulden |
3603 | special trade | Spezialhandel |
3604 | import on government account | Regierungsimport |
3605 | grant | Subventionen |
3606 | commodity classification for private consumption expenditure | systematisches Güterverzeichnis für den privaten Verbrauch |
3607 | excess demand | Übernachfrage |
3608 | circulating fund | Umlaufvermögen |
3609 | size class of sales | Umsatzgrößenklasse |
3610 | turnover statistics | Umsatzstatistik |
3611 | operating profit | Unternehmergewinn |
3612 | to commercialise | vermarkten |
3613 | income from property | Vermögenseinkommen |
3614 | mail order business | Versandgeschäft |
3615 | distribution | Verteilungswirtschaft |
3616 | inventory investment | Vorratsinvestitionen |
3617 | change in stocks | Vorratsveränderung |
3618 | temporary export | vorübergehende Ausfuhr |
3619 | domestic goods | einheimische Waren |
3620 | non-durable goods | leicht verderbliche Waren |
3621 | interzonal trade permit | Warenbegleitschein |
3622 | stock of commodities | Warenbestand |
3623 | commodity group | Gütergruppe |
3624 | commodity trade | Warenhandel |
3625 | commodity category | Warenklasse |
3626 | commodity flow | Warenstrom |
3627 | commodity classification | Warensystematik |
3628 | advertising costs | Werbungskosten |
3629 | actual value | tatsächlicher Wert |
3630 | restraint of competition | Wettbewerbsbeschränkungen |
3631 | to re-export | wiederausführen |
3632 | dutiable import | zollpflichtige Einfuhren |
3633 | capital goods on own account | selbsterstellte Anlagen |
3634 | new orders-total | Auftragseingänge-gesamt |
3635 | foreign and internal trade in ECSC steel products | Außen-und Binnenhandel von EGKS-Stahlerzeugnissen |
3636 | foreign trade in ECSC steel products with some third countries | Außenhandel von EGKS-Stahlerzeugnissen mit einigen Drittländern |
3637 | aggregate trade | Gesamthandel |
3638 | crude materials,inedible,except fuels | Rohstoffe,ausgenommen Nahrungsmittel und mineralische Brennstoffe |
3639 | auctioning | Versteigerungsverfahren |
3640 | direct access | Direktzugang |
3641 | violation | Verletzung |
3642 | market | Absatzmarkt |
3643 | basing point | Basispunkt |
3644 | value added of wholesale trade | Wertschöpfung des Großhandels |
3645 | insertion | Einschaltung |
3646 | overcrowding in trade | Übersetzung im Handel |
3647 | large forms of retail trade | Großbetriebsformen des Einzelhandels |
3648 | butter trip | Butterfahrt |
3649 | buyers’exhibition | Einkäfer-Fachmesse |
3650 | cost orientation | Kostenorientierung |
3651 | expenditure on material | Sachkosten |
3652 | broker | Makler |
3653 | regional data | Regionalangaben |
3654 | year of delivery | Lieferjahr |
3655 | item in an account | Posten einer Rechnung |
3656 | authorization to debit | Rückrechnungsermächtigung |
3657 | advice of circumstances preventing delivery | Benachrichtigung über ein Ablieferungshindernis |
3658 | advice of circumstances preventing carriage | Benachrichtigung über ein Beförderungshindernis |
3659 | advice of collection(C.O.D.) | Nachnahmebegleitschein |
3660 | advice of irregularity | Unregelmäßigkeitsmeldung |
3661 | advice of delivery | Ablieferungsnachweis |
3662 | advice of settlement | Zahlungsanzeige |
3663 | advice of adjustment | Ausgleichsanzeige |
3664 | balance of accounts | Rechnungsabschluss |
3665 | collection permit | Abholschein |
3666 | money-off coupon | Ermäßigungsschein |
3667 | cash statement | Kassenzettel |
3668 | statement of account | Abrechnungsbordereau |
3669 | statement of expenses | Ausgabenaufstellung |
3670 | delivery sheet | Lieferschein |
3671 | paying-in slip | Einzahlungsschein |
3672 | accounts office | Abrechungsstelle |
3673 | tobacconist’s kiosk | Tabakladen |
3674 | audit office | Prüfstelle |
3675 | centralised station accountancy | Zentralisierung der Buchungsvorgänge der Bahnhöfe |
