Inter Active Terminology of Europe
Terms English – German 2836 social protection
Domain: 28 SOCIAL QUESTIONS
Subdomain: 2836 social protection
| No | English US | German DE | 
| 1 | social benefits other than social transfers in kind | Monetäre Sozialleistungen | 
| 2 | CPAS | Fürsorgeamt | 
| 3 | Employees’ Pensions Act | Arbeitnehmer-Altersversorgungsgesetz | 
| 4 | Temporary Employees’ Pensions Act | Gesetz über die Altersversorgung von Zeitarbeitnehmern | 
| 5 | Self-Employed Persons’ Pensions Act | Selbständigen-Altersversorgungsgesetz | 
| 6 | Local Government Employees’ Pensions Act | Gesetz über die Altersversorgung für Angestellte und Beamte der lokalen Gebietskörperschaften | 
| 7 | National Pensions Act | Finnisches Rentengesetz | 
| 8 | Survivors’ Pensions Act | Hinterbliebenenrentengesetz | 
| 9 | carer | Pflegeperson | 
| 10 | exportability principle | Grundsatz der Exportierbarkeit von Leistungen der sozialen Sicherheit | 
| 11 | employment pension | Erwerbsrente | 
| 12 | Austrian Workers’ Compensation Board | AUVA | 
| 13 | antenatal allowance | vorgeburtliche Beihilfe | 
| 14 | Disability Living Allowance and Disability Working Allowance (Northern Ireland) Order | Unterhaltsbeihilfe für Behinderte und die Beschäftigungsbeihilfe für Behinderte | 
| 15 | Disability Living Allowance and Disability Working Allowance Act | Gesetz über die Unterhaltsbeihilfe für Behinderte und die Beschäftigungsbeihilfe für Behinderte | 
| 16 | Health Insurance Institute for Sailors | Haus der Seeleute | 
| 17 | Pensions Act for Performing Artists and Certain Groups of Employees | Gesetz über die Altersversorgung für bestimmte angestellte Künstler und Journalisten | 
| 18 | TV | Übernahmewert | 
| 19 | support ratio | Belastungsquote | 
| 20 | child allowance | Kindergeld | 
| 21 | period of insurance | Versicherungszeit | 
| 22 | substitute period | Ersatzzeit | 
| 23 | parental leave | Elternurlaub | 
| 24 | family leave | Urlaub aus familiären Gründen | 
| 25 | occupational social security schemes | betriebliche Systeme der sozialen Sicherheit | 
| 26 | differential supplement | Ausgleichszulage | 
| 27 | offsetting | verrechnen | 
| 28 | aggregation of periods | Zusammenrechnung der berücksichtigten Zeiten | 
| 29 | HSE | Amt für Gesundheit und Sicherheit | 
| 30 | old age pension | Altersrente | 
| 31 | waiving of residence clauses | Aufhebung der Wohnortklauseln | 
| 32 | materialisation of the risk | Eintritt des Bürgschaftsfalles | 
| 33 | family benefit | Familienleistungen | 
| 34 | Convention concerning Seafarers’ Pensions | Übereinkommen über die Altersrenten der Schiffsleute | 
| 35 | voluntary or optional continued insurance | freiwillige Versicherung oder freiwillige Weiterversicherung | 
| 36 | orphans’ benefits | Leistungen für Waisen | 
| 37 | special scheme for self-employed persons | Sondersysteme für Selbständige | 
| 38 | actual amount of the benefit | tatsächlich geschuldeter Betrag | 
| 39 | full benefit | volle Leistung | 
| 40 | social security fund | Beiträge für die Sozialversicherung (pl.) | 
| 41 | children’s allowance | Familienbeihilfe | 
| 42 | birth grant | Geburtenzulage | 
| 43 | pension plan | Altersversorgungssystem | 
| 44 | orphan’s pension | Waisengeld | 
| 45 | benefit entitlement | Anspruch auf Leistungen | 
| 46 | social security | soziale Sicherheit | 
| 47 | ESSPROS | ESSOSS | 
| 48 | DB scheme | Altersversorgungssysteme/Pensionssysteme mit im voraus festgelegten Leistungen | 
| 49 | DC scheme | beitragsorientierter Plan | 
| 50 | GHB | GHB | 
| 51 | deprivation, in whole or in part, of pension rights | Erlöschen des Versorgungsanspruchs | 
| 52 | DLA | Unterhaltsbeihilfe für Behinderte | 
| 53 | funded pension | kapitalgedecktes Altersversorgungssystem | 
| 54 | exportability of social security benefits | Exportierbarkeit von Leistungen der sozialen Sicherheit | 
| 55 | repatriation allowance | Wiedereingliederungszuschuss | 
| 56 | export of benefits | Ausfuhr von Leistungen der sozialen Sicherheit | 
| 57 | individualisation of social security rights | Individualisierung der Ansprüche auf Sozialleistungen | 
| 58 | EHIC | Europäische Krankenversicherungskarte | 
| 59 | survivor’s pension | Hinterbliebenenpension | 
| 60 | non-exportability of a benefit | Nichtexportierbarkeit einer Leistung | 
| 61 | accrual rate | Ansparquote | 
| 62 | ISSA | IVSS | 
| 63 | mutual company | Gegenseitigkeitsgesellschaft | 
| 64 | Italian Workers’ Compensation Authority | Staatliche Unfallversicherungsanstalt | 
| 65 | national institute for sickness insurance | INAM | 
| 66 | National Social Welfare Institution | nationale Sozialfuersorgeanstalt | 
| 67 | average retirement age | durchschnittliches Pensionierungsalter | 
| 68 | interim pension | Ueberbrueckungsbeihilfe | 
| 69 | OXFAM | Oxfam | 
| 70 | Social security tends more and more to assume the character of Taxation | die Sozialversicherung nimmt mehr und mehr Steuercharakter an | 
| 71 | statutory pension insurance scheme | gesetzliche Rentenversicherung | 
| 72 | Council for Family Affairs | Oberster Rat der Familie | 
| 73 | to increase family tax allowance | Anhebung der Vergünstigungen für Familienlasten | 
| 74 | round table on sickness and invalidity insurance | Dialog über die Kranken-und Invaliditätsversicherung | 
| 75 | minimum old-age pension | Mindest-Altershilfe | 
| 76 | agricultural social security system | landwirtschaftliche Sozialversicherungsregelung | 
| 77 | trust | Trust | 
| 78 | concept of social protection | sozialer Schutzgedanke | 
| 79 | ESSPROS | ESSOSS | 
| 80 | TESS/SOSENET | TESS/SOSENET-Programm(Telematik für den Sozialversicherungsbereich) | 
| 81 | overlapping of benefits | Kumulierung von Leistungen | 
| 82 | European mutual society | EUGGES | 
| 83 | social justice | soziale Gerechtigkeit | 
| 84 | expected date of confinement | mutmasslicher Tag der Niederkunft | 
| 85 | compulsory sickness insurance | gesetzliche Krankenversicherung | 
| 86 | invalidity pension | Invaliditätsrente | 
| 87 | national social security scheme | innerstaatliche Sozialversicherungseