Inter Active Terminology of Europe
Terms English – German 2431 insurance Part 2
Domain: 24 FINANCE
Subdomain: 2431 insurance
No |
English US |
German DE |
1001 | loan guarantee fund | Darlehensgarantiefonds |
1002 | loan guarantee mechanisms | Kreditgarantiemechanismen |
1003 | basis of calculation | Berechnungsgrundlage |
1004 | LGR | KGR |
1005 | condition precedent to the guarantee taking effect | aufschiebende Bedingung für den Beginn der Haftung |
1006 | CCG | CCG |
1007 | financial flows | Finanzströme |
1008 | substantial support | ausreichende Unterstützung |
1009 | OLIS | OLIS |
1010 | host Member State | Aufnahmemitgliedstaat |
1011 | DB scheme | Altersversorgungssysteme/Pensionssysteme mit im voraus festgelegten Leistungen |
1012 | DC scheme | beitragsorientierter Plan |
1013 | c.o.d. | per/als Nachnahme |
1014 | accident | Unfall |
1015 | junior claim | nachrangige Forderung |
1016 | subordinated creditor | nachrangiger Gläubiger |
1017 | P & I club | P & I-Club |
1018 | specific risk | spezifisches Risiko |
1019 | to be covered against a risk | gegen ein Risiko versichert sein |
1020 | Aid quality assessment | Beurteilung der entwicklungspolitischen Bedeutung des Kredits |
1021 | to rank after the claims of all other creditors | im Verhältnis zu allen anderen Gläubigern einen Nachrang einnehmen |
1022 | concessional credit | Vorzugskredite |
1023 | alternative currency | Alternativwährung |
1024 | competing offers | konkurrierende Angebote |
1025 | matching of aid financing | Anpassung an die Bedingungen einer Entwicklungshilfefinanzierung |
1026 | global untying of aid | globale Aufbindung (der Hilfe) |
1027 | final commercial lending rates of interest | kommerzielle Ausleihezinssätze |
1028 | bid offer | Ausschreibungsangebot |
1029 | ready for operation | betriebsbereit |
1030 | individual transaction | Einzelgeschäft |
1031 | aid commitment | Entwicklungshilfeverpflichtung |
1032 | on a floating-rate pure cover basis | pure cover Finanzierung mit variablen Zinssätzen |
1033 | financing commitment made | eingegangene Finanzierungsverpflichtung |
1034 | international development finance institution | internationales entwicklungspolitisches Finanzinstitut |
1035 | official guarantee fee | öffentliche Garantiegebühr |
1036 | single integrated transactions | einzelne integrierte Geschäfte |
1037 | over-riding non-trade related national interest | überwiegende, nichthandelsbezogene staatliche Interessen |
1038 | credit insurance premium | Kreditversicherungsprämie |
1039 | short term market rate | Kurzfristiger Marktzinssatz |
1040 | procedure for prior notification of aid financing | Verfahren der vorherigen Mitteilung einer Entwicklugshilfefinanzierung |
1041 | project appraisal | Projektbewertung (1) |
1042 | revenue producing project | Ertrag abwerfende Project |
1043 | relevant commercial interest reference rate | relevanter kommerzieller Referenzzinssatz |
1044 | rest of the limetime of the credit line | Restlaufzeit der Kreditlinie |
1045 | linkage “in fact” | faktische Verbindung |
1046 | officially supported competition | öffentlich unterstützter Wettbewerb |
1047 | competition reference point | Wettbewerbsklausel |
1048 | Special Drawing Rights based rate (SDR rate) | SZR-bezogener Zinssatz |
1049 | outright grant | Zuschuss |
1050 | Guarantee Fund for external actions | Garantiefonds für Massnahmen im Zusammenhang mit den Aussenbeziehungen |
1051 | supply bond | Lieferungskaution |
1052 | day relevant for a pension (sic) | Stichtag (Austria) |
1053 | widowers’ or widows’ invalidity pension | Rente für invalide Witwer oder Witwen |
1054 | Agreement respecting Normal Competitive Conditions in the Commercial Shipbuilding and Repair Industry | Übereinkommen über die Einhaltung normaler Wettbewerbsbedingungen in der gewerblichen Schiffbau- und Schiffsreparaturindustrie |
1055 | Act on General Social Insurance | ASVG |
1056 | Austrian Federal Care Allowance Act | BPGG |
1057 | fee-sharing | Honorarverteilung |
1058 | parental allowance | KUG |
1059 | Main Association of Austrian Social Insurance Institutions | Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger |
1060 | CEA | Europäisches Versicherungskomitee |
1061 | motor vehicle wreck | Autowrack |
1062 | solo supervision | Solo-Beaufsichtigung |
1063 | double gearing of capital | Mehrfachbelegung |
1064 | unsupervised entreprise | unbeaufsichtigtes Unternehmen |
1065 | AMC | Gesellschaft für Portfolio-Investitionen |
1066 | rules on asset diversification | Vorschriften über die Diversifizierung der Vermögenswerte |
1067 | adjusted solvency calculation | Berechnung der bereinigten Solvabilität |
1068 | accounting consolidation | konsolidierte Rechnungslegung |
1069 | notional capital requirement | hypotetische Eigenkapitalanforderung |
1070 | participating undertaking | Beteiligungsunternehmen |
1071 | insurance holding company | Versicherungsholdinggesellschaft |
1072 | solvency warning test | Solvenzwarntest |
1073 | accounting consolidation test | Rechnungslegungs-Konsolidierungstest |
1074 | recipient | Empfänger |
1075 | professional indemnity insurance | Berufshaftpflichtversicherung |
1076 | soft ban | Soft ban |
1077 | insurance claim | Versicherungsforderung |
1078 | insurance group | Versicherungsgruppe |
1079 | actuarial reserve | Deckungsrückstellung |
1080 | assets covering technical provisions | Deckungsstock |
1081 | sovereign debtor | staatlicher Schuldner |
1082 | effective date of cover | Beginn der Haftung |
1083 | arbitrary repudiation | willkürlicher Rücktritt von einem Vertrag |
1084 | to enforce a security | Ansprüche aus einer Sicherheit geltend machen |
1085 | IAIS | IAIS |
1086 | intra-group transaction | gruppeninterne Transaktion |
1087 | adjusted solvency requirement | bereinigte Solvabilität |
1088 | Insurance Business Control Board | Aufsichtsamt für das Versicherungswesen |
1089 | look-through approach | Durchschau |
1090 | book reserves | Pensionsrückstellungen |
1091 | bancassurance | Allfinanz |
1092 | tied insurance intermediary | vertraglich gebundener Versicherungsvermittler |
1093 | CRAM | CRAM |
1094 | loss adjusting | Schadenregulierung |
1095 | to ring-fence assets and liabilities | einen separaten Abrechnungsverband bilden |
1096 | mutual fund | Fonds auf Gegenseitigkeit |
1097 | trade association | Berufsgenossenschaft |
1098 | biometrical risk | biometrisches Risiko |
1099 | loss of amenity | Lebensbeeinträchtigung |
1100 | natural risk | Naturrisiko |
1101 | CEIOPS | Ausschuss der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung |
1102 | invalidity table | Invaliditätstafel |
1103 | REEF | Fonds zur Förderung regenerativer Energieträger und effizienter Stromnutzung in Entwicklungs- und Schwellenländern |
1104 | IIIA | IAIV |
1105 | C.I.F. | KAF |
1106 | C.O.D. | N |
1107 | D/S | Tage nach Sicht |
1108 | IUMI | ITVV |
1109 | UPAECS | ZdVdEB |
1110 | EECIF | SEACE |
1111 | insurance coverage | Versicherungsschutz |
1112 | principle of demand | Bedarfsprinzip |
1113 | bonus | Bonus |
1114 | section of law not mandatory | nicht zwingende Gesetzesbestimmung |
1115 | supplementary contribution | Ergaenzungsbeitrag |
1116 | act of insurance contracts | Versicherungsvertragsgesetz |
1117 | insurance supervising board | Versicherungsbehoerde |
1118 | insurance register | Versicherungsregister |
1119 | insurance operations act | Versicherungsbetriebsgesetz |
1120 | initial capital | Anfangskapital |
1121 | mutual insurance company | Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit |
1122 | liability | Haftung |
1123 | registration of insurance companies | Registrierung der Versicherungsunternehmungen |
1124 | committee | Abgeordnetenversammlung |
1125 | general insurance | Nichtlebensversicherung |
1126 | loss-reserve | Schadenreserve |
1127 | confirmation ofby-laws | Bestaetigung der Statuten |
1128 | by-laws | Statuten |
1129 | adjustment subscription demand | Nachschusspflicht |
1130 | subscription demand | Beitragsaufforderung |
1131 | supplementary subscription demand | zusaetzliche Nachschusspflicht |
1132 | insured | Versicherte |
1133 | insurer | Versicherer |
1134 | general insurance conditions | allgemeine Versicherungsbedingungen |
1135 | provisional subscription | Vorschusspflicht |
1136 | normal subscription | Normale Beitragspflicht |
1137 | total subscription | Gesamtbeitrag |
1138 | membership application | Beitrittsgesuch |
1139 | entrance fee | Einkaufsgebuehr |
1140 | development fund | Gruendungskapital |
1141 | guarantee fund | Garantiefonds |
1142 | additional registered funds | zusaetzliches Gesellschaftskapital |
1143 | security marge | Sicherheitsmarge |
1144 | insurance policy | Versicherungspolice |
1145 | premium | Prämie |
1146 | proposal form | Versicherungsantrag |
1147 | deposit subscription | Vorauspraemie |
1148 | reinsurer | Rueckversicherer |
1149 | proportional settlement | Teilzahlung |
1150 | guaranteed reserve | Garantiereserve |
1151 | subscription adjustment | Beitragsaenderung |
1152 | return premium | Rueckzahlung |
1153 | loss | Schaden |
1154 | member | Genossenschafter |
1155 | mutual-type company with fixed subscription | Versicherungsverein in Gegenseitigkeitsform mit festen Beitraegen |
1156 | mutual-type company with variable subscription | Versicherungsverein in Gegenseitigkeitsform mit veraenderlichen Beitraegen |
1157 | friendly society | Gegenseitigkeitsgesellschaft |
1158 | obligatory increase in technical reserves | Erhoehung der technischen Reserven |
1159 | liquidation | Abwicklung |
1160 | dissolution | Aufloesung |
1161 | set-off | Aufrechnung |
1162 | supervising authority | Aufsichtsbehoerde |
1163 | expulsion | Ausschluss |
1164 | withdrawal | Austritt |
1165 | obligation to contribute | Beitragspflicht |
1166 | transfer of portfolio | Bestandsübertragung |
1167 | promoter | Garant |
1168 | authorisation to transact business | Geschaeftserlaubnis |
1169 | initial fund | Gruendungsstock |
1170 | co-optation system | Kooptationsprinzip |
1171 | residuary funds on liquidation | Liquidationserloes |
1172 | mixed electoral system | Mischsystem |
1173 | general meeting of members | Mitgliederversammlung |
1174 | membership | Mitgliedschaft |
1175 | highest representation | oberste Vertretung |
1176 | trustee of the actuarial cover fund | Treuhaender fuer den Deckungsstock |
1177 | participation in profits | Gewinnbeteiligung |
1178 | direct voting | Urwahlsystem |
1179 | loss reserve fund | Verlustruecklage |
1180 | transfer of property | Vermoegensuebertragung |
1181 | insurance contract Act | Versicherungsvertragsgesetz |
1182 | management | Vorstand |
1183 | Mutual Insurance Association | Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit |
1184 | member | Teilhaber |
1185 | special trustee | Sonderkommissar |
1186 | provisional subscription | Vorschuessig zahlbarer Beitrag |
1187 | solvency margin | Solvabilitätsmarge |
1188 | technical provision | technische Reserve |
1189 | assets | Kapitalanlagen |
1190 | British Insurance Association | Verband Britischer Versicherer |
1191 | cash bonus | Bardividende |
1192 | Chartered Insurance Institute | Konzessioniertes Versicherungsinstitut |
1193 | compound bonus | zusammengesetzte Dividende |
1194 | conversion of policy | Umtausch einer Versicherung |
1195 | funds | Ruecklagen |
1196 | Government Actuary’s Department | Versicherungsmathematiker-Amt |
1197 | industrial assurance | Kleinlebensversicherung |
1198 | Institute of Actuaries | Vereinigung von Versicherungsmathematikern |
1199 | Insurance Companies Act 1958/67 | Gesetz ueber die Versicherungsgesellschaften von 1958/67 |
1200 | letter of acceptance | Annahmeerklaerung |
1201 | liabilities | Verbindlichkeiten |
1202 | Life Offices’Association | Verband der Lebensversicherer |
1203 | mutual insurance | Versicherung auf Gegenseitigkeit |
1204 | Mutual Insurance Companies’Association | Verband der Versicherungsvereine auf Gegenseitigkeit |
1205 | mutual insurance society | Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit |
1206 | non-profit policyholder | nicht gewinnberechtigter Versicherungsnehmer |
1207 | reversionary bonus | Summenzuwachs |
1208 | simple bonus | einfache Dividende |
1209 | terminal bonus | Schlussdividende |
1210 | with-profit policyholder | Gewinnberechtiger Versicherungsnehmer |
1211 | national association of insurance companies | Nationale Vereinigung aller Versicherungsgesellschaften |
1212 | compulsory national insurance | Staatliche obligatorische Versicherung |
1213 | deed of foundation | Gruendungsurkunde |
1214 | government authorisation | behoerdliche Genehmigung |
1215 | consultative commission for private insurance | beratende Kommission fuer die Privatversicherung |
1216 | Italian industrial fire risks agreement | italienische Vereinigung fuer Feuer-Industrierisiken |
1217 | ordinary contribution | ordentlicher Beitrag |
1218 | reduced contribution | ermaessigter Beitrag |
1219 | extraordinary contribution | Nachschusspflicht |
1220 | general directive of private insurance and collective interest | Generaldirektion der Privatversicherung und der Versicherung von kellektivem Interesse |
1221 | right to payment | Anrecht auf Leistungen |
1222 | management by trustee | kommissarische Verwaltung |
1223 | compulsory liquidation | verwaltungsmäßige Liquidation |
1224 | agricultural mutual | Landwirtschaftliche Gegenseitigkeitsgesellschaft |
1225 | co-operative insurance society | Versicherungsgenossenschaft |
1226 | subsidising member | Garant |
1227 | association for the prevention of accidents | A.P.A. |
1228 | executive commission | Vorstand |
1229 | managing committee of the branches or sections | Vorstand eines Versicherungszweiges oder-bereichs |
1230 | national confederation of mutual provident societies | Nationale Vereinigung von Gesellschaften fuer soziale Vorsorge |
1231 | regional council | regionaler Verwaltungsrat |
1232 | contract of mutual insurance | Versicherungsvertrag auf Gegenseitigkeit |
1233 | balance | Ausschuettung |
1234 | federation of mutual societies | Verband der VVaG |
1235 | associate | Mitglied eines Gegenseitigkeitsvereins |
1236 | branch | Versicherungszweig |
1237 | liquidation surplus | Liquidationserloes |
1238 | section | Versicherungsbereich |
1239 | national insurance syndicate | nationales Versicherungssyndikat |
1240 | return of premium | Beitragsueberschuss |
1241 | ‘Subdireccion General de Seguros’ | Versicherungsaufsichtsbehoerde |
1242 | guarantee capital | Anfangskapital |
1243 | classification | Klassifizierung |
1244 | solvency margin | Sonderruecklage |
1245 | insurance on the basis of reconstruction | Teilnahme am Wiederaufbau |
1246 | council of members | Mitgliedervertretung |
1247 | apportionment | Umlage |
1248 | standard of calculation | Berechnungssumme |
1249 | cash surrender value | Rückkaufswert |
1250 | credit insurance | Kreditversicherung |
1251 | procedures for exchange | Tauschmodalitäten |
1252 | social burden | Sozialaufwand |
1253 | ship’s rail principle | Ueberqueren der Reling |
1254 | fire risk | Brandgefahr |
1255 | major accident hazard | Gefahr eines schweren Unfalls |
1256 | expenses actually incurred | die tatsächlich verauslagten Kosten |
1257 | irreparable damage | nicht wiedergutzumachender Schaden |
1258 | national guarantee scheme | einzelstaatliches Bürgschaftssystem |
1259 | pooling of risks | Risikobündelung |
1260 | producer | Hersteller |
1261 | LEI | Rechtsschutzversicherung |
1262 | guarantee fund | Garantiefonds |
1263 | Member State of the commitment | Mitgliedstaat der Verpflichtung |
1264 | Member State of establishment | Mitgliedstaat der Niederlassung |
1265 | Member State of provision of services | Mitgliedstaat der Dienstleistung |
1266 | claims shortfall | Unterschaden |
1267 | excess claims | Überschaden |
1268 | first result(premium basis) | erster Index |
1269 | matching assets | Kongruenz |
1270 | second result | Schadensindex |
1271 | short-term investment | kurzfristige Anlage |