3676 | centralised accountancy office | Buchungszentrale |
3677 | costs centre | Kostenstelle |
3678 | CIPCE | CIPCE |
3679 | balancing coefficient | Abrechnungskoeffizient |
3680 | break-even factor | Grenzkoeffizient |
3681 | credit account | Guthabenkonto |
3682 | debit account | Debitorenkonto |
3683 | station account | Bahnhofskonto |
3684 | hire charges account | Schuldnachweis |
3685 | road competition | Konkurrenz der Straße |
3686 | preparation of transport documents | Ausfertigung der Abfertigungspapiere |
3687 | disbursements | Barvorschuss |
3688 | to take a carbon copy | durchpausen |
3689 | to have an unfavourable balance | ein Defizit haben |
3690 | period within which an order must be carried out | Ausführungsfrist einer Bestellung |
3691 | forwarding period | Abfertigungsfrist |
3692 | transit period | Lieferfrist |
3693 | period within which available | Bereitstellungsfrist |
3694 | period allowed for carriage | Beförderungsfrist |
3695 | claim for a reduction | Erstattungsantrag |
3696 | frozen goods | Gefriergut |
3697 | refrigerated goods | Kühlgut |
3698 | deep-frozen goods | tiefgekühltes Gut |
3699 | exceeding of the transit period | Lieferfristüberschreitung |
3700 | load curve | Belastungsdiagramm |
3701 | exchange document | Austauschdokument |
3702 | transport documents | Abfertigungspapiere |
3703 | signature | Empfangsbescheinigung |
3704 | fidelity agreement | Treueverpflichtung |
3705 | declarations on the consignment note | Frachtbriefangaben |
3706 | transit shed | Durchgangslager |
3707 | preparation of the documents | Ausfertigung der Abfertigungspapiere |
3708 | condition of goods | Zustand des Gutes |
3709 | list of materials | Materialliste |
3710 | nil return | Fehlanzeige |
3711 | adjusting statement | Ausgleichsübersicht |
3712 | economic study | Wirtschaftlichkeitsuntersuchung |
3713 | to collect supplementary charges | einen zusätzlichen Betrag erheben |
3714 | to charge forward expenses | Kosten weiterabfertigen |
3715 | checking sheet | Zählzettel |
3716 | account sheet | Kontenblatt |
3717 | recharge invoice | Aufrechnungsbulletin |
3718 | bin card | Bestandskarte |
3719 | market station | Großmarktbahnhof |
3720 | auditor | Rechnungsprüfer |
3721 | proof of export | Ausfuhrnachweis |
3722 | proof of delivery | Ablieferungsnachweis |
3723 | advice of payment | Ausgabeanweisung |
3724 | merchandise to be delivered home | Hauszustellungsgut |
3725 | goods protected by means of internal packing | handelsüblich verpackte Ware |
3726 | packaged goods | verpacktes Gut |
3727 | bulky goods | Sperrgut |
3728 | fragile goods | zerbrechliches Gut |
3729 | inflammable goods | leicht entzündbares Gut |
3730 | goods not protected by means of internal packing | nicht vorverpacktes Gut |
3731 | unpacked goods | unverpacktes Gut |
3732 | freight carried in competition | Wettbewerbsgut |
3733 | goods subject to early deterioration | baldigem Verderb ausgesetzte Ware |
3734 | L.C.L.) | Stückgut |
3735 | slow goods traffic | Frachtgut |
3736 | traffic in powder form | Staubgut |
3737 | instructions concerning method of payment | Frankaturvermerk |
3738 | clearance of railway accounts | Bahnabrechnungsverkehr |
3739 | arrival-invoice register | Empfangsfrachtkartenregister |
3740 | class of goods | Güterkategorie |
3741 | seamless | nahtlos |
3742 | shaking | Schüttelbewegung |
3743 | export traffic | Ausfuhrverkehr |
3744 | import traffic | Einfuhrverkehr |
3745 | accounting authority | Abrechnungsbehörde |
3746 | charging equipment | Ladegerät |
3747 | leaflet | Faltblatt |
3748 | proceedings | Abhandlungen |
3749 | prescribed period | Verjährungsfrist |
3750 | reconstitution of an account | Berichtigung eines Kontos |
3751 | international service | Auslandsdienst |
3752 | settlement of account | Abrechnung |
3753 | settlement of accounts by offsetting | Abrechnung im Aufrechnungsverfahren |
3754 | accounting result | Rechnungsergebnis |
3755 | offsetting table | Abrechnungsübersicht |
3756 | to keep an account | ein Konto führen |
3757 | finished | Druckvermerk |
3758 | 2. ( customs ) receipt | 2. Passierschein |
3759 | give a receipt | quittieren |
3760 | break | Absatz |
3761 | amplify | ausarbeiten |
3762 | break up type | vernichten |
3763 | advertise | ankündigen |
3764 | reference for footnotes | Hinweis |
3765 | appropriation | Anpassung |
3766 | settlement of account | Rechnungsabschluss |
3767 | arrears of account | Rückstand |
3768 | stock | ein Lager zusammensetzen |
3769 | stock | sich versehen |
3770 | asterisk | Sternchen |
3771 | large size | Foliant |
3772 | advantage | Vorteil |
3773 | foreword | Vorrede |
3774 | newspaper wrapper | Kreuzband |
3775 | ready-reckoner | Rechenbuch |
3776 | delivery order | Lieferschein |
3777 | draft | Gutschrift |
3778 | ornamental | Einfassung |
3779 | roman | Antiqua |
3780 | business card | Visitenkarte |
3781 | head of a firm | Chef |
3782 | column | Kolonne |
3783 | colportage | Hausieren |
3784 | hawk | hausieren |
3785 | chapman | Hausierer |
3786 | commission | Vertretung |
3787 | commission | Auftrag erteilen |
3788 | cash sale | Barverkauf |
3789 | firm order | Einkauf in feste Rechnung |
3790 | cash sale | Verkauf in feste Rechnung |
3791 | conclude a piece of business | ein Geschäft abschließen |
3792 | conclusion | Abschluss |
3793 | purchase on approval | in Kommission nehmen |
3794 | make one’s conditions | seine Bedingungen stellen |
3795 | insert insets | beilegen |
3796 | to have steady sale | das Buch geht |
3797 | distribute | einen Prospekt verschicken |
3798 | rejected goods | zurückgewiesene Ware |
3799 | depletion | Substanzverzehr |
3800 | embodied labor | feste Arbeitskosten |
3801 | interest | Zins |
3802 | obsolescence | Alterungsverlust |
3803 | primary timbers | Haupt-Handelshölzer |
3804 | secondary timbers | Sekundärhölzer |
3805 | reverse | Taxpreis |
3806 | side-financing | Seitenfinanzierung |
3807 | conditions of competitive equality | Wettbewerbsneutralität |
3808 | capital cost | Kapitalkosten |
3809 | levy on capital | Kapitalsteuer |
3810 | net fixed capital formation | Nettoanlageinvestitionen |
3811 | dollar area | Dollarraum |
3812 | direct material | Rohstoffe |
3813 | imprest fund | fester Kassenbestand |
3814 | mass marketing | Massenmarketing |
3815 | contract with firm,non revisable price | Festpreisvertrag |
3816 | collection agency | Steuererhebungsstelle |
3817 | business day | Geschäftstag |
3818 | company image | Image |
3819 | equipment | Ausstattungsgüter |
3820 | essential goods | lebensnotwendige Güter |
3821 | aided recall | Feststellung des Erinnerungswertes |
3822 | desired group | Zielbevölkerung |
3823 | magazine paper | Zeitschriftenpapier |
3824 | distributor’s brand | Eigenmarke |
3825 | face-to-face sales | klassischer Einzelhandel |
3826 | tie-in sale | Koppelungsverkauf |
3827 | consumer jury | Kaufpanel |
3828 | listening area | Erfassungsbereich |
3829 | logotype | Erkennungssymbol |
3830 | newspaper advertising | Pressewerbung |
3831 | newspaper campaign | Pressekampagne |
3832 | specialized press | Fachpresse |
3833 | women’s magazine | Frauenzeitschrift |
3834 | CHB | Kommunikationshandbuch |
3835 | gate | Pforte |
3836 | information for the public | Information für die Öffentlichkeit |
3837 | non-monetary item | nicht monetäre Position |
3838 | trade surplus | Handelsbilanzüberschuss |
3839 | stockout | Ressourcenknappheit |
3840 | pilot film | Mustersendung |
3841 | smuggler | Schmuggler |
3842 | drug peddler | Kleindealer |
3843 | sources of supply | Verbringungswege |
3844 | drug supply network | Drogenversorgungsnetze |
3845 | illicit traffic in drugs | unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln |
3846 | illegal distribution of drugs | illegaler Drogenvertrieb |
3847 | black market | illegaler Umschlagplatz |
3848 | black market | Schwarzmarkt |
3849 | shopping centre | Einkaufszentrum |
3850 | public sale | Versteigerung |
3851 | private sale | Verkauf nach Übereinkunft |
3852 | normalizing method | Normalisierung |
3853 | income from capital | Einkünfte aus Kapitalvermögen |
3854 | reserve for taxation | Steuerrückstellung |
3855 | circuit breaker | Circuit-Breaker |
3856 | CEC | Commodities-Exchange-Center |
3857 | conversion factors | Conversion-Factor |
3858 | dirty price | Dirty-Preis |
3859 | coverage ratios | Deckungsgrade |
3860 | insurable title | versicherbares Risiko an Eigentumsrechten |
3861 | marketable title | hinreichendes Eigentumsrecht |
3862 | net effective income | Nettoeinkommen |
3863 | asset classes | Assetklasse |
3864 | financial market manipulation | Marktmanipulation |
3865 | SIC code | Wirtschaftszweigsystematik-Code |
3866 | core competency | Kernkompetenz |
3867 | niche | Marktnische |
3868 | intra-community allowance | innergemeinschaftliche Freigrenze |
3869 | third country allowance | Drittlandsfreimenge |
3870 | acquisition fee | Kosten für Beurkundung,Auflassung und Eintragung im Grundbuch |
3871 | balance due on completion | Schlusszahlung |
3872 | speculative builder | Bauspekulant |
3873 | assumption | befreiende Schuldübernahme |
3874 | quit claim deed | Verzichtserklärung |
3875 | AGI | berichtigter Bruttoumsatz |
3876 | balance sheet equation | Bilanzgleichung |
3877 | passive loss | passive Verluste |
3878 | pro-forma result | fiktives Ergebnis |
3879 | qualitative analysis | qualitative Analyse |
3880 | quantitative analysis | quantitative Analyse |
3881 | after-tax profit margin | Ergebnis nach Steuern |
3882 | asset turnover | Kapitalumschlag |
3883 | capitalisation ratios | Verschuldungsgrad |
3884 | capitalised | kapitalisiert |
3885 | clean opinion | uneingeschränkter Bestätigungsvermerk |
3886 | disclaimer of opinion | Widerruf des Bestätigungsvermerkes |
3887 | dividends per share | Dividende je Aktie |
3888 | economic surplus | Reinvermögen |
3889 | except for opinion | eingeschränkter Bestätigungsvermerk |
3890 | excess reserves | andere Gewinn-Rücklagen |
3891 | expensed | ausgebucht |
3892 | information costs | Informationskosten |
3893 | matching concept | Verrechnung |
3894 | net operating margin | Netto-Umsatzrendite |
3895 | non-reproducible assets | nicht reproduzierbares Sachvermögen |
3896 | regulatory surplus | kalkulatorischer Gewinn |
3897 | retention rate | Selbstfinanzierungsrate |
3898 | round-trip transactions costs | Transaktionskosten |
3899 | statutory surplus | gesetzliche Rücklagen |
3900 | stockholder equity | Eigenkapital |
3901 | subject to opinion | Bestätigungsvermerk mit ergänzenden Hinweisen |
3902 | 10-K | Formblatt 10-K |
3903 | vertical analysis | vertikale Analyse |
3904 | depreciated reproduction cost | gesunkener Wiederbeschaffungswert |
3905 | annual review | Jahresübersicht |
3906 | to consolidate | konsolidieren |
3907 | main register | Gesellschafterliste |
3908 | nominal cash dividend | nominale Barausschüttung |
3909 | non-cumulative dividend | nicht-kumulierende Dividende |
3910 | ordinary resolution | Beschluss mit einfacher Stimmenmehrheit |
3911 | other assets,pre-payments and accrued income | sonstige Vermögensgegenstände |
3912 | rank | Rang |
3913 | retention for the period | Gewinnthesaurierung im Berichtszeitraum |
3914 | retention for the year | thesaurierter Jahresgewinn |
3915 | historic cost account | Istkostenrechnung |
3916 | sources and application of funds | Kapitalflussrechnung |
3917 | cash and cash equivalents | Liquidität |
3918 | growth rate | Expansionsrate |
3919 | inventory turnover | Lagerumschlag |
3920 | long term assets | Anlagevermögen |
3921 | total debt to total assets | Fremdfinanzierung/Vermögen |
3922 | investment grant | Investitionsförderung |
3923 | stocks and work in progress | Lagerbestand |
3924 | badwill | Badwill |
3925 | trading income | Betriebsertrag |
3926 | extraordinary income | außerordentliches Ergebnis |
3927 | provision | Rückstellung |
3928 | auditors’opinion | Berichterstattung des Wirtschaftsprüfers |
3929 | gross income | Bruttoeinkommen |
3930 | undepreciated capital cost | Restbuchwert |
3931 | tax accrual workpapers | Rechnungslegung |
3932 | capital gain | Veräußerungsgewinn |
3933 | equalisation payment | Ausgleichszahlung |
3934 | acid-test ratio | Liquidität zweiten Grades |
3935 | internal growth | internes Wachstum |
3936 | carry | Carrying-Charges |
3937 | commodity pool | Commodity-Fund |
3938 | delivery day | Liefertag |
3939 | differential | Differential |
3940 | first notice day | erster Anzeigetag der Andienung |
3941 | grain terminal | Getreideterminal |
3942 | managed future | Managed-Futures |
3943 | spot trading | Spot-Geschäft |
3944 | cash commodity | Kassaware |
3945 | commodity | Commodities |
3946 | top-down equity management style | Top-Down-Management von Wertpapieren |
3947 | title search | Grundstücksrechtstitelüberprüfung |
3948 | to witness | als Zeuge unterschreiben |
3949 | certificate of satisfaction | Löschungsbewilligung |
3950 | contract for deed | Grundstückskauf auf Raten |
3951 | deed | Grundstücksübereignungsurkunde |
3952 | warranty deed | Grundstücksübertragungsurkunde |
3953 | profit-sharing plan | Mitarbeiterbeteiligung |
3954 | DDM | Dividendenbarwert |
3955 | company representative | Vollmachtsaktionär |
3956 | absolute majority | absolute Mehrheit |
3957 | discharge | Entlastung |
3958 | SPO | Ziel der strategischen Planung |
3959 | non-respondent | Nichtbeantworter |
3960 | retail competition | Wettbewerb im Kleinverkauf von Strom |
3961 | distribution cost | Verteilungskosten |
3962 | manufactured article | industrielles Erzeugnis |
3963 | country products | inländisches Produkt |
3964 | supply of capital | Kapitalversorgung |
3965 | to attract capital | Kapital heranziehen |
3966 | free goods | freie Güter |
3967 | market goods | verkäufliche Güter |
3968 | deadstock | totes Inventar |
3969 | breakeven | Fehltransaktion |
3970 | middleman | Vermittler |
3971 | business liability | Bindung |
3972 | cash sale | Barverkauf |
3973 | clearance sale | Räumungsverkauf |
3974 | bulk sale | Massenverkauf |
3975 | protection measure | Schutzmaßnahmen |
3976 | competition system | Konkurrenzsystem |
3977 | perfect competition | vollständige Konkurrenz |
3978 | imperfect competition | unvollständige Konkurrenz |
3979 | commercial competition | Handelskonkurrenz |
3980 | sensitive market | unbeständiger Markt |
3981 | market mechanism | Marktmechanismus |
3982 | under-consumption | Unterverbrauch |
3983 | assets | Guthaben |
3984 | liabilities | Verbindlichkeiten |
3985 | amortisation of circulating capital | Amortisierung des Umlaufkapitals |
3986 | making up an estimated cost | vorläufige Kostenrechnung |
3987 | estimate at price cost | Schätzung der Selbstkosten |
3988 | estimated quality | Qualitätsschätzung |
3989 | correct bookkeeping | Buchhaltung |
3990 | account balance | Bilanz |
3991 | income and expenditure | Einnahmen und Ausgaben |
3992 | output and input | Ertrag und Aufwand |
3993 | accounting book | Kassenbuch |
3994 | stock book | Lagerbuch |
3995 | catalogue of contents | Materialkatalog |
3996 | creditor and debtor book | Kreditoren und Debitorenbuch |
3997 | expense book | Ausgabenbuch |
3998 | major products | Haupterzeugnisse |
3999 | unfinished oils | Halbfertigfabrikate |
4000 | distance sales | Fernabsatz |