Inter Active Terminology of Europe
Terms English – German 2416 financial institutions and credit Part 1
Domain: 24 FINANCE
Subdomain: 2416 financial institutions and credit
No |
English US |
German DE |
1 | CAC | Falschgeld-Analysezentrum |
2 | CMS | Falschgeldüberwachungssystem |
3 | cash handler | professioneller Bargeldverwender |
4 | counterfeit | Banknotenfälschung |
5 | variation | Spätverstellung |
6 | registration | Anmeldung |
7 | balance | Bilanz |
8 | code | Gesetzbuch |
9 | concession | Konzession |
10 | export | Ausfuhr |
11 | finances | Finanzen |
12 | inventory | Bestandsaufnahme |
13 | labour force | Arbeitskräfte |
14 | land register | Kataster |
15 | ownership | Eigentumsrecht |
16 | protection | Absicherung |
17 | rate | Rate |
18 | capital | Vermögen |
19 | interest | Zinsen |
20 | international trade | Internationaler Handel |
21 | investment grants | Investitionszuschüsse |
22 | investment income | Wertpapieranlagen |
23 | investment company | Investmentfonds |
24 | human resources | Bedienstete |
25 | structure | Aufbau |
26 | administration | Verwaltung |
27 | incorporation | Inkorporation |
28 | share | Aktie |
29 | land tax | Grundstückssteuer |
30 | SDR | SZR |
31 | judgment debtor | Vollstreckungsschuldner |
32 | paper loss | nicht realisierter Verlust |
33 | lending operation | Darlehensgeschäft |
34 | ISIN | Internationale Wertpapier-Identifikationsnummer |
35 | borrower | Schuldner |
36 | inspection | Inspektion |
37 | insurance | Versicherung |
38 | labor | Arbeit |
39 | laundering | Wäsche |
40 | principle | Methode |
41 | income | Einkommen |
42 | share | Aktie |
43 | write off | Abschreibung |
44 | Co | Gesellschaft |
45 | Pte | Gesellschaft mit beschränkter Haftung |
46 | labour law | Arbeitsrecht |
47 | NCB | NZB |
48 | nominee account | Treuhandkonto |
49 | preferred shares | Vorzugsaktien |
50 | reverse mortgage | Umkehrhypothek |
51 | international law | Internationales Recht |
52 | Actual/360 | Eurozinsmethode (act/360) |
53 | Averaging provision | Durchschnittserfüllung |
54 | Bilateral procedure | Bilaterale Geschäfte |
55 | Book-entry system | Effekten-Girosystem |
56 | Close links | Enge Verbindungen |
57 | correspondent banking | Korrespondenzbankbeziehung |
58 | custodian | Depotbank |
59 | Dematerialisation | Dematerialisierung |
60 | Deposit facility | Einlagefazilität |
61 | EEA countries | EWR-Länder |
62 | Final transfer | Endgültige Übertragung |
63 | Fine-tuning operation | Feinsteuerungsoperation |
64 | Fixed rate instrument | Festverzinslicher Schuldtitel |
65 | Floating rate instrument | Variabel verzinslicher Schuldtitel |
66 | Inverse floating rate instrument | Inverse Floater |
67 | issuer | Aussteller |
68 | Link | Verbindung |
69 | Lump-sum allowance | Freibetrag |
70 | Main refinancing operation | Hauptrefinanzierungsgeschäft |
71 | Maintenance period | Mindestreserveerfüllungsperiode |
72 | Marginal interest rate | Marginaler Zinssatz |
73 | marginal swap point quotation | marginaler Swapsatz |
74 | Marking to market | Marktpreisbewertung |
75 | Maximum bid limit | Höchstbietungsbetrag |
76 | Maximum bid rate: | Höchstbietungssatz |
77 | Minimum allotment amount | Mindestzuteilungsbetrag |
78 | Minimum allotment ratio | Mindestzuteilungsquote |
79 | Minimum bid rate: | Mindestbietungssatz |
80 | outright transaction | Endgültiger Kauf bzw. Verkauf |
81 | Pooling system | Pfandpoolverfahren |
82 | Post-fixed coupon | Nachträgliche Zinsfestsetzung |
83 | Pre-fixed coupon | Zinsfestsetzung im Voraus |
84 | Purchase date | Kauftag |
85 | Purchase price | Kaufpreis |
86 | Repo operation | Pensionsgeschäft |
87 | Repurchase date | Rückkaufstag |
88 | Repurchase price | Rückkaufspreis |
89 | Reserve account | Mindestreservekonto |
90 | Reserve holdings | Mindestreserveguthaben |
91 | Reserve requirement | Mindestreservepflicht |
92 | RTGS system | Brutto-Abwicklungssystem in Echtzeit |
93 | Settlement account | Zahlungsausgleichskonto |
94 | Settlement date | Abwicklungstag |
95 | Standardised deduction | Pauschaler Abzug |
96 | Start date | Starttag |
97 | structural operation | Strukturelle Operation |
98 | Tier one asset | Kategorie-1-Sicherheit |
99 | Tier two asset | Kategorie-2-Sicherheit |
100 | T | Abschlusstag |
101 | Treaty | Vertrag |
102 | Trigger point | Schwellenwert |
103 | Valuation date | Bewertungstag |
104 | Valuation haircut | Bewertungsabschlag |
105 | Zero coupon bond | Nullkuponanleihe |
106 | parameter | Kenngröße |
107 | informal investors | informelle Investoren |
108 | innovation finance | Innovationsfinanzierung |
109 | instrument of payment | Zahlungsdokument |
110 | supervision on an unconsolidated basis | Aufsicht auf nichtkonsolidierter Basis |
111 | savings institution | Sparkasse |
112 | ancillary banking service | bankartige Nebendienstleistung |
113 | prudential regulation | Aufsichtsvorschriften |
114 | capital subscription | Anteil am gezeichneten Kapital der EZB |
115 | capital increase | Erhöhung des Kapitals |
116 | indirect participant | indirekter Teilnehmer |
117 | credit intermediation | Kreditvermittlung |
118 | aggregator bank | Auffangstruktur |
119 | American auction | amerikanisches Zuteilungsverfahren |
120 | solvency risk | Insolvenzrisiko |
121 | reserve ratio | Mindestreservesatz |
122 | Eurosystem business day | Geschäftstag des Eurosystems |
123 | barrier option | Barrier-Option |
124 | bank account identification document | Bankidentitätsauszug |
125 | non-commercial undertaking | Unternehmen ohne Erwerbscharakter |
126 | secured by mortgage | hypothekarisch gesichert |
127 | issuing institution | Emissionsinstitut |
128 | cashless transaction | bargeldlose Transaktion |
129 | bridge bank | Brückenbank |
130 | bail-in | Bail-in |
131 | Financial Services Regulator | Aufsichtsbehörde für Finanzdienstleistungen |
132 | CAM | Girokontohypothek |
133 | contingency measure | Notfallmaßnahme |
134 | central rate | Leitkurs |
135 | minimum reserve requirement | Mindestreservepflicht |
136 | capital subscribed and not paid up | ausstehende Einlagen auf das gezeichnete Kapital |
137 | rediscount | Rediskont |
138 | credit insurance | Kreditversicherung |
139 | bad debt | dubiose Forderung |
140 | traveller’s cheque | Reiseschecks |
141 | documentary credit | Akkreditiv |
142 | pawn shop | Pfandleihinstitut |
143 | credit card | Kreditkarte |
144 | preference share | Vorzugsaktie |
145 | coupon bond | Inhaberschuldverschreibung |
146 | common stock | Stammaktie |
147 | dealing portfolio | Handelsbestand |
148 | withdrawal of authorisation | Entzug der Zulassung |
149 | bank account | Bankkonto |
150 | date on which the instalment falls due | Fälligkeitstag des Teilbetrags |
151 | credit terms | Kreditbedingungen |
152 | mortgage credit institution | Realkreditinstitut |
153 | accounting standards | Bilanzierungsvorschrift |
154 | DES | DES |
155 | bank acceptance | Bankakzept |
156 | credit agreement | Kreditvertrag |
157 | bank balances | Bankguthaben |
158 | Bank Committee | Ausschuss der Bank |
159 | bank credit | Bankkredit |
160 | bank failure | Bankzusammenbruch |
161 | Basel agreements | Baseler Abkommen |
162 | dematerialisation of securities | Nichtverbriefung von Wertpapieren |
163 | double counting | Doppelzählung |
164 | acceptance credit | Akzeptkredit |
165 | creditor | Gläubiger |
166 | debit balance | Schuldsaldo |
167 | capacity to bear debt | Kreditwürdigkeit |
168 | deflation | Deflation |
169 | EBF | EU-Bankenvereinigung |
170 | equity holding | Beteiligung |
171 | gain | Wertzuwachs |
172 | gold assets | Goldbestand, Goldreserve |
173 | gold standard | Goldstandard |
174 | Board of Governors | Rat der Gouverneure |
175 | hot money | vagabundierendes Kapital |
176 | bank of issue | Emissionsbank |
177 | bank lending | Ausleihungen der Banken |
178 | lombard rate | Lombardsatz |
179 | outright purchase | definitiver Kauf |
180 | outstanding bonds | begebene Schuldverschreibungen |
181 | prospectus | Prospekt |
182 | floating-rate loan | Anleihe mit variablem Zinssatz |
183 | operating ratio | Betriebskoeffizient |
184 | home-ownership saving scheme | Wohnungsbausparsystem |
185 | repayment schedule | Tilgungsplan |
186 | sub-consolidation | Teilkonsolidierung |
187 | to weight | gewichten |
188 | authorisation of a credit institution | Zulassung eines Kreditinstituts |
189 | BCBS | Basler Ausschuss |
190 | large exposures | Grosskredit |
191 | supervision of liquidity (banks) | Überwachung der Liquidität |
192 | common banking market | gemeinsamer Bankenmarkt |
193 | prudential requirement | Aufsichtsregel |
194 | market-making | Marktpflege |
195 | on-the-spot verification of branches | vor Ort Prüfungen von Zweigniederlassungen vornehmen |
196 | market volatility | Finanzmarktvolatilität |
197 | European financial area | europäischer Finanzraum |
198 | professional dealer in securities | berufsmässiger Wertpapierhändler |
199 | carencia | Karenzfrist |
200 | prudential control | Aufsicht |
201 | commercial banking | Firmenkundengeschäft |
202 | $ | $ |
203 | buyer credit | Bestellerkredit |
204 | lease transaction | Leasing |
205 | commercial credit | Handelskredit, kommerzieller Kredit |
206 | supplier credit | Lieferantenkredit |
207 | mixed credit | Mischkredit |
208 | BAC | Beratender Bankenausschuss |
209 | paid-in shares | eingezahlte Anteile |
210 | criterion of economic need | Kriterium des wirtschaftlichen Bedürfnisses |
211 | value adjustment | Wertberichtigung |
212 | consumer credit | Konsumentenkredit |
213 | application for authorisation | Zulassungsantrag |
214 | continuing issue | Daueremission von Schuldverschreibungen |
215 | public issue | öffentliche Emission |
216 | joint and several liabilities | gesamtschuldnerische Haftsummen |
217 | valuation of assets | Bewertung des Vermögens |
218 | adequate minimum own funds | ausreichendes Mindestkapital |
219 | repayable funds | rückzahlbare Gelder |
220 | semi-public financial institution | halbstaatliches Kreditinstitut |
221 | interest on arrears | Säumniszuschlag |
222 | liquidation of sureties | Verfügbarmachung von Sicherheiten |
223 | debenture with warrants | Optionsanleihe |
224 | outright transaction | Outright-Geschäft |
225 | unit | Anteilschein |
226 | creditor central bank | kreditgebende Notenbank |
227 | Treasury bill | Schatzanweisung |
228 | stock exchange situated or operating in a Member State | in einem Mitgliedstaat ansässige oder tätige Wertpapierbörse |
229 | savings bank | Sparkasse |
230 | communal savings banks | Kommunale Sparkassen |
231 | market cap | Börsenkapitalisierung, Marktkapitalisierung, Kurswert |
232 | EIB Management Committee | Direktorium der Europäischen Investitionsbank |
233 | Committee of Wise Men | Ausschuss der Weisen |
234 | auditor | Buchprüfer |
235 | full consolidation | Vollkonsolidierung |
236 | cross-guarantee | Rückbürgschaft |
237 | Convention on Stamp Laws in connection with Cheques | Abkommen über das Verhältnis der Stempelgesetze zum Scheckrecht |
238 | Convention for the Settlement of Certain Conflicts of Laws in connection with Cheques | Abkommen über Bestimmungen auf dem Gebiet des internationalen Scheckprivatrechts |
239 | Convention for the Settlement of certain Conflicts of Laws in Connection with Bills of Exchange and Promissory Notes | Abkommen über Bestimmungen auf dem Gebiet des internationalen Wechselprivatrechts |
240 | Convention Providing a Uniform Law for Cheques | Abkommen über das Einheitliche Scheckgesetz |
241 | FGBR | Fonds für allgemeine Bankrisiken |
242 | APR | effektiver Gesamtjahreszins |
243 | subordinated loan capital | nachrangiges Darlehenskapital |
244 | external auditing | externe Rechnungsprüfung |
245 | risk sharing | Risikobeteiligung |
246 | banking consortium | Bankengruppe |
247 | market maker | Marktmacher |
248 | EIB | EIB |
249 | IADB | IDB |
250 | BIS | BIZ |
251 | current account | Konto in laufender Rechnung |
252 | post office account | PSchKto |
253 | BDEAC | BDEAC |
254 | consolidated supervision | Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis |
255 | IRB | Internationale Rohstoffbank – IRB |
256 | building societies | Bausparkassen |
257 | Federal Banking Supervisory Office | Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen |
258 | Basel I | Basler Eigenkapitalvereinbarung |
259 | Second Banking Directive | Zweite Bankenrichtlinie |
260 | the banks and other financial intermediaries | Banken und andere Finanzinstitute |
261 | UCITS | OGAW |
262 | asset | Vermögenswert |
263 | to grant credit facilities | Kreditmöglichkeiten eröffnen |
264 | programme of operations | Geschäftsplan |
265 | control authority | Aufsichtsbehörde |
266 | DCE | inländische Kreditausweitung |
267 | arm’s length buyer | nicht durch persönliche Beziehungen verbundener Käufer |
268 | mortgage bond | Pfandbrief |
269 | discount rate | Abzinsungssatz |
270 | GCECEE | GCECEE |
271 | public exchange offer | öffentliches Umtauschangebot |
272 | commitment fee | Zusagegebühren |
273 | soft loan | Zinsverbilligung |
274 | line of credit | Kreditlinie |
275 | refinancing | Refinanzierung |
276 | exchange risk | Fremdwährungsrisiko |
277 | base rate | Basiszinssatz (beim CIRR) |
278 | ADB | AfDB |
279 | Andean Development Corporation | Andine Finanzkorporation |
280 | consultation | Konsultation |
281 | IFI | IFI |
282 | solvency ratio | Solvabilitätskoeffizient |
283 | NIBID | NIBID |
284 | property leasing transactions | Immobilien-Leasing-Geschäfte |
285 | specialist network banking system | Trennbankensystem |
286 | general bank | Universalbank |
287 | initial capital | Anfangskapital |
288 | debtor rallonge | Schuldnerrallonge |
289 | auditor | Wirtschaftsprüfer |
290 | offer of early repayment | Angebot einer vorzeitigen Rücknahme |
291 | limited scope of activity | beschränkter Aktionsradius |
292 | authorisation refusal | Ablehnung einer Zulassung |
293 | areas newly reclaimed from the sea | neu eingedeichte Gebiete |
294 | balance | Saldo |
295 | investment risk | Anlagerisiko |
296 | security of savings | Sicherheit der Spareinlagen |
297 | cancellation | Stornierung |
298 | near-money | Geldsubstitute |
299 | realisation of the assets | Liquidation der Aktiva |
300 | closure of accounts | Abschluss der Rechnung |
301 | TSKB | TSKB |
302 | opening balance sheet | Eröffnungsbilanz |
303 | called-up capital | eingefordertes Kapital |
304 | extraordinary charges | ausserordentliche Aufwendungen |
305 | balance sheet date | Bilanzstichtag |
306 | contact committee | Kontaktausschuss |
307 | profit and loss account | Erfolgsrechnung |
308 | pro rata consolidation | Quotenkonsolidierung |
309 | production cost | Gestehungskosten |
310 | dividend | Dividende |
311 | asset and liability items | Aktiv- und Passivposten |
312 | convertible loans | konvertible Anleihen |
313 | cash in hand | Kassenbestand |
314 | holding | Beteiligung |
315 | purchase price | Anschaffungskosten |
316 | credit institution | Kreditinstitut |
317 | formation expenses | Aufwendungen für die Errichtung und Erweiterung des Unternehmens |
318 | goodwill | Geschäfts- oder Firmenwert |
319 | reserve provided for by the articles of association | satzungsmässige Rücklage |
320 | reserve for revaluation of assets | Neubewertungsrücklage |
321 | profit or loss brought forward | Ergebnisvortrag |
322 | to withdraw approval | die Zulassung entziehen |
323 | financial assets | Finanzanlagen |
324 | to disclose in the notes on the accounts | im Anhang angeben |
325 | direct debit | Lastschrifteinzugsverfahren |
326 | banking supervisory authority | Bankenaufsichtsbehörde |
327 | loans and advances represented by debt securities | in Form einer Schuldverschreibung verbriefte Forderung |
328 | interbank rate | Interbankrate |
329 | interest rate on the Euromarket | Eurogeldmarktsatz |
330 | savings bond | Sparbrief |
331 | negotiable certificate | übertragbare Urkunde |
332 | bon de caisse | Kassenobligation |
333 | own acceptance | eigenes Akzept |
334 | first party liable (“drawee”) | erster Zahlungspflichtiger (“Bezogener”) |
335 | liability arising out of the endorsement of rediscounted bills (of exchange) | Indossamentsverbindlichkeiten (aus weitergegebenen Wechseln) |
336 | central body and its affiliated institutions | Zentralorganisation und die ihr angeschlossenen Institute |
337 | acceptances other than own acceptances | Akzepte ausser eigenen Akzepten |
338 | bond | Bürgschaft |
339 | balances with central banks | Guthaben bei Zentralnotenbanken |
340 | balances with post office bank | Guthaben bei Postgiroämtern |
341 | layout of the profit and loss account | Gliederung der Gewinn- und Verlustrechnung |
342 | Treasury bill | Schuldtitel öffentlicher Stellen |
343 | vertical layout | vertikale Gliederung |
344 | bill eligible for refinancing with central banks | zur Refinanzierung bei der Zentralnotenbank zugelassene Schuldtitel |
345 | loans and advances to credit institutions | Forderungen an Kreditinstitute |
346 | loans repayable on demand | täglich fällige Forderungen |
347 | own-debt securities | eigene Schuldverschreibungen |
348 | share | Aktie |
349 | commissions receivable | Provisionserträge |
350 | commissions payable | Provisionsaufwendungen |
351 | net profit or net loss on financial operations | Ertrag/Aufwand aus Finanzgeschäften |
352 | variable-yield security | nicht festverzinsliches Wertpapier |
353 | value adjustments in respect of loans and advances and provisions for contingent liabilities and for commitments | Wertberichtigungen auf Forderungen und Zuführungen zu Rückstellungen für Eventualverbindlichkeiten und für Kreditrisiken |
354 | value adjustments in respect of transferable securities held as financial fixed assets, participating interests and shares in … | Wertberichtigungen auf Wertpapiere, die wie Finanzanlagen bewertet werden, sowie auf Beteiligungen und Anteile … |
355 | profit or loss on ordinary activities after tax | Ergebnis der normalen Geschäftstätigkeit nach Steuern |
356 | savings deposit | Spareinlagen |
357 | deposits repayable on demand and with agreed maturity dates or periods of notice | täglich fällige Verbindlichkeiten und Verbindlichkeiten mit vereinbarter Laufzeit oder Kündigungsfrist |
358 | horizontal layout | horizontale Gliederung |
359 | provisions for pensions and similar obligations | Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen |
360 | income and charges resulting from covered forward contracts | sich aus gedeckten Termingeschäften ergebende Erträge und Aufwendungen |
361 | subordinated liability | nachrangige Verbindlichkeit |
362 | commissions for securities transactions | Provisionen für den Handel mit Wertpapieren |
363 | commissions in respect of payment transactions | Provisionen im Zahlungsverkehr |
364 | below-the-line item | Posten unter dem Strich |
365 | commissions for the safe custody and administration of securities | Gebühren für die Verwahrung und Verwaltung von Wertpapieren |
366 | commissions for foreign currency transactions and for the sale and purchase of coin and precious metals | Provisionen aus dem Devisen-, Sorten- und Edelmetallhandel |
367 | guarantees and assets pledged as collateral security | Verbindlichkeiten aus Bürgschaften und Haftung aus der Bestellung von Sicherheiten |
368 | commissions charged for brokerage services in connection with savings and insurance contracts and loans | Provisionen für die Vermittlertätigkeit bei Kreditgeschäften, Sparverträgen und Versicherungsverträgen |
369 | net profit or loss on transactions in securities | Saldo der Erträge und Aufwendungen aus Geschäften in Wertpapieren |
370 | commitments arising out of sale and repurchase transactions | Verbindlichkeiten aus Pensionsgeschäften |
371 | net profit or loss on exchange activities | Saldo der Erträge und Aufwendungen des Devisengeschäfts |
372 | written-off loan | abgeschriebene Forderung |
373 | setting off charges and income against each other | Aufrechnung von Aufwendungen und Erträgen |
374 | loans granted by a syndicate | Gemeinschaftskredite |
375 | transferor | Pensionsgeber |
376 | transferee | Pensionsnehmer |
377 | genuine sale and repurchase transaction | echtes Pensionsgeschäft |
378 | to convert at the spot rate | zum Kassakurs umrechnen |
379 | purchase price paid by the transferee | vom Pensionsnehmer gezahlter Übernahmepreis |
380 | amount owed by the transferor | Forderung an den Pensionsgeber |
381 | futures exchange | Terminmarkt |
382 | uncompleted forward and spot exchange transaction | noch nicht abgewickelte Termingeschäfte und Kassageschäfte in ausländischer Währung |
383 | transaction involving the issue | Ausgabe von Schuldverschreibungen |
384 | forward rate | Terminkurs |
385 | foreign notes and coins | ausländische Zahlungsmittel |
386 | treasury bill | Schatzwechsel |
387 | perpetual issue | Daueremission |
388 | payment by instalments | Ratenzahlung |
389 | loan evidenced by a certificate | verbriefte Forderung |
390 | agreed maturity for loans | vereinbarte Laufzeit einer Forderung |
391 | first drawing (on a loan) | erste Inanspruchnahme (eines Darlehens) |
392 | management of unit trusts | Verwaltung von Investmentfonds |
393 | PPB | Hauptgeschäftssitz |
394 | loans and advances to customers | Forderungen an Kunden |
395 | irrevocable commitment | unwiderrufliche Verpflichtung |
396 | bills held in portfolio | Wechsel im Bestand |
397 | sale with an option to repurchase | unechtes Pensionsgeschäft |
398 | reserve fund | Reservefonds |
399 | ADB | AsDB |
400 | amounts owed | Verbindlichkeiten |
401 | POS-terminal | Zahlungsterminal |
402 | Assessment of the annual accounts | Beurteilung des Jahresabschlusses |
403 | fiduciary asset | Treugut |
404 | Balances with central banks and postal cheque offices | Guthaben bei Zentralnotenbanken und Postscheckämtern |
405 | banking services | Bankdienstleistungen |
406 | collateral security | Sicherheit |
407 | EBRD | EBWE |
408 | ABEDA | ABEDA |
409 | savings bonds | Sparbriefe |
410 | clearing house | Clearingstelle |
411 | payment card | Zahlungskarte |
412 | capital instrument | Kapitalinstrument |
413 | treasury certificate | Schatzanweisung |
414 | claims represented by certificates | verbriefte Forderungen |
415 | investment services | Wertpapierdienstleistungen |
416 | portfolio management | Portfolioverwaltung |
417 | JSC | AG |
418 | amounts repayable on demand | täglich fällige Verbindlichkeiten |
419 | cumulative preferential shares | kumulative Vorzugsaktien |
420 | charge card | Chargekarte |
421 | MDB | multilaterale Entwicklungsbank |
422 | additional reserve | freie Rücklage |
423 | the denominator of the solvency ratio | Nenner für den Solvabilitätskoeffizienten |
424 | contract of insurance | Versicherungsvertrag |
425 | banknote dispenser | Geldautomat |
426 | safe custody services | Schliessfachvermietung |
427 | fees and commissions involving interest | Gebühren und Provisionen mit Zinscharakter |
428 | LIBOR | LIBOR |
429 | overdraft | Kontokorrentforderung |