1272 | leading role in the management of pension funds | führende Funktion bei der Verwaltung der Rentenmittel |
1273 | revision of health care insurance | Umgestaltung der Krankenversicherung |
1274 | employer(social security)contribution calculated in relation to gross pay | nach dem Bruttolohn berechneter Arbeitgeberbeitrag |
1275 | real cost of social protection | tatsächliche Kosten des sozialrechtlichen Schutzes |
1276 | special supplementary contribution | Krisenabgabe |
1277 | daily benefit | Tagesgeld |
1278 | minimum health care contribution | Mindestbeitrag zum Gesundheitsverzorgungssystem |
1279 | supplementary benefit scheme | System der Sozialhilfeleistungen |
1280 | fee for laboratory services | Gebühr für Laborleistungen |
1281 | contribution supplement | Beitragszuschlag |
1282 | sickness insurance contribution point not subject to ceiling | Punkt für Krankenversicherungsbeiträge ohne Höchstgrenze |
1283 | earning subject to contributions | beitragspflichtiges Einkommen |
1284 | compulsory basic insurance | zwingende Grundversicherung |
1285 | sick child attendance allowance | Beihilfe für kranke Kinder |
1286 | supplementary grant for a handicapped child | Sonderzahlung für junge Behinderte |
1287 | cessionary | Zessionar |
1288 | solidarity fund | Solidaritätsfonds |
1289 | traditional category of beneficiary | herkömmliche Gruppe von Leistungsempfängern |
1290 | period of entitlement to benefit | Unterstützungsdauer |
1291 | solidarity contribution | Solidaritätsbeitrag |
1292 | pay-related supplement | lohnbezogene Leistung |
1293 | flat-rate benefit | Pauschalleistung |
1294 | to contribute voluntarily | freiwillige Beitragszahlung |
1295 | contribution | Selbstbeteiligung |
1296 | family allowances | Familienbeihilfen |
1297 | asset portfolio | Aktivaportefeuille |
1298 | broker’s office | Maklerbüro |
1299 | employees’pension fund | Rentenkasse für die Beschäftigten |
1300 | Working Party on the Abolition of Checks on Green Insurance Cards | Arbeitsgruppe ” Beseitigung der Kontrolle der gruenen Versicherungskarte “ |
1301 | Working Party on Legal Expenses Insurance | Arbeitsgruppe ” Rechtsschutzversicherung “ |
1302 | insured value of the vessel | Versicherungswert des Schiffes |
1303 | accident insurance with return of premium | Unfallversicherung mit Prämienrückgewähr |
1304 | Soldiers’Mutual Assistance Fund | Armeekasse für gegenseitige Hilfe |
1305 | reinsurance premium | Rückversicherungsprämie |
1306 | premiums falling due | Fälligkeit der Prämien |
1307 | group contract | Gruppenversicherungsvertrag |
1308 | agricultural risks | Risiken in der Landwirtschaft |
1309 | farming mutual insurance | landwirtschaftliche Versicherung auf Gegenseitigkeit |
1310 | risk of frost to harvests | Hagelversicherung |
1311 | agricultural social benefit | Sozialleistung in der Landwirtschaft |
1312 | year in which the provisions were created | Jahr der Bildung der Rückstellungen |
1313 | allowance paid in compensation for personal injury | Entschädigung für korperliche Schäden |
1314 | medical insurance premium | Krankenversicherungsprämie |
1315 | superannuation contribution | Beitrag zur betrieblichen Altersversorgung |
1316 | war pension | Kriegsfolgerente |
1317 | independent retirement fund | autonome Pensionskasse |
1318 | independent employers’pension and provident fund | betriebliche Pensions-und Unterstützungskasse |
1319 | fund earmarked for the technical reserves | Zuführung zu versicherungstechnischen Rücklagen |
1320 | amount set aside for the “old-age reserve” | Zuführung an Altersrückstellungen |
1321 | premium for an annuity | Zuschlag für eine Jahresrente |
1322 | transport reinsurance | Rückversicherung von Transport |
1323 | reduction in risk due to diversification | Risikominderung durch Diversifizierung |
1324 | prudential requirement | aufsichtsrechtliche Auflage |
1325 | undertaking governed by the law of a third country | Unternehmen,das dem Recht eines Drittlands unterliegt |
1326 | direct or indirect subsidiary | direktes oder indirektes Tochteruntenehmen |
1327 | unemployment benefits system | System der Arbeitslosenunterstützung |
1328 | national insurance benefits | Sozialleistungen |
1329 | childrens’allowance | Familienbeihilfe |
1330 | market risk premium | Risikoprämie |
1331 | spread risk | Spread-Risiko |
1332 | asset encumbrance | Belastung von Vermögenswerten |
1333 | annual tax on insurance contracts | Jahressteuer auf Versicherungsverträge |
1334 | European Insurance Committee | Europäischer Versicherungsausschuß |
1335 | insurance of shipowner’s disbursements | Versicherung der shipowner’s disbursements |
1336 | reinsurance contract | Rückversicherungsvertrag |
1337 | personal accident insurance excluding accidents at work | Einzel-Unfallversicherung |
1338 | travellers’accident insurance | Reiseunfallversicherung |
1339 | accident and sickness insurance | Unfall-und Krankenversicherung |
1340 | motor vehicle comprehensive insurance | Kraftfahrzeugvollversicherung |
1341 | aircraft insurance | Luftfahrt-Unfallversicherung |
1342 | endowment assurance | gemischte Versicherung |
1343 | double endowment assurance | abgekürzte Kapitalversicherung |
1344 | tidal wave insurance | Versicherung gegen Springflutschaden |
1345 | innkeeper’s liability insurance | Gastwirtschaftsversicherung |
1346 | inland transport insurance | Landtransportversicherung |
1347 | whole-life assurance | lebenslängliche Todesfallversicherung |
1348 | days of demurrage | Karenzzeit |
1349 | Inchmaree Clause | Inchmaree-Klausel |
1350 | Jason clause | Jason-Klausel |
1351 | floating policy | schwimmende Police,laufende Abonnementpolice |
1352 | perils of the sea | Gefahren der See,denen Schiff und Güter ausgesetzt sind |
1353 | free from average | frei von Beschädigung,unbeschädigt |
1354 | free of leakage | Unverantwortlichkeitsklausel für Auslaufen der flüssigen Waren an Bord |
1355 | clause of equivalence of premiums in multiple insurance policies | Klausel der Parität der Prämien bei mehrfacher Versicherung |
1356 | open policy | offene Police |
1357 | police to order | Orderpolice |
1358 | time policy | Zeitpolice |
1359 | policy to bearer | Inhaberpolice |
1360 | to make out a policy | eine Police austellen |
1361 | paid premium | bezahlte Prämie |
1362 | pro rata premium | pro rata(temporis)Prämie |
1363 | premium due and unpaid | fällige und unbezahlte Prämie |
1364 | renewal premium | Erneuerungsprämie |
1365 | in case of capture and seizure by a foreign power | im Falle einer Aufbringung durch einen Staat |
1366 | to buy on a life annuity basis | auf leibrente kaufen |
1367 | transfer in performance of an insurance contract | Transferzahlungen in Erfüllung eines Versicherungsgeschäftes |
1368 | travel insurance | Reise-Unfall-Versicherung |
1369 | direct pension payment | unmittelbare Zahlung von Ruhegehalt und Rente |
1370 | non-contributory pension scheme | beitragsfreie Pensionsregelung |
1371 | historic pension fund obligation | historische Verpflichtung gegenüber dem Pensionsfonds |
1372 | single authorization for life insurance and direct insurance | einheitliche Zulassung für Lebens-und Nicht-Lebensversicherungen |
1373 | transferability of additional pension schemes | Übertragbarkeit der ergänzenden Rentensysteme |
1374 | credit insurance system | Kreditversicherungssystem |
1375 | survey of objects at risk | Überwachung von Risikoobjekten |
1376 | insurance market | Versicherungsmarkt |
1377 | retirement scheme’s custodian | Treuhänder des Pensionsplans |
1378 | cost as advised by a qualified external actuary | Kosten nach Gutachten eines qualifizierten externen Versicherungssachverständigers |
1379 | financing of the social charges | Finanzierung der Sozialversicherungsmaßnahmen |
1380 | subsidiary guarantee in respect of exports | subsidiäre Bürgschaft für Ausführen |
1381 | compensation for the suffered damage | Entschädigung für die durch Unwetter erlittenen Schäden |
1382 | hail insurance premium | Frostversicherungspämie |
1383 | insurance contract with a clause whereby the grower had to pay | der Versicherungsvertrag umfaßt eine obligatorische Selbstbeteiligung |
1384 | insurance of public property | Versicherung des Vermögens der öffentlichen Hand |
1385 | opening up of the insurance industry | Öffnung des Versicherungsmarktes |
1386 | harvest loss owing to bad weather | Ernteverlust aufgrund der ungünstigen Witterungsbedingungen |
1387 | life assurance contract | Lebensversicherungsvertrag |
1388 | to declare the risk | das versicherte Risiko anzeigen |
1389 | equalization reserve | Schwankungsrueckstellung |
1390 | flexible retirement arrangements | flexible Rentenaltersgrenze |
1391 | social security for migrant workers | soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer |
1392 | cover of large industrial and commercial risks | Deckung der industriellen und kommerziellen Großrisiken |
1393 | compulsory motor vehicle insurance | Kraftfahrzeugpflichtversicherung |
1394 | home country of the insurer | Land der Niederlassung des Versicherers |
1395 | to make available the family benefits provided in the country of employment | vom Beschäftigungsland gewährte Familienleistungen |
1396 | Member State in which the vehicle is based | Mitgliedstaat,in dem das Fahrzeug seinen gewöhnlichen Standort hat |
1397 | national guarantee fund | nationaler Garantiefonds |
1398 | responsible for establishing that the person liable is unable to compensate | die Zahlungsunfähigkeit des Verantwortlichen nachweisen |
1399 | country in which the activity is carried on | Staat,in dem die Tätigkeit ausgeübt wird |
1400 | compensation for agricultural disasters | Entschädigung bei Naturkatastrophen |
1401 | to increase the contribution by the member | die Beiträge der Versicherten erhöhen |
1402 | system for the payment of family allowances | System der Zahlung von Familienbeihilfen |
1403 | European mutual society | EUGGES |
1404 | general right to a guarantee of sufficient resources | allgemeiner Anspruch auf ausreichende Mittel |
1405 | general right to a guarantee of sufficient benefits | allgemeiner Anspruch auf ausreichende Leistungen |
1406 | mixed-type non-contributory benefit | nichtbeitragsgebundene Mischleistung |
1407 | EMGA | europäische Verband der Kreditgarantiegemeinschaften |
1408 | security occupation | Sicherheitsberuf |
1409 | rate of pension contributions | Versorgungsbeitrag |
1410 | transfer practicality | praktische Modalität der Übertragung |
1411 | principle of national solidarity | Grundsatz der nationalen Solidarität |
1412 | system of compulsory membership | System der Pflichtzugehörigkeit |
1413 | contracted-out pension scheme | betriebliches Versorgungssystem |
1414 | IR light | IR Scheinwerfer |
1415 | JSIS | Gemeinsames Krankheitsfürsorgesystem |
1416 | compulsorily insured | pflichtversichert |
1417 | insured on an optional continued basis | freiwillig weiterversichert |
1418 | insured for one or more contingencies | gegen ein Risiko oder gegen mehrere Risiken versichert |
1419 | voluntarily insured | freiwillig versichert |
1420 | to engage in the provision of services | eine Dienstleistung erbringen |
1421 | to provide a benefit | eine Leistung gewähren |
1422 | sickness or maternity benefits in kind | Sachleistungen bei Krankheit oder Mutterschaft |
1423 | special scheme for self-employed persons | Sondersystem für Selbständige |
1424 | social security convention | Abkommen über die soziale Sicherheit |
1425 | to be insured with an institution | bei einem Träger versichert sein |
1426 | application for benefit | Antrag auf Leistungen |
1427 | insurance period | Versicherungszeit |
1428 | period treated as a period of… | gleichgestellte Zeit |
1429 | benefit | Leistung |
1430 | supplementary allowance | Zulage |
1431 | lump-sum benefit | Kapitalabfindung |
1432 | family benefits | Familienleistungen |
1433 | benefit in kind | Sachleistung |
1434 | benefit in cash | Barleistung |
1435 | special childbirth allowance | besondere Geburtsbeihilfe |
1436 | family allowances | Kinderbeihilfe |
1437 | periodical cash benefits | regelmässige Geldleistungen |
1438 | death grant | Sterbegeld |
1439 | equality of treatment | Gleichbehandlung |
1440 | organ of a social security institution | Organ eines Trägers der sozialen Sicherheit |
1441 | branch of social security | Zweig der sozialen Sicherheit |
1442 | sickness benefit | Leistung bei Krankheit |
1443 | maternity benefits | Leistungen bei Mutterschaft |
1444 | invalidity benefits | Leistungen bei Invalidität |
1445 | survivors’benefits | Leistungen an Hinterbliebene |
1446 | benefits in respect of occupational diseases | Leistungen bei Berufskrankheit |
1447 | non-contributory scheme | beitragsfreies System |
1448 | benefit scheme | Leistungssystem |
1449 | spécial schemes for civil servants and persons treated as such | Sondersysteme für Beamte und ihnen Gleichgestellte |
1450 | minimum benefit | Mindestleistung |
1451 | completion of a period of insurance | Zurücklegung einer Versicherungszeit |
1452 | survivor’s pension | Hinterbliebenenrente |
1453 | to be subject to compulsory insurance | pflichtversichert sein |
1454 | period of compulsory insurance | Pflichtversicherungszeit |
1455 | provisions for reduction,suspension or withdrawal of benefits | Bestimmungen über Kürzung,Ruhen oder Entzug von Leistungen |
1456 | overlapping of one benefit with other social security benefits | Zusammentreffen einer Leistung mit anderen Leistungen der sozialen Sicherheit |
1457 | social security benefit | Leistung der sozialen Sicherheit |
1458 | anticipatory old-age benefit | vorgezogene Leistung bei Alter |
1459 | to grant a benefit | eine Leistung gewähren |
1460 | continued optional insurance | freiwillige Weiterversicherung |
1461 | optional insurance | freiwillige Versicherung |
1462 | overlapping of insurance | Zusammentreffen bei mehreren Systemen |
1463 | compulsory insurance scheme | Pflichtversicherung |
1464 | voluntary insurance scheme | System freiwilliger Versicherung |
1465 | right of option | Optionsrecht |
1466 | category of benefits | Leistungsart |
1467 | aggregation | Zusammenrechnung |
1468 | acquisition of a right to benefits | Begründung eines Leistungsanspruchs |
1469 | retention of the entitlement to benefits | Aufrechterhaltung eines Leistungsanspruchs |
1470 | recovery of a right to benefits | Wiederaufleben eines Leistungsanspruchs |
1471 | entitlement to benefits | Leistungsanspruch |
1472 | substancial benefit in kind | Sachleistung von erheblicher Bedeutung |
1473 | claim for pension | Rentenantrag |
1474 | to pay contributions | Beiträge abführen |
1475 | pensioner | Rentenberechtigter |
1476 | deduction of contributions | Einbehalten von Beiträgen |
1477 | production of proof of actual expenditure | Nachweis der tatsächlichen Aufwendungen |
1478 | refund on the basis of lump-sum payments | Erstattung unter Zugrundelegung von Pauschalbeträgen |
1479 | reimbursement between institutions | Erstattung zwischen Trägern |
1480 | increase in or supplement to pensions in respect of children | Kinderzuschuss zur Rente |
1481 | scheme applicable to manual workers | System für Arbeiter |
1482 | scheme applicable to clerical workers | System für Angestellte |
1483 | incapacity for work | EU |
1484 | to receive a benefit | eine Leistung erhalten |
1485 | aggravation of invalidity | Verschlimmerung des Invaliditätszustands |
1486 | resumption of provision of benefits after suspension or withdrawal | Wiederaufnahme ruhender oder entzogener Leistungen |
1487 | institution responsible for payment | leistungspflichtiger Träger |
1488 | commutation of benefits | Umwandlung von Leistungen |
1489 | occurrence of the event | Eintritt des Versicherungsfalls |
1490 | calculation of a benefit | Berechnung einer Leistung |
1491 | recalculation of a benefit | Neuberechnung einer Leistung |
1492 | meeting the costs | Kostenübernahme |
1493 | insurance against occupational disease | Versicherung gegen Berufskrankheiten |
1494 | wholly cost-free benefits in kind | vollständig kostenlose Gewährung der Sachleistungen |
1495 | insurance scheme | Versicherungssystem |
1496 | to recover the right to benefits | wieder bezugsberechtigt werden |
1497 | method of reimbursement | Erstattungsverfahren |
1498 | overlapping entitlement to benefits | Kumulierung von Ansprüchen auf Leistungen |
1499 | allowance for orphans | Beihilfe für Waisen |
1500 | orphan’s benefits | Leistungen für Waisen |
1501 | Advisory Committee on Social Security for Migrant Workers | Beratender Ausschuss für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer |
1502 | drawing up accounts relating to the costs to be borne by the institutions | Rechnungslegung der Träger über deren Aufwendungen |
1503 | to adopt the annual accounts between institutions | die jährliche Rechnung zwischen Trägern abschliessen |
1504 | collection of contributions | Beitreibung von Beiträgen |
1505 | enforced payment | Zwangsbeitreibung |
1506 | acquire a right | einen Anspruch begründen |
1507 | to suspend a benefit | das Ruhen einer Leistung herbeiführen |
1508 | to resume a benefit | eine Leistung wieder gewähren |
1509 | lump sum | Abgeltung durch Kapitalabfindung |
1510 | forfeiture of a right | Aberkennung eines Anspruchs |
1511 | limitation of a right | Verjährung eines Anspruchs |
1512 | liaison body | Verbindungsstelle |
1513 | procedure for the payment of benefits | Verfahren für die Zahlung der Leistungen |
1514 | period separating two dates for payment | Zahlungszeitraum |
1515 | adjustment of accounts between institutions | Abrechnung unter Trägern |
1516 | insurance under a social security scheme | Beitritt zu einem System der sozialen Sicherheitt |
1517 | assessment of contributions | Bestimmung der Beiträge |
1518 | health insurance | KV |
1519 | certification of periods of insurance | Bescheinigung über die Versicherungszeiten |
1520 | date of entry into hospital | Tag der Aufnahme in das Krankenhaus |
1521 | date of leaving hospital | Tag der Entlassung aus dem Krankenhaus |
1522 | duration of hospitalization | Dauer des Krankenhausaufenthalts |
1523 | lump-sum refund | Pauschalerstattung |
1524 | cessation of insurance | Beendigung der Versicherungszugehörigkeit |
1525 | medical examination | ärztliche Kontrolle |
1526 | administrative check | verwaltungsmässige Kontrolle |
1527 | to satisfy the conditions for acquisition of the right to benefits in kind | die Voraussetzungen für den Anspruch auf Sachleistungen erfüllen |
1528 | sickness insurance institution | Krankenversicherungsträger |
1529 | provisional registration | vorläufige Eintragung |
1530 | suspension of a pension | Ruhen einer Rente |
1531 | withdrawal of a pension | Entzug einer Rente |
1532 | certificate showing entitlement to a pension | Rentenbescheinigung |
1533 | scheme for sickness or maternity insurance | Kranken-und Mutterschaftsversicherung |
1534 | special scheme for workers in mines and similar undertakings | Sondersystem für die Arbeitnehmer der Bergwerke und gleichgestellter Betriebe |
1535 | scheme applicable to manual workers in the steel industry | System für die Arbeiter der Stahlindustrie |
1536 | refund rate | Erstattungssatz |
1537 | applying for benefits | Einreichung eines Leistungsantrags |
1538 | investigation of a claim for benefits | Bearbeitung des Antrags auf Leistungen |
1539 | insurance in respect of old-age | Altersversicherung |
1540 | degree of invalidity | Grad der Erwerbsminderung |
1541 | institution investigating the claim | bearbeitender Träger |
1542 | summary of the periods of insurance | Zusammenfassung der Versicherungszeiten |
1543 | theoretical amount of a benefit | theoretischer Betrag der Leistung |
1544 | actual amount of a benefit | tatsächlicher Leistungsbetrag |
1545 | payment of a benefit | Zahlung einer leistung |
1546 | advance payment of a benefit | Vorschuss auf eine Leistung |
1547 | benefit payable on a provisional basis | vorläufige Leistung |
1548 | recoverable advance | rückforderbarer Vorschuss |
1549 | overlapping of periods of insurance | Überschneidung von Versicherungszeiten |
1550 | legal remedies and periods allowed for appeals | Rechtsbehelfe und Rechtsbehelfsfristen |
1551 | registration | Eintragung |
1552 | to assemble someone’s insurance record | Zusammenstellung des Versicherungsverlaufs |
1553 | date on which the benefits fall due | Fälligkeit der Leistungen |
1554 | recovery of expenses incurred in the payment of benefits | Einbehaltung der mit der Leistungszahlung verbundenen Kosten |
1555 | old-age insurance institution | Träger der Altersversicherung |
1556 | Audit Board | Rechnungsausschuss |
1557 | social assistance body | Fürsorgestelle |
1558 | creditor institution | forderungsberechtigter Träger |
1559 | creditor body | forderungsberechtigte Stelle |
1560 | actuarial factor differing according to sex | je nach Geschlecht unterschiedlicher versicherungsmathematischer Faktor |
1561 | institution responsible for benefits | verpflichteter Träger |
1562 | right to join | Anspruch auf Anschluß |
1563 | rate of contribution to the pension scheme | Beitragssatz zur Versorgungsordnung |
1564 | accident file | Unfallakte |
1565 | seeking exemption from compulsory membership | Beantragung einer Befreiung von der Anschlußpflicht |
1566 | retroactive membership | rückwirkender Anschluß |
1567 | contribution for bad-weather stamps | Beitrag für “Schlechtwettermarken” |
1568 | personal coverage | persönlicher Geltungsbereich |
1569 | credit for supplemental retirement contribution | zusätzlich gutgeschriebener Rentenbeitrag |
1570 | level of cover | Deckungssumme |
1571 | information activities | Informationstaetigkeit |
1572 | additional benefit | zusätzliche Zahlung |
1573 | last wage | letztes Einkommen |
1574 | entitled to benefit | Leistungsberechtigter |
1575 | period of eligibility for benefit | Zeitraum für den Leistungsbezug |
1576 | uninsured driver | unversicherter Kraftfahrer |
1577 | retirement | Ausscheiden aus dem Dienst |
1578 | payment of benefits scheme | Leistungsanspruch |
1579 | damage prevention | Schadensverhütung |
1580 | public sector pension scheme | Ruhegehalt des öffentlichen Sektors |
1581 | breadwinner principle | Ernährer-Prinzip |
1582 | breadwinner clause | Bestimmung über den Ernährer der Familie |
1583 | technological policy | Technologiepolitik |
1584 | approval | Umsetzung der EG-Rechtsordnung in innerstaatliche Rechtsvorschriften |
1585 | letter of agreement | Einverständniserklärung |
1586 | motor insurance | Kraftfahrzeugversicherung |
1587 | freedom of choice | Wahl |
1588 | private pension fund | private Pensionskasse |
1589 | statutory scheme | gesetzliches System |
1590 | occupational pension scheme | Betriebsrentensystem |
1591 | life assurance contract combining assurance on survival and assurance on death | Versicherungsvertrag in der Kombination Erlebensfall und Todesfall |
1592 | reinsurance pool for credit exports | Rückversicherungspool für Exportkredite |
1593 | co-reinsurance | gemeinsame Rückversicherung |
1594 | Multilateral Guarantee Agreement | multilaterales Garantieabkommen |
1595 | national insurers’bureau | nationales Versicherungsbüro |
1596 | agent financially interested in the claim | an dem Anspruch finanziell interessierter Vertreter |
1597 | signatory bureau | Unterzeichnerbüro |
1598 | handling bureau | behandelndes Büro |
1599 | paying bureau | zahlendes Büro |
1600 | handling of the claim | Bearbeitung des Anspruchs |
1601 | handling fee | Bearbeitungsgebühr |
1602 | demand for final reimbursement | Antrag auf endgültige Rückerstattung |
1603 | payment to the third party | Zahlung an Dritte |
1604 | to place an embargo on fund transfer | ein Embargo über den Transfer der Gelder verhängen |
1605 | actuarial mathematics | Versicherungsmathematik |
1606 | national rule against overlapping | nationale Antikumuliervorschrift |
1607 | RLA | Einhaltung des Lead Agreement |
1608 | Lloyd’s syndicate | Lloyd’s-Syndikat |
1609 | compulsory localization requirement | zwingende Anforderung bezüglich des Standorts |
1610 | led risk | gelenktes Risiko |
1611 | follower underwriter | Folge-Versicherer |
1612 | change in value of vessels | Veränderung des Wertes von Schiffen |
1613 | seaworthiness admitted clause | Klausel der anerkannten Seefähigkeit |
1614 | hull and machinery policy | Schiffskasko-und maschinenversicherung |
1615 | group of underwriters | Gruppe von Versicherern |
1616 | administrative clerk(m/f) | Verwaltungsangestellter(m/w) |
1617 | purchasing/sales/stores clerk(m/f) | Angestellter für Beschaffung und Absatz(m/w) |
1618 | accounts clerk(m/f) | Angestellter im Rechnungswesen(m/w) |
1619 | payroll clerk(m/f) | Angestellter im Personalwesen(m/w) |
1620 | insurance clerk(m/f) | Versicherungsangestellter(m/w) |
1621 | standard policy condition | allgemeine Versicherungsbedingung |
1622 | aggravated risk | erhöhtes Risiko |
1623 | individual risk insured | einzelnes versichertes Risiko |
1624 | insured capital | Versicherungssumme |
1625 | indicative pure premium | unverbindliche Nettoprämie |
1626 | insurance involving capitalization | Versicherung,welche ein Kapitalisierungselement beinhaltet |
1627 | loading for contingencies | Sicherheitszuschlag |
1628 | illustrating the future benefits | Darstellung zukünftiger Ueberschussbeteiligungen |
1629 | life assurance policy | Lebensversicherungsvertrag |
1630 | creation of a captive customer base | starke Bindung der Kunden |
1631 | systematic exclusion of specific types of cover | systematischer Risikoausschluss |
1632 | to include the cover by agreement | die Risiken durch Vereinbarung in die Deckung einbeziehen |
1633 | contractual relationship with the policyholder | den Versicherungsnehmer binden |
1634 | initial object of the contract | ursprünglicher Zweck des Vertrags |
1635 | cost of covering the risks | Kosten für die Deckung der Risiken |
1636 | co-reinsurer | Rückversicherer |
1637 | common or accepted condition of cover | gemeinsame oder genehmigte Versicherungsbedingung |
1638 | joint negotiation of retrocession | gemeinsam über die Retrozession verhandeln |
1639 | ban on retroceding individual shares | der Eigenbehalt darf nicht retrozediert werden |
1640 | requirement that all risks be brought into the group | alle Risiken in die Gemeinschaft einbringen |
1641 | reinsurance company | Rückversicherungsunternehmen |
1642 | risk year | Risiko-Jahr |
1643 | financial product of reserves | Ertrag der Rückstellungen |
1644 | commission payable to intermediary | Vermittlerprovision |
1645 | to remove from the cover | die Deckung ausschliessen |
1646 | to extend the cover to such events | die Deckung auf diese Ereignisse ausdehnen |
1647 | comprehensive cover of the risks | globale Deckung für Risiken |
1648 | separate cover of the risks | einzelne Deckung für Risiken |
1649 | amount of the cover or the part which the policyholder must pay from his own account | Versicherungssumme oder Selbstbehaltsbetrag |
1650 | policy automatically renewed | stillschweigende Vertragsverlängerung |
1651 | renewal period | Verlangerungsperiode |
1652 | exposed to a risk of the same nature | einem derartigen Risiko ausgesetzt |
1653 | disposal of the object of insurance | Abtretung des versicherten Gegenstandes |
1654 | co-insurance group | Mitversicherungsgemeinschaft |
1655 | co-reinsurance group | Rückversicherungsgemeinschaft |
1656 | to mutually reinsure their liabilities | gegenseitig alle ihre Verpflichtungen rückversichern |
1657 | co-insured risks | mitversicherte Risiken |
1658 | co-reinsured risks | rückversicherte Risiken |
1659 | condition for individual withdrawal | Bedingung des Ausscheidens eines beteiligten Unternehmens |
1660 | individual retention | individueller Selbstbehalt |
1661 | insurance product | Versicherungsprodukt |
1662 | claim settlement | Schadenabwicklung |
1663 | retrocession agreement for the common account | Retrozessionsvertrag für gemeinsame Rechnung |
1664 | retroceding the individual share | den Eigenteil retrozedieren |
1665 | tontine | Leibrentengesellschaft |
1666 | tax certificate | Steuerbescheid |
1667 | salary statement | Lohnabrechnung |
1668 | cover against major risks | Versicherung gegen Grossrisiken |
1669 | cover against minor risks | Versicherung gegen Kleinrisiken |
1670 | reimbursement ceiling | Erstattungshöchtsatz |
1671 | direct payment to hospital | direkte Kostenübernahme |
1672 | qualifying period | Wartezeit |
1673 | principal scheme | primärer Versicherungsträger |
1674 | equality coefficient | Ausgleichskoeffizient |
1675 | all-in charge | Tagespauschalsatz |
1676 | cost of maintaining contact lenses | Kosten für Pflegemittel für Kontaktlinsen |
1677 | EIL | Umwelthaftung |
1678 | territory in which a vehicle is normally based | gewöhnlicher Standort |
1679 | early retirement benefit | vorhergezogenes Altersruhegeld |
1680 | calculating payments in the case of aggravation of injuries | Berechnung der Entschädigung im Fall der Verschlimmerung der Verletzungen |
1681 | deduction of contributions to the pension scheme | Abzug der Beiträge zum Versorgungssystem |
1682 | E001 form | Vordruck E001 |
1683 | E103 form | Ausübung des Wahlrechts |
1684 | E104 form | Bescheinigung über die Zusammenrechnung der Versicherungs-,Beschäftigungs-oder Wohnzeiten |
1685 | E105 form | Bescheinigung über Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder des Selbständigen,die bei der Berechnung der Geldleistungen bei Arbeitsunfähigkeit zu berücksichtigen sind |
1686 | E 106 form | Bescheinigung des Anspruchs der in einem anderen als dem zuständigen Staat wohnenden Versicherten auf Sachleistungen bei Krankheit und Mutterschaft |
1687 | E107 form | Antrag auf Bescheinigung des Anspruchs auf Sachleistungen |
1688 | E108 form | Mitteilung über Ruhen oder Wegfall des Sachleistungsanspruchs bei Krankheit/Mutterschaft |
1689 | E109 form | Bescheinigung zur Eintragung der Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder Selbständigen und für die Führung der Verzeichnisse |
1690 | E110 form | Bescheinigung für Arbeitnehmer im internationalen Verkehrswesen |
1691 | E111 form | Bescheinigung über den Sachleistungsanspruch während eines Aufenthalts in einem Mitgliedstaat |
1692 | E112 form | Bescheinigung über die Weitergewährung der Leistungen der Kranken-/Mutterschaftsversicherung |
1693 | E113 form | Krankenhausbehandlung-Mitteilung über Aufnahme/Entlassung |
1694 | E114 form | Gewährung von Sachleistungen größeren Umfangs |
1695 | E 115 form | Antrag auf Geldleistungen wegen Arbeitsunfähigkeit |
1696 | E116 form | Vordruck E116 |
1697 | E117 form | Gewährung von Geldleistungen bei Mutterschaft und Arbeitsunfähigkeit |
1698 | E118 form | Mitteilung über Nichtanerkennung/Beendigung der Arbeitsunfähigkeit |
1699 | E121 form | Bescheinigung über die Eintragung der Rentenberechtigten und die Führung der Verzeichnisse |
1700 | E122 form | Bescheinigung für die Gewährung von Sachleistungen an Familienangehörige von Rentenberechtigten |
1701 | E123 form | Bescheinigung über Anspruch auf Sachleistungen der Versicherung gegen Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten |
1702 | E124 form | Antrag auf Sterbegeld |
1703 | E125 form | Einzelaufstellung der tatsächlichen Aufwendungen |
1704 | E126 form | Erstattungssätze für Sachleistungen |
1705 | E127 form | Einzelaufstellung der Monatspauschbeträge |
1706 | E303 form | Bescheinigung der Aufrechterhaltung des Anspruchs auf Leistungen wegen Arbeitslosigkeit |
1707 | E302 form | Bescheinigung über die Familienangehörigen eines arbeitslosen Arbeitnehmers,die für die Berechnung der Leistungen wegen Arbeitslosigkeit berücksichtigt werden können |
1708 | E301 form | Bescheinigung von Zeiten,die für die Gewährung von Leistungen wegen Arbeitslosigkeit zu berücksichtigen sind |
1709 | E601 form | Ersuchen um Auskünfte über die Höhe der Einkünfte in einem anderen als dem zuständigen Mitgliedstaat |
1710 | accelerated reimbursement by bank | beschleunigte Erstattung auf dem Bankwege |
1711 | cash accelerated reimbursement | beschleunigte Erstattung in Bargeld |
1712 | request for direct billing | Antrag auf Kostenübernahmeerklärung |
1713 | Telematic for Social Security programme | Telematik für den Sozialversicherungsbereich-Programm |
1714 | sickness insurance premium | Krankenversicherungsbeitrag |
1715 | precedence of the rule of priority of personal rights over derived rights | Vorrang des eigenen Anspruchs gegenüber dem abgeleiteten Anspruch |
1716 | general old age insurance | allgemeine Altersversicherung |
1717 | funded system | Kapitalisierung |
1718 | certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member State | Bescheinigung über den Sachleistungsanspruch während eines Aufenthalts in einem Mitgliedstaat |
1719 | E128B | Bescheinigung über den Sachleistungsanspruch während eines Aufenthalts in einem Mitgliedstaat |
1720 | sickness fund for manual workers | Arbeiterkrankenkasse |
1721 | Health Board | Gesundheitsamt |
1722 | regional health administration | Regionaldirektion für Volksgesundheit |
1723 | insurance services | Dienstleistungen der Versicherungen |
1724 | insurance contracts covering nuclear risks | Versicherungsvertraege zur Deckung der Gefahren auf dem Kerngebiet |
1725 | contractual social security scheme | vertragliche Regelung der sozialen Sicherheit |
1726 | right to be employed | Recht eine Beschaeftigung auszuueben |
1727 | family benefits | Familienleistungen |
1728 | employed and self-employed persons | Arbeitnehmer und Selbstaendige |
1729 | non-marketable risk | nichtmarktfähiges Risiko |
1730 | ULLI | fondsgebundene Lebensversicherung |
1731 | investment manager | Anlageverwalter |
1732 | gross premiums written | Bruttoprämien |
1733 | insurance history | Versicherungsgeschichte |
1734 | compilation of insurance history | Zusammenstellung der Versicherungsgeschichte |
1735 | benefit processing procedure | Abrechnung der Leistungen |
1736 | to award a worker a credit | einem Arbeitnehmer einen Kredit gewähren |
1737 | actuary | Versicherungsmathematiker |
1738 | insurance | Versicherung |
1739 | group insurance | Gruppenversicherung |
1740 | life assurance | Erlebensfallversicherung |
1741 | acquisition costs | Abschlusskosten |
1742 | mother company | Muttergesellschaft |
1743 | agricultural insurance system | landwirtschaftliches Versicherungswesen |
1744 | fire-insurance | Brandversicherung |
1745 | crop insurance | Ernteversicherung |
1746 | civil liability | Haftpflicht |
1747 | crop hail insurance | Hagelversicherung |
1748 | machinery insurance | Maschinenversicherung |
1749 | residence contents insurance | Fahrnisversicherung |
1750 | slaughter-cattle insurance | Schlachtviehversicherung |
1751 | livestock insurance | Tierversicherung |
1752 | agricultural insurance system | landwirtschaftliches Versicherungswesen |
1753 | reinsurance acceptance | Rückversicherungsakzept |
1754 | loading for acquisition costs included in the premium | in der Prämie enthaltene Abschlusskosten |
1755 | rights conferring immediate or prospective entitlement | anerkannte Rechte oder Anwartschaften |
1756 | matching assets | kongruente Aktivwerte |
1757 | actuarial technique | mathematisches Verfahren |
1758 | acquisition of the right to benefits | Erwerb des Leistungsanspruchs |
1759 | class of insurance | Versicherungszweig |
1760 | ceding undertaking | übertragendes Unternehmen |
1761 | consolidation agreement | Umschuldung |
1762 | simultaneous pursuit of the business | gleichzeitige Ausübung der Tätigkeiten |
1763 | simultaneous carrying on | gleichzeitiges Betreiben |
1764 | subject to a duty to give notice | unbeschadet seiner Mitteilungspflicht |
1765 | contingent event | unvorhergesehenes Ereignis |
1766 | minimum financial obligation | finanzielle Mindestverpflichtung |
1767 | assets of the institutions | Vermögen der Einrichtungen |
1768 | assets,free of all foreseeable liabilities | unbelastetes Eigenkapital |
1769 | technical qualifications of the directors and managers | fachliche Eignung der Mitglieder der Verwaltungsorgane |
1770 | refund of the premium | Entgelterstattung |
1771 | frontier insurance | Grenzversicherung |
1772 | green card | grüne Karte |
1773 | maternity benefit | Leistung bei Mutterschaft |
1774 | insurance number | Versicherungsnummer |
1775 | contributions for sickness insurance | Beiträge zur Krankenversicherung |
1776 | supplementary sickness fund | Ersatzkasse |
1777 | company sickness fund | BKK |
1778 | trade guild sickness fund | IKK |
1779 | sickness insurance fund for seamen | Seekrankenkasse |
1780 | family insurance | Familienversicherung |
1781 | cash sickness benefit for a sick child | Krankengeld bei Erkrankung eines Kindes |
1782 | long-term care insurance | Pflegeversicherungsgesetz |
1783 | insurance book | Versicherungsnachweisheft |
1784 | injury benefit | Verletztengeld |
1785 | injury pension | Verletztenrente |
1786 | vocational assistance | Berufshilfe |
1787 | vocational assistance benefits | berufsfördernde Leistungen |
1788 | interim allowance | Übergangsgeld |
1789 | reduced earning capacity | Erwerbsminderung |
1790 | wage-compensating benefits | Lohnersatzleistung |
1791 | insurance contribution month | Beitragsmonat |
1792 | pension for occupational invalidity | Rente wegen Berufsunfähigkeit |
1793 | additional income | Hinzuverdienstgrenze |
1794 | old-age pension for women | Altersrente für Frauen |
1795 | insurance life | Versicherungsleben |
1796 | pension for widowhood | Witwen- und Witwerrente |
1797 | orphan pension of a child whose one parent is alive | Halbwaisenrente |
1798 | pension of an orphan who has lost both parents | Vollwaisenrente |
1799 | AA | A.C. |
1800 | scattered light | Streulicht |
1801 | size of the sample | Probenvolumen |
1802 | septum | Septumverschluss |
1803 | evaporating dish | Abdampfschale |
1804 | bellows | Faltenbalg |
1805 | grating | Gitter |
1806 | Whatman paper | Whatman-Papier |
1807 | gas concentration | Gaskonzentration |
1808 | Porapak Q | Porapak Q |
1809 | polluted air | verunreinigte Luft |
1810 | employee entitled to unemployment benefits | sozialversicherungspflichtiger Beschäftigter |
1811 | unemployment fund | Arbeitslosenkasse |
1812 | part-time insured | Teilzeitbeschäftigter |
1813 | insured unemployed | Arbeitsloser mit Anspruch auf Arbeitslosenunterstützung |
1814 | full-time insured | Vollzeitbeschäftigter |
1815 | non-insured person | nicht sozialversicherungspflichtig Beschäftigter |
1816 | non-insured unemployed | nicht registrierter Arbeitsloser |
1817 | registered unemployed | registrierter Arbeitsloser |
1818 | accidental means | zufälliges Schadensereignis |
1819 | advance payments bond | Bürgschaftsschein für eine Vorauszahlung |
1820 | agency agreement | Agenturabkommen |
1821 | agent’s authority | Befugnis des Agenten |
1822 | agreed return | vereinbarte Rückerstattung |
1823 | always open | immer offen |
1824 | antedating | Zurückdatierung |
1825 | apprehensive period | Periode erhöhter Gefahr |
1826 | arranged total loss | vergleichsweise festgelegter Totalverlust |
1827 | as expiry | bei Ablauf |
1828 | attachment date | Anfangsdatum |
1829 | attachment of risk | Anfang des Risikos |
1830 | automatic cover | automatische Deckung |
1831 | automatic cover clause | automatische Deckungsklausel |
1832 | block limit | Höchsthaftungssumme für einen Block |
1833 | book interest | Buchzins |
1834 | breach of warranty of authority | Verletzung der Vollmachtsgewähr |
1835 | breaking the warranty | Verstoß gegen die Bestimmungen |
1836 | broker’s cover | Maklerdeckung |
1837 | broker’s lien | Eigenbehaltsrecht des Maklers |
1838 | broker’s pseudonym | Pseudonym des Maklers |
1839 | broking deposit | Maklereinlage bei Lloyd’s |
1840 | burning ratio | Schadenquote |
1841 | capital benefit | Pauschalentschädigung |
1842 | capital redemption policy | Sparpolice |
1843 | cash loss | Barschaden |
1844 | cash option | Baroption |
1845 | cause causans | direkte Ursache |
1846 | cessation of payment of premiums | Einstellung der Prämienzahlung |
1847 | claim payable abroad | im Ausland zahlbare Entschädigungen |
1848 | claim settlement rate | Schadenregelungsquote |
1849 | claims equalisation reserve | Schadensausgleichreserve |
1850 | claims expenses | Bearbeitungskosten |
1851 | claims made basis | Basis für Schadensansprüche |
1852 | collection commission | Abschlussprovision |
1853 | committee of Lloyd’s | Lloyd’s Ausschuss |
1854 | compulsory excess | Abzugsfranchise |
1855 | conloss | mittelbarer Verlust |
1856 | constant premium | gleichbleibende Prämie |
1857 | contingent commission | Gewinnprovision |
1858 | contra entry | Ausgleichsposten |
1859 | controlling authority | Aufsichtsbehörde |
1860 | council of Lloyd’s | Lloyd’s Vorstand |
1861 | court bond | gerichtliche Garantie |
1862 | co-surety | Mitbürge |
1863 | de die en diem | de die en diem |
1864 | delegatus non potest delegare | delegatus non potest delegare |
1865 | demutualisation | Umwandlung einer Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit in eine Eigentumsgesellschaft |
1866 | discounted bonus | abgezinster Bonus |
1867 | discovery period | Enthüllungsperiode |
1868 | early signing | frühe Unterschrift |
1869 | earned-incurred basis | durch den Vergleich zwischen angefallenen und zurückzuerstattenden Kosten ermittelte Verlustquote |
1870 | elective benefits | gewählte Vorteile |
1871 | enhanced ordinary charges | gesteigerte ordinäre Kosten |
1872 | ex turpi cause non oritur actio | ex turpi causa non oritur actio |
1873 | execution of policy | Unterzeichnung der Police |
1874 | expense loading | Kostenzuschlag |
1875 | expense ratio | Unkostensatz |
1876 | failure of consideration | mangels Gegenleistung |
1877 | fixed sum excess | Abzugsfranchise |
1878 | fortuitous event | zufälliges Ereignis |
1879 | fraud or dishonesty | Arglist oder Unehrlichkeit |
1880 | general damages | allgemeine Schäden |
1881 | gross system | Bruttosystem |
1882 | halving agreement | Halbierungsabkommen |
1883 | home business | Heimarbeit |
1884 | home foreign business | Korrespondenzversicherung eines Risikos im Ausland |
1885 | implied authority | unterstellte Autorität |
1886 | implied condition | stillschweigend miteingeschlossene Versicherungsbedingung |
1887 | implied obligation | stillschweigende Verpflichtung |
1888 | importation of average | eine bestehende Unterversicherung übertragen |
1889 | increase in cost of working | Erhöhung der Betriebskosten |
1890 | IBNR | eingetreten aber nicht gemeldet |
1891 | incurred loss | tatsächlicher Verlust |
1892 | incurred loss ratio | Schadenquote |
1893 | indemnification aliunde | Enschädigungsgrundsatz |
1894 | independent liability method | Solidarhaftungsmethode |
1895 | independent range | den eigenen Bereich deckend |
1896 | indirect business | indirekte Geschäfte |
1897 | injunction | gerichtliche Verfügung |
1898 | insurable interest | versicherbares Interesse |
1899 | inter se | unter sich |
1900 | joint hull understandings | Joint Hull Understandings |
1901 | judgment rating | Klassifizierung nach eigenem Ermessen |
1902 | lapse ratio | Stornoquote |
1903 | legal costs extension | Ausdehnung auf die Gerichtskosten |
1904 | limit of indemnity | höchste Entschädigungssumme |
1905 | limited market | beschränkter Markt |
1906 | line stamp | Syndikatsstempel |
1907 | local government indemnity | Entschädigung der Ortsbehörde |
1908 | long-tail claim | langlebige Ansprüche |
1909 | long-term business | langfristiges Geschäft |
1910 | loss expectancy | Schadensatzerwartung |
1911 | loyalty discount | Treuerabatt |
1912 | maintenance bond | Maintenance-Deckung |
1913 | malus | Malus |
1914 | market capacity | Stilliegerrisiko |
1915 | mean method of apportionment | Verteilungsschlüssel |
1916 | measure of indemnity | Entschädigungsbeurteilung |
1917 | member charge | Mitgliedsbeitrag |
1918 | misfeasance | mangelhafte Ausführung |
1919 | mixed schemes | gemischte Pläne |
1920 | mutualisation | Umänderung |
1921 | net retained brokerage | zurückbehaltene Nettomaklerprovision |
1922 | nonfeasance | Unterlassung |
1923 | not taken up | nicht angenommen |
1924 | notification of claim | Schadenmeldung |
1925 | novation | Schuldumwandlung |
1926 | numerical weighting system | numerisches Wiegesystem |
1927 | occupational extra | Berufsprämienaufschlag |
1928 | occurrence basis | Begebenheitsbasis |
1929 | odd time | Teilperiode bei Versicherungsbeginn |
1930 | off risk | vom Risiko befreit |
1931 | offer and acceptance | Angebot und Annahme |
1932 | oncost | allgemeine Kosten |
1933 | one outlet rule | Plazierungsregel |
1934 | one source rule | Bezugsquellenregel |
1935 | open market option | Offener-Markt-Option |
1936 | open year | offenes Jahr |
1937 | optional benefit | zusätzliche Vorteile |
1938 | outstanding claims reserve | Reserve für schwebende Schäden |
1939 | overclosing | übermäßige Abschlüsse |
1940 | overplacing | Überplazierung |
1941 | particular charges | Sonderausgaben |
1942 | policy conditions | Versicherungsbedingungen |
1943 | policy fee | Policengebühr |
1944 | policy signing office | Büro, wo die Policen unterzeichnet werden |
1945 | pool schemes | Poolsystem |
1946 | premium income | Prämieneinnahmen |
1947 | premiums trust fund | Prämiendepotfonds |
1948 | procuration fee | Abschlussprovision |
1949 | profit commission | Gewinnprovision |
1950 | prospective rating | Erfahrungstarifierung |
1951 | pure loss cost | Kosten im Falle eines Totalschadens |
1952 | quantum meruit | quantum meruit |
1953 | quarter day | Fälligkeitsdatum |
1954 | rateable contribution | verhältnismäßiger Beitrag |
1955 | rated up | erhöht |
1956 | rating bureau | Bewertungsbüro |
1957 | rebating | Prämienermäßigung |
1958 | redlining | Versicherung ausschließen |
1959 | relationship clause | Verwandtenausschlussklausel |
1960 | remainder period | Periode der Unterbezahlung |
1961 | restrictive covenant indemnity | Vergütung für einschränkende Bestimmungen |
1962 | retrospective rating | retrospektive Tarifierung |
1963 | retrospective reserve | retrospektives Deckungskapital |
1964 | return commission | stornierte Provision |
1965 | riesco | Riesco |
1966 | risk prevention | Risikoverhütung |
1967 | run-off account | auslaufende Rechnung |
1968 | run-off liability | auslaufende Haftung |
1969 | schedule rating | sachliche Tarifierung |
1970 | scheme charge | Gruppenversicherungskostenbelastung |
1971 | second leaving | zweite Einreichung |
1972 | self retention | Eigenbehalt |
1973 | separation of assets and liabilities | Trennung von Rechten und Pflichten |
1974 | settlement option | Regulierungsoption |
1975 | shareholders surplus | Aktionärsüberschuss |
1976 | short closing | kurzfristige Schließung |
1977 | short period rate | Prämie für kurzfristige Versicherung |
1978 | short-tail business | zeitmäßig begrenzte Geschäfte |
1979 | closed line | abgeschlossenes Geschäft |
1980 | signing indication | Anteilhinweis |
1981 | small claims and recoveries pool scheme | kleine Ansprüche und Regressausgleichspool |
1982 | private wording scheme | Eigenfassung |
1983 | specific exclusion | gezielter Ausschluss |
1984 | spes successionis | spes successionis |
1985 | stamp allocated capacity | jährliche Kapazität eines Versicherungssyndikates |
1986 | standing charges | feste Unkosten |
1987 | stipulation | Vertragsbestimmung |
1988 | subject to average | geltend machen einer bestehenden Unterversicherung |
1989 | subscription market | Zeichnungsmarkt |
1990 | sudden and unforeseen damage | plötzlicher und unvorhergesehener Schaden |
1991 | technical profit | versicherungstechnisches Ergebnis |
1992 | geographical limits | Gebietsgrenzen |
1993 | to initial | abzeichnen |
1994 | trade losses | Kalo |
1995 | tribunalisation | Syndikatsauslese |
1996 | umbrella arrangement | Schirmvertrag |
1997 | unauthorised insurance | unberechtigte Versicherung |
1998 | underwriting profit | Syndikatsprofit |
1999 | uninsured working expenses | unversicherte Betriebskosten |
2000 | uberrima fides | uberrima fides |