430 | fund for general banking risks | Fonds für allgemeine Bankrisiken |
431 | Working Party on Banking Surveillance | Arbeitsgruppe “Bankaufsichtsfragen” |
432 | currency future | Devisen-Future |
433 | interest rate options | Zinsoption |
434 | stock index forward | Aktienindex-Terminkontrakt |
435 | similar debt instruments of public bodies | ähnliche Schuldtitel öffentlicher Stellen |
436 | syndicated bank facility | Konsortialkredit |
437 | investment charges | Aufwendungen für Kapitalanlagen |
438 | derivatives market | Derivatemarkt |
439 | CP | Commercial Paper |
440 | Eurofed | Eurofed |
441 | government oversight | öffentliche Aufsicht |
442 | economisation of cash balances | Ökonomisierung der Kassenhaltung |
443 | transferable sight deposits | übertragbare Sichteinlagen |
444 | underwriting margin | Übernahmespanne |
445 | withdrawals from accounts | Abhebung von Konten |
446 | department of a bank | Abteilung einer Bank |
447 | shares held by way of security | Aktien, die als Sicherheit gehalten werden |
448 | block of shares | Aktienpaket |
449 | quoted securities | amtlich notierte Wertpapiere |
450 | mobile banking transactions | ambulante Bankgeschäfte |
451 | rate of fixed investment | Anlageinvestitionsquote |
452 | investor | Anleger |
453 | debt capital | Anleihekapital |
454 | deductible cash balances | anrechenbare Kassenbestände |
455 | administrative appeal | verwaltungsrechtliche Klage |
456 | Agreement establishing the European Bank for Reconstruction and Development | Übereinkommen zur Errichtung der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung |
457 | monetary policy stance | Ausrichtung der Währungspolitik |
458 | money market instrument | Geldmarktinstrument |
459 | unpaid capital | ausstehende Einlagen auf das Grundkapital |
460 | redemption of units | Auszahlung der Anteile |
461 | redeemed units | Auszahlung von Anteilscheinen |
462 | automatic renewal | automatische Verlängerung |
463 | unconditional line of credit | automatisch verfügbarer Kreditplafonds |
464 | guarantor | Bürge |
465 | guarantee banks | Bürgschaftsbanken |
466 | surety syndicate | Bürgschaftskonsortium |
467 | bank supervision regulations | bankenaufsichtsrechtliche Vorschriften |
468 | bank lending ceilings | Bankenkreditplafondierung |
469 | bank deposits | Bankeinlagen |
470 | bank-issued registered bond | Bank-Namensschuldverschreibung |
471 | banking operations | Bankumsätze |
472 | banking and insurance | Bank- und Versicherungsgewerbe |
473 | consideration in cash | Bareinlage |
474 | M1 = currency in circulation and sight deposits | Bargeldumlauf und Sichteinlagen |
475 | fiduciary currency | Banknoten und Münzen |
476 | exemption from subconsolidation | Befreiung von der Teilkonsolidierung |
477 | floating of a Community loan | Begebung einer Gemeinschaftsanleihe |
478 | provision of central bank balances | Bereitstellung von Zentralbankguthaben |
479 | renewal of coupons | Besorgung neuer Kuponbögen |
480 | Agreement establishing the African Development Bank | Übereinkommen zur Errichtung der Afrikanischen Entwicklungsbank |
481 | Agreement establishing the Asian Development Bank | Übereinkommen zur Errichtung der Asiatischen Entwicklungsbank |
482 | Agreement establishing the Inter-American Development Bank | Übereinkommen zur Errichtung der Interamerikanischen Entwicklungsbank |
483 | Articles of Agreement of the International Bank for Reconstruction and Development | Abkommen über die Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung |
484 | capital adequacy | angemessene Eigenkapitalausstattung |
485 | direct investment income | Beteiligungserträge |
486 | proportion of third-party interests | Betrag der insgesamt von Dritten gehaltenen Anteile |
487 | business assets | Betriebsvermögen |
488 | evaluation process | Bewertungsvorgang |
489 | pre-emptive right | Bezugsrecht der Aktionäre |
490 | reference rate | Bezugssatz |
491 | operation of lending | Darlehensgeschäft |
492 | syndicated bank loans | Darlehen von Bankenkonsortien |
493 | lasting economic links | dauerhafte Wirtschaftsbeziehungen |
494 | to be bound by professional secrecy | dem Berufsgeheimnis unterliegen |
495 | amount to be capitalised | dem Kapital gutgeschriebener Betrag |
496 | the loss is made good | der Ausfall ist ausgeglichen |
497 | exchange transactions | Devisengeschäfte |
498 | exchange market | Devisenmarkt |
499 | to loosen the credit conditions | die Kreditbegrenzungen lockern |
500 | to be responsible for the current business of the Bank | die laufenden Geschäfte der Bank wahrnehmen |
501 | dividend entitlement | Dividendenberechtigung |
502 | physical form of shares | Druckausstattung der Aktien |
503 | share having a physical form | durch Urkunde verkörperte Aktie |
504 | transfer of all or part of an undertaking’s assets and liabilities | Einbringung der Gesamtheit oder eines Teils des Vermögens eines Unternehmens |
505 | recovery of written-off loans | Eingang abgeschriebener Forderungen |
506 | to receive deposits from the public | Einlagen des Publikums entgegennehmen |
507 | to discontinue the listing of the security | Einstellung der amtlichen Notierung eines Wertpapieres |
508 | issuing undertaking | emittierendes Unternehmen |
509 | opening of a confirmed or unconfirmed documentary credit | Eröffnung eines bestätigten oder unbestätigten Akkreditivs |
510 | debt release agreement | Erlassvertrag |
511 | profits and losses | Betriebserfolg |
512 | situation of effective control | faktische Kontrolle |
513 | monetary targeting | Festlegung von Geldmengenzielen |
514 | general government net lending | Finanzierungsüberschuss des Gesamtstaates |
515 | finance company | Finanzierungsgesellschaft |
516 | free transferability of the debt securities | freie Handelbarkeit der Schuldverschreibungen |
517 | free reserves held by the banks with the central bank | frei verfügbare Einlagen der Banken bei der Zentralbank |
518 | external currency assets or liabilities | Fremdwährungsforderungen und -verbindlichkeiten, auf Fremdwährung lautende Forderungen und Verbindlichkeiten |
519 | transformation of maturities | Fristentransformation |
520 | FATF | Arbeitsgruppe “Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung” |
521 | non-resident | Devisenausländer |
522 | financial assets | Finanzaktiva |
523 | to invest funds | Gelder anlegen |
524 | donor | Geldgeber |
525 | interest rate on money market | Geldmarktsatz |
526 | monetary aggregate | Geldmengenaggregat |
527 | transactions with recourse | Geschäfte mit Rückgriff |
528 | merchant banks | Geschäftsbanken |
529 | dual exchange market | gespaltener Devisenmarkt |
530 | warranties and indemnities | Gewährleistungen |
531 | weighting | Gewichtung |
532 | clearing house | Girozentrale |
533 | bondholder | Anleihegläubiger |
534 | layout of credit institutions’ accounts | Gliederungen für die Rechnungsabschlüsse der Kreditinstitute |
535 | amount credited | Gutschrift |
536 | borrowing interest rate | Habenzinssatz |
537 | negotiability of the shares | Handelbarkeit der Aktien |
538 | negotiability of subscription rights | Handelbarkeit der Bezugsrechte |
539 | commercial banks | Handelsbanken |
540 | commercial bill | Handelswechsel |
541 | principal | Hauptforderung |
542 | principal holders of the capital | Hauptkapitaleigner |
543 | medium-term financial assistance mechanism | System des mittelfristigen finanziellen Beistands |
544 | information sheet | Informationsdokument |
545 | holder of shares | Inhaber von Aktien |
546 | resident | Einwohner |
547 | NT | Inländerbehandlung |
548 | interbank money markets | Interbankengeldmarkt |
549 | interbank market | Interbankgeschäft |
550 | domestic liquidity | Inlandsliquidität |
551 | intervention currency | Interventionswährung |
552 | annual balance sheet | Jahresbilanz |
553 | interest rate adjustments | a) Anpassungen der Zinssätze |
554 | capital-deepening investment | Verbesserungsinvestition |
555 | exchange risk cover | Deckung des Wechselkursrisikos |
556 | conditionality of loans | Kreditauflagen |
557 | convertible currency | konvertierbare Währung |
558 | incurrence of liabilities | Kreditaufnahme |
559 | borrowing capacity | Anleihekapazität |
560 | credit facility | Krediterleichterung |
561 | credit cooperatives | Kreditgenossenschaften |
562 | lending | Kreditgewährung |
563 | banking industry | Kreditgewerbe, Kreditwirtschaft |
564 | banks and other financial institutions | Banken und andere Finanzinstitute |
565 | to draw on credit facilities | Kreditmöglichkeiten in Anspruch nehmen |
566 | credit volume | Kreditvolumen |
567 | short-term loans | kurzfristige Kredite |
568 | short-term deposits | kurzfristige Termingelder |
569 | long maturities | lange Laufzeiten |
570 | long-term rediscount lines | langfristige Rediskontlinien |
571 | amount debited | Lastschrift |
572 | realignment | Anpassung der Leitkurse |
573 | liquid savings | liquide Ersparnisse |
574 | liquidity ratio | Liquiditätsquote |
575 | local authority | lokale Gebietskörperschaften |
576 | reporting threshold | Meldeschwelle |
577 | minimum reserve requirements | Mindestreservepflicht |
578 | prudential | Aufsichts- |
579 | with agreed maturity dates | mit vereinbarter Laufzeit |
580 | in proportion to their share in the subscribed capital | nach dem Verhältnis ihrer Anteile am gezeichneten Kapital |
581 | negative interest rate | Negativzinsen (pl.) |
582 | net proceeds of the loan | Nettoerlös der Anleihe |
583 | net external assets | Netto-Forderungen gegenüber dem Ausland, Netto-Auslandsforderungen |
584 | unquoted securities | nicht amtlich notierte Wertpapiere |
585 | non-banks | Nichtbanken |
586 | non-bank sector | Nichtbanken |
587 | open market transaction under repurchase agreements | Offenmarktgeschäft im Rahmen von Rückkaufsvereinbarungen |
588 | organisation of trustees | Organisation der Trustees |
589 | repurchase of units | Rücknahme der Anteile |
590 | separate own funds | rechtlich verselbständigte Eigenmittel |
591 | rediscount undertaking | Rediskontinstitution |
592 | rediscount ceiling | Rediskontkontingent |
593 | refinancing cost | Geldbeschaffungskosten |
594 | central bank lending policy | Refinanzierungspolitik |
595 | irregular transaction | regelwidrige Transaktion |
596 | reinvested earnings | reinvestierte Erträge |
597 | the banks’ domestic liabilities subject to reserve requirements | reservepflichtige Inlandsverbindlichkeiten der Banken |
598 | reserve ratio | Mindestreservesatz |
599 | required reserves on domestic liabilities | Reserve-Soll auf Inlandsverbindlichkeiten |
600 | balance of the subscribed capital | restliches gezeichnetes Kapital |
601 | credit risk | Ausfallrisiko |
602 | risk spreading | Risikomischung |
603 | rounding-off difference | Rundungsdifferenz |
604 | recovery plan | Sanierungsplan |
605 | layout for listing particulars | Schema für den Prospekt |
606 | gifts and endowments | Schenkungen und Stiftungen |
607 | debt burden | Schuldenlast |
608 | other loans | sonstige Ausleihungen |
609 | other operating income | sonstige betriebliche Erträge |
610 | division of a company | Spaltung einer Gesellschaft |
611 | broken-period interests | Stückzinsen |
612 | secret reserves | stille Reserven |
613 | hidden reserves | stille Reserven |
614 | tacitly accepted overdraft | stillschweigend abkzeptierte Kontoüberziehung |
615 | penalty rate | Strafsatz |
616 | distribution of shares | Streuung der Aktien |
617 | mechanism for very short-term financing | System der sehr kurzfristigen Finanzierung |
618 | call money rate | Tagesgeldsatz |
619 | portfolio investment | Portfolioinvestition |
620 | preferential rate | Präferenzbeteiligungssatz |
621 | new issues | Emission neuer Wertpapiere |
622 | partners with unlimited liability | persönlich haftende Gesellschafter |
623 | repayment | Rückzahlung |
624 | repayment of the loan / of loans | Tilgung der Anleihe |
625 | trust transactions | Treuhandgeschäft |
626 | velocity of circulation | Umlaufgeschwindigkeit |
627 | volatility in interest rates/interest rate volatility | Unbeständigkeit der Zinssätze (1) |
628 | placing commission | Unterbringungsprovision |
629 | liability | Verbindlichkeiten |
630 | residual risk | verbleibendes Risiko |
631 | renewal by mutual agreement | Verlängerung im gegenseitigen Einvernehmen |
632 | capital transfers | Vermögensübertragungen |
633 | assets and liabilities | Vermögenslage |
634 | contractual transfer of interest to (the) reserves | vertragsgemässe Zuführung von Zinsen zur Rücklage |
635 | management company | Verwaltungsgesellschaft |
636 | default interest | Verzugszinsen |
637 | proxy | Vollmacht |
638 | foreseeable market capitalisation of the shares | voraussichtlicher Börsenkurswert der Aktien |
639 | advance redemption | vorzeitige Ablösung |
640 | currency option | Devisenoption |
641 | monetary policy | Geld- und Währungspolitik |
642 | guarantee obligations incurred for the account of third parties | für Dritte eingegangene persönliche Garantieverpflichtungen |
643 | solvency | Solvabilität |
644 | default by the final borrower | Zahlungsunfähigkeit des Endschuldners |
645 | payment of dividends | Auszahlung von Dividenden |
646 | subscription application | Zeichnungsantrag |
647 | certificate representing shares | Aktienzertifikat |
648 | interest arbitrage transactions | Zinsarbitrage |
649 | interest charges | Zinsaufwendungen |
650 | interest | Zinsendienst |
651 | reduction in interest rates | Zinsermässigung |
652 | interest received on loans | Zinserträge der Darlehen |
653 | interest rate policy | Zinspolitik |
654 | speculation on interest rate movements | zinsspekulative Erwartungen |
655 | further block of shares of the same class | zusätzliche Tranche von Aktien der gleichen Gattung |
656 | interim investment | Zwischenanlage |
657 | floating rate note | FRN |
658 | floor | Zinsuntergrenze |
659 | repayment procedure | Tilgungsverfahren |
660 | system of supervision | Aufsichtsrecht |
661 | banking terminal | Bankterminal, automatischer Bankschalter |
662 | market interest rate | Marktzins |
663 | granting of loans | Bereitstellung von Krediten |
664 | protection of banking names | Bezeichnungsschutz |
665 | discount house | Diskonthaus |
666 | discount brokers operating on their own account | Diskontmakler |
667 | value date | Wertstellung |
668 | syndicate-leader bank | Konsortialführer |
669 | financial service | Finanzdienstleistung |
670 | bureau de change | Wechselstube |
671 | lifting of banking secrecy | Aufhebung des Bankgeheimnisses |
672 | domestic credit | Inlandskredit |
673 | cooperative society | Genossenschaft |
674 | overall open position in foreign currencies | gesamte offene Devisenposition |
675 | participating bond | Gewinnschuldverschreibung |
676 | scriptural money | Buchgeld (2) |
677 | easement | Grunddienstbarkeit |
678 | group of undertakings | Gruppen von Unternehmen (pl.) |
679 | commercial bank | Geschäftsbank |
680 | investments in real estate | Immobilienerwerb |
681 | renunciation right | Kündigungsrecht |
682 | cross-conditionality | Kreuzkonditionalität |
683 | cash advances | Kassenkredite |
684 | compulsory reserves | Mindestreserven |
685 | reserve requirement | Mindestreservepflicht |
686 | credit | Mittel, Haushaltsmittel, Mittelansätze, Ausgabenansätze, Kredit, Kredite |
687 | N papers (treasury bills) | N-Papiere |
688 | warrant | Optionsschein |
689 | right of pledge | Pfandrecht |
690 | conduct of the transaction insured | Pflichten des Bürgschaftsnehmers bei der Geschäftsabwicklung |
691 | audit of expenditure/revenue | Prüfung der Ausgaben/Einnahmen |
692 | Swiss franc | Schweizer Franken |
693 | Exchequer foreign borrowing | staatliche Kreditaufnahme im Ausland |
694 | sharp squeeze | starke Verknappung |
695 | statistically non-classifiable transactions | statistisch nicht aufgliederbare Transaktionen |
696 | time deposits | Termingelder, Festgelder |
697 | deferment of amortisation | Tilgungsaufschub |
698 | Transparency Directive | Transparenzrichtlinie |
699 | investigatory powers | Untersuchungsbefugnis |
700 | money launderer | Geldwäscher |
701 | managing boards | Vorstände |
702 | LIBID | LIBID |
703 | securities of a participating nature | Wertpapiere mit Beteiligungscharakter |
704 | central bank money stock (CBM) | Zentralbankgeldmenge |
705 | clause establishing approval requirement | Zulassungsklausel |
706 | ILC | unwiderrufliches Akkreditiv |
707 | debt securities in portfolio | Schuldverschreibungen im Bestand |
708 | ROCE | Kapitalrendite |
709 | commission | Kommission |
710 | SLOC | Kreditgarantie |
711 | subsidiary loans, advances and debt securities | nachrangige Forderungen und Schuldverschreibungen |
712 | IOSCO | IOSCO |
713 | equities | Aktie |
714 | writing back of value adjustments | Auflösung von Wertkorrekturen |
715 | mutual and cooperative bank | Genossenschaftsbank |
716 | non-clearing member | Nichtmitglied |
717 | long position | Kaufposition |
718 | short position | Verkaufsposition |
719 | weighted long position | gewichtete Kaufposition |
720 | weighted short position | gewichtete Verkaufsposition |
721 | net forward position | Netto-Terminposition |
722 | assets | Aktiva |
723 | unexpired risks | laufende Risiken |
724 | overdraft or any other type of credit facility | Überziehungs- oder Kreditfazilität |
725 | penalty interest | Strafzinsen |
726 | foreign-exchange assets | Devisen |
727 | Board of Directors of the European Investment Bank | Verwaltungsrat der Europäischen Investitionsbank |
728 | central bank | Zentralbank |
729 | Convention Providing a Uniform Law for Bills of Exchange and Promissory Notes | Abkommen über das Einheitliche Wechselgesetz |
730 | Convention on the Stamp Laws in connection with Bills of Exchange and Promissory Notes | Abkommen über das Verhältnis der Stempelgesetze zum Wechselrecht |
731 | AAA | AAA |
732 | interest rate contract | Zinssatzvertrag |
733 | cash or liquid assets | verfügbare oder flüssige Guthaben |
734 | smooth operation of the market | ordungsgemäβer Ablauf des Marktes |
735 | its dissolution or liquidation shall not give rise to any imposition | bei seiner Auflösung oder Liquidation werden keine Abgaben erhoben |
736 | moratorium | Moratorium |
737 | trading book | Handelsbuch |
738 | counterparty risk | Ausfallrisiko |
739 | forward foreign-exchange contracts | Devisentermingeschäft |
740 | guarantee of bills of exchang | Aval |
741 | medium-term rate | Mittelkurs, Parität |
742 | transfers by instalment | gestaffelte Transferzahlung |
743 | volatility | Volatilität |
744 | YTM | Endfälligkeitsrendite |
745 | interest rate risk | Zinsrisiko |
746 | unit of a collective investment undertaking | Anteil an einem Organismus für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren |
747 | tier one elements | Kapital der Klasse 1 |
748 | back office | Abteilung Geschäftsabwicklung |
749 | reference market rate | Marktrichtsatz |
750 | Council of Europe Resettlement Fund | Wiedereingliederungsfonds des Europarates |
751 | purchase and resale agreement | umgekehrte Rückkaufsvereinbarung |
752 | to assign a participation | eine Beteiligung veräussern |
753 | ACP Investment Bank | AKP-Investitionsbank |
754 | callable share | abrufbarer Anteil |
755 | money laundering | Geldwäsche |
756 | paid-in share | eingezahler Anteil |
757 | set up or governed by a special law or pursuant to such a law | (Kreditinstitute), die … durch ein besonderes Gesetzes geschaffen worden sind oder aufgrund eines besonderen Gesetzes geregelt werden |
758 | CAD | Kapitaladäquanzrichtlinie |
759 | Zone A credit institution | Kreditinstitut der Zone A |
760 | Zone B credit institution | Kreditinstitut der Zone B |
761 | foreign exchange contract | Devisentermingeschäft |
762 | qualifying item | qualifizierte Aktiva |
763 | central government items | Emission |
764 | discount | Diskont |
765 | capital requirement | Eigenkapitalanforderung |
766 | delta | Delta |
767 | netting | Aufrechnung |
768 | depositor | Einleger |
769 | development-finance undertakings | Finanzunternehmen für Entwicklung |
770 | EADB | EADB |
771 | Governor of a national central bank | Gouverneur einer nationalen Zentralbank |
772 | position risk | Positionsrisiko |
773 | minimum ratio | Mindestkoeffizienten |
774 | banking-system liquidity | Liquidität des Bankensektors |
775 | NIB | NIB |
776 | full-risk | hohes Risiko |
777 | medium-risk | mittleres Risiko |
778 | low-risk | niedriges Risiko |
779 | numerator of the solvency ratio | Zähler des Solvabilitätskoeffizienten |
780 | zero weighting | Gewicht Null |
781 | public credit institution | Kreditinstitut in öffentlichem Eigentum |
782 | investment firm | Wertpapierfirma |
783 | spot exchange rate | Devisenkassakurs |
784 | assets for business | gewerbliche Immobilien |
785 | option of purchase | Kaufoption |
786 | guarantees having the character of credit substitutes | Garantien, die den Charakter eines Kreditsubstituts haben |
787 | basis swap | Basisswap |
788 | MGS | KGG |
789 | SWIFT | SWIFT |
790 | reunderwrite | mitgarantieren |
791 | lock-in clause | Sperrklausel |
792 | tradable permit | handelsfähige Zertifikate |
793 | reporting requirements | Berichtspflichten |
794 | intermediate monetary objective | geldpolitische Zwischenziele |
795 | operational efficiency of the management of the ECB | Effizienz der Verwaltung der EZB |
796 | the shares of the national central banks in the suscribed capital of the ECB may not be transferred, pledged or attached | die Anteile der nationalen Zentralbanken am gezeichnenten Kapital der EZB können nicht übertragen, verpfändet oder gepfändet werden |
797 | deposit liabilities to credit institutions | Verbindlichkeiten aus Einlagen der Kreditinstitute |
798 | paid-up shares in the capital of the ECB | eingezahlte Anteile am Kapital der EZB |
799 | clearing and settlement of the balances | Verrechnung und Ausgleich der Salden |
800 | general reserve fund | allgemeiner Reservefonds |
801 | bilateral central rate | bilateraler Leitkurs |
802 | investment pools | gemeinschaftliche Kapitalanlagen |
803 | accounting date | Erstellung des Jahresabschlusses |
804 | first entitlement to dividends | Beginn der Dividendenberechtigung |
805 | ceiling for the subordinated loan capital | Höchstbetrag des nachrangigen Darlehenskapitals |
806 | qualifying holding | qualifizierte Beteiligung |
807 | good repute | Ehrbarkeit |
808 | own funds requirement | Eigenkapitalanforderung |
809 | initial margin | Sicherheitsmarge |
810 | Directive 93/22/EEC on investment services in the securities field | Richtlinie über Wertpapierdienstleistungen |
811 | Council Directive 89/299/EEC on the own funds of credit institutions | Eigenmittel-Richtlinie |
812 | commodities trading | Handel mit Waren (“commodities”) |
813 | long-term interest-rate level | Niveau der langfristigen Zinssätze |
814 | central banks of the Member States | Zentralbanken der Mitgliedstaaten |
815 | existing practices regarding the issue and design of banknotes | Gepflogenheiten bei der Ausgabe und der Gestaltung von Banknoten |
816 | marketable instrument | börsengängiges Wertpapier |
817 | the national central banks shall be the sole subscribers to and holders of the capital of the ECB | die nationalen Zentralbanken sind alleinige Zeichner und Inhaber der Kapitals der EZB |
818 | key for capital subscription | Kapitalzeichnungsschlüssel |
819 | ad hoc Working Party of Counsellors on Investment Services | Ad-hoc-Gruppe der Referenten “Wertpapierdienstleistungen” |
820 | financial flows | Finanzströme |
821 | international monetary institution | internationale Währungseinrichtung |
822 | clearing and settlement systems | Clearing- und Abwicklungssysteme |
823 | BIS reporting banks | an die BIZ berichtende Banken |
824 | hedging techniques | Sicherungstechniken |
825 | interbank redepositing | Mittelweitergabe zwischen Banken |
826 | effective market access | effektiver Marktzugang |
827 | host Member State | Aufnahmemitgliedstaat |
828 | host country | Aufnahmeland |
829 | acquisition of a holding | Erwerb einer Beteiligung |
830 | asset items constituting claims on central banks | Aktiva in Form von Forderungen an Zentralbanken |
831 | partly-paid share | teileingezahlte Aktien |
832 | newly issued shares | neu begebene Aktien |
833 | custodian | Depotbank |
834 | rules for the adequacy of own funds | Regeln für die Eigenmitteldeckung |
835 | factoring with recourse | Factoring mit Rückgriff |
836 | affiliation of new institutions (to a central body) | Anschluss neuer Institute (an eine Zentralorganisation) |
837 | authorisation of an investment firm | Zulassung einer Wertpapierfirma |
838 | notes on consolidated accounts | Anhang des konsolidierten Abschlusses |
839 | financial assistance operation designed to reorganise and save a credit institution | finanzielle Stützungsaktion zur Sanierung oder Rettung eines Kreditinstituts |
840 | banking supervisory authorities | Bankenaufsichtsbehörden |
841 | regulatory and supervisory authorities | Aufsichts- und Regelungsbehörden |
842 | entrusted assets | anvertraute Vermögenswerte |
843 | commercial bank | Kreditbank |
844 | universal’ bank | Universalbank |
845 | interim profits | Zwischengewinne |
846 | block of shares serving to maintain control of a company | Aktienpaket, das zur Aufrechterhaltung der Kontrolle über eine Gesellschaft gehalten wird |
847 | ship mortgage bank | Schiffsbank |
848 | endowment capital | Dotationskapital |
849 | market capitalisation of the shares of a company | Börsenkurswert der Aktien einer Gesellschaft |
850 | central institution | Spitzeninstitut |
851 | credit information exchange system | System für den Austausch von Kreditinformationen |
852 | debts for which negotiable certificates have been issued | Verbindlichkeiten, für die übertragbare Urkunden ausgestellt sind |
853 | disposal of a holding | (1) Veräusserung einer Beteiligung |
854 | to charge to the profit and loss account | in der Gewinn- und Verlustrechnung als Aufwand verbuchen |
855 | classification of off-balance sheet items | Klassifizierung der ausserbilanzmässigen Geschäfte |
856 | group of connected clients | Gruppe verbundener Kunden |
857 | acceptance of sight and savings deposits | Hereinnahme von Sicht- und Spareinlagen |
858 | additional own funds | ergänzende Eigenmittel |
859 | composition of own funds | Zusammensetzung der Eigenmittel |
860 | accounting technique for the calculation of own funds | Bilanzierungstechnik für die Berechnung der Eigenmittel |
861 | preferential claims | Vorrechte |
862 | annual branch accounts | Zweigniederlassungsabschlüsse |
863 | authorised to provide dealing services | als Eigenhändler zugelassen |
864 | concerted exercise of voting rights | einvernehmliche Ausübung der Stimmrechte |
865 | authorisation requirement | Zulassungsbedingung |
866 | conditions for the admission to officiel listing | Bedingungen für die Zulassung zur amtlichen Notierung |
867 | conditions of issue | Emissionsbedingungen |
868 | portfolio advice | Portfolioberatung |
869 | safekeeping of securities | Verwahrung von Wertpapieren |
870 | extent of consolidation | Umfang der Konsolidierung |
871 | control | Kontrolle |
872 | statutory auditing of the documents of public savings banks | Pflichtprüfung der Unterlagen der öffentlichen Sparkassen |
873 | conversion right | Umwandlungsrecht |
874 | cooperative credit institution | genossenschaftliches Kreditinstitut |
875 | authorised to provide broking | als Broker zugelassen |
876 | junior claim | nachrangige Forderung |
877 | subordinated creditor | nachrangiger Gläubiger |
878 | AIBD | AIBD |
879 | loan on real estate | Realkredit |
880 | cross guarantees | gegenseitige Bürgschaften |
881 | overdraft | Überziehung |
882 | degrees of credit risk expressed as percentage weightings | als prozentuale Gewichte ausgedrückte Kreditrisikograde |
883 | to file the annual accounts | den Jahresabschluss hinterlegen |
884 | DGS | DGS |
885 | to hold a voting right | ein Stimmrecht halten |
886 | holder of a holding | Inhaber einer Beteiligung |
887 | holdings of voting rights | Stimmrechtsverhältnisse |
888 | distribution of shares to the public | Streuung der Aktien im Publikum |
889 | right to subscribe to new issues of shares | Bezugsrecht für neu ausgegebene Aktien |
890 | voting rights attaching to shares | Stimmrechte aus Aktien |
891 | IRS | Zinsswap |
892 | fixed-term | mit fester Laufzeit |
893 | DKK | dänische Krone |
894 | Deutsche Mark | DEM |
895 | items of own funds | Bestandteile der Eigenmittel |
896 | endorsements on bills | Indossamente auf Wechseln |
897 | commitments of the members of credit institutions set up as cooperative societies | Haftsummen der Mitglieder genossenschaftlicher Kreditinstitute |
898 | off-balance sheet transaction | Posten unter dem Strich |
899 | authorised investment firm | zugelassene Wertpapierfirma |
900 | direct or indirect parent undertakings | direkte oder indirekte Mutterunternehmen |
901 | equivalence of annual accounting documents of credit institutions and financial institutions | Gleichwertigkeit der Jahresabschlussunterlagen von Kreditinstituten und Finanzinstituten |
902 | public-law mortgage bank | öffentlich-rechtliche Grundkreditanstalt |
903 | parent credit institution | Mutterkreditinstitut |
904 | specialised credit institution | Spezialkreditinstitut |
905 | subsidiary financial institution | Tochterfinanzinstitut |
906 | Member State of origin | Heimatstaat |
907 | evaluation of debt securities | Bewertung von Schuldverschreibungen |
908 | to exclude from the assets available for distribution in the event of a winding-up | im Falle einer Liquidation aus der Masse aussondern |
909 | carrying-on of banking activities | Ausübung von Bankgeschäften |
910 | exercice of voting rights | Ausübung von Stimmrechten |
911 | to establish branches | Zweigniederlassungen gründen |
912 | standards for the own funds of investment firms | Normen für die Eigenmittel von Wertpapierfirmen |
913 | internal financial market | Binnenmarkt im Finanzsektor |
914 | range of activities that investment firms are authorised to undertake | Bandbreite der den Wertpapierfirmen gestatteten Tätigkeiten |
915 | supervision of investment firms and credit institutions | Beaufsichtigung von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten |
916 | monitoring of credit risks | Kontrolle der Kreditrisiken |
917 | recognised third-country investment firms | anerkannte Wertpapierfirmen dritter Länder |
918 | interest-rate variations | Zinsschwankungen |
919 | (to) hedge elements of the trading book | Teile des Wertpapierhandels absichern |
920 | exposures due to the unsettled transactions | Risiken aus noch nicht abgewickelten Geschäften |
921 | exposures due to repurchase agreements | Risiken aus Pensionsgeschäften |
922 | securities included in the trading book | zum Wertpapierhandel gehörende Wertpapiere |
923 | to mark to market | zum Marktpreis berechnen |
924 | interprofessional agreement or transaction | Geschäft oder Vereinbarung zwischen Unternehmen des Finanzsektors |
925 | margins on exchange-traded derivatives | Einschüsse auf börsengängige abgeleitete Instrumente |
926 | items in the trading book | Posten des Wertpapierhandels |
927 | risk weight | Risikogewicht |
928 | exposures to investment firms | Risikopositionen gegenüber Wertpapierfirmen |
929 | interest-rate contracts | Zinssatzverträge |
930 | off-balance-sheet contract | ausserbilanzmässiges Geschäft |
931 | daily margin requirement | tägliche Einschusspflicht |
932 | initial maturity | Ursprungslaufzeit |
933 | solvency of the issuer | Solvenz des Emittenten |
934 | equity of the issuer | Anteilspapiere des Ausstellers |
935 | covered warrant | Fremdoptionsschein |
936 | the warrant’s expiry date | Ablauf der Optionsfrist |
937 | the holding of third parties’ funds or transferable securities | das Halten von Geldern oder Wertpapieren Dritter |
938 | guaranteed rights relating to title to securities | garantierte Rechtsansprüche auf Wertpapiere |
939 | to transfer a security to a counterparty | ein Wertpapier einer Gegenpartei übertragen |
940 | commitment to repurchase securities | Verpflichtung zur Rücknahme von Wertpapieren |
941 | transferor | Pensionsgeber |
942 | an investment firm must be subject to rules designed to monitor the firm’s solvency | die Wertpapierfirma ist Vorschriften unterworfen, welche die Überwachung ihrer Solvenz zum Gegenstand haben |
943 | securitised debt | verbriefte Schuldtitel |
944 | member of the exchange | Mitglied der Börse |
945 | financial-futures exchange | Finanzterminbörse |
946 | clearing member of the same exchange | amtlicher Makler der gleichen Börse |
947 | overall capital requirements | gesamte Kapitalanforderungen |
948 | to hold clients’ money and/or securities | im Kundenauftrag Gelder und/oder Wertpapiere verwalten |
949 | reception of investors’ orders | Entgegennahme der von Anlegern erteilten Aufträge |
950 | management of individual portfolios | Verwaltung individueller Portefeuilles |
951 | securities giving the right to acquire transferable securities by subscription | Titel, die zum Erwerb von Wertpapieren durch Zeichnung berechtigen |
952 | deal for its own account | auf eigene Rechnung handeln |
953 | average daily level of own funds | durchschnittlicher täglicher Betrag der Eigenmittel |
954 | merged firms’ own funds at the time of the merger | Eigenmittel der zusammengeschlossenen Firmen zum Zeitpunkt des Zusammenschlusses |
955 | provisions against risks | Deckung der Risiken |
956 | illiquid assets deducted from own funds | von den Eigenmitteln abgezogene schwer realisierbaren Aktiva |
957 | adequate own funds | angemessene Eigenmittel |
958 | conditions governing admission to listing | Bedingungen für die Zulassung zur Notierung |
959 | reporting and transparency requirements | Melde- und Transparenzvorschriften |
960 | investment services consisting in the administration of employee-participation schemes | Wertpapierdienstleistungen, die in der Verwaltung eines Systems der Arbeitnehmerbeteiligung bestehen |
961 | depositaries and managers of collective investment undertakings | Verwahr- und Verwaltungsgesellschaften von Organismen für gemeinsame Anlagen |
962 | interest-rate and currency swaps | Zins- und Devisenswaps |
963 | trading in commodities with producers or professional users of such products | Rohstoffgeschäfte mit den Erzeugern oder den gewerblichen Verwendern dieser Erzeugnisse tätigen |
964 | options to acquire or dispose of instruments | Kauf- und Verkaufsoptionen auf Instrumente |
965 | options on currency and on interest rates | Devisen- und Zinsoptionen |
966 | non-core services | Nebendienstleistungen |
967 | sound and prudent management | solide und umsichtige Führung |
968 | advice to undertakings on capital structure | Beratung von Unternehmen hinsichtlich der Kapitalstrukturierung |
969 | investment advice | Anlageberatung |
970 | setting up of subsidiaries by investment firms duly authorised in the Community | Gründung von Tochterunternehmen durch in der Gemeinschaft ordnungsgemäβ zugelassene Wertpapierfirmen |
971 | principle of home Member State supervision | Grundsatz der Kontrolle durch den Herkunftsmitgliedstaat |
972 | acquisition of holdings in Community investment firms | Erwerb einer Beteiligung an einer Wertpapierfirma der Gemeinschaft |
973 | forward exchange transactions connected with the provision of investment services | Devisentermingeschäfte in Verbindung mit Wertpapierdienstleistungen |
974 | trading book positions | Handelsbuchpositionen |
975 | taking up or pursuit of the business of investment firms | Aufnahme und Ausübung der Tätigkeiten von Wertpapierfirmen |
976 | on- and off-balance-sheet business | bilanz- und ausserbilanzmässige Geschäfte |
977 | debt instruments shall be valued at their principal values | für Schuldtitel wird deren Nennwert angesetzt |
978 | valuation of positions | Bewertung der Positionen |
979 | institutions shall mark to market their trading books on a daily basis | die Institute bewerten die Positionen ihres Wertpapierhandels täglich zum Marktpreis |
980 | negotiable securities giving the right to acquire shares by subscription or exchange | handelbare Wertpapiere, die zum Erwerb von Aktien durch Zeichnung oder Austausch berechtigen |
981 | new issues on the primary markets | Neuemissionen auf den Primärmärkten |
982 | sufficiently prudent | dem Kriterium der gebotenen Sorgfalt gerecht werdend |
983 | sources of capital and funding | Kapital- und Finanzierungsquellen |
984 | calculating the consolidated requirements | Berechnung der Anforderungen auf konsolidierter Basis |
985 | investor’s ownership in respect of securities | Eigentumsrechte des Anlegers an den Wertpapieren |
986 | to offset positions in the trading book of another institution | gegen Positionen im Wertpapierhandel eines anderen Instituts aufgerechnet werden |
987 | investors habitually resident or established in a Member State | Anleger, die in einem Mitgliedstaat ihren gewöhnlichen Aufenthalt bzw. eine Niederlassung haben |
988 | foreign-exchange positions | Devisenpositionen |
989 | offsetting of the trading book and of the foreign-exchange positions | das Aufrechnen von Positionen des Wertpapierhandels und von Devisenpositionen |
990 | smooth operation of the markets in transferable securities | reibungsloses Funktionieren der Wertpapiermärkte |
991 | companies listed on stock exchanges | börsennotierte Gesellschaften |
992 | rules of regulated markets | Satzungen von geregelten Märkten |
993 | lists of regulated markets | Verzeichnisse der geregelten Märkte |
994 | standardised forward contracts relating to shares | standardisierte Terminkontrakte über Aktien |
995 | aggregated transactions in the same instrument | Gesamtheit der dasselbe Finanzinstrument betreffenden Geschäfte |
996 | highly illiquid securities | sehr schwer handelbare Wertpapiere |
997 | consolidated own funds | konsolidierte Eigenmittel |
998 | institutions’ internal control mechanisms | die internen Kontrollverfahren der Institute |
999 | reporting requirements | Meldepflichten |
1000 | information on a consolidated or subconsolidated basis | Meldungen auf konsolidierter oder unterkonsolidierter Basis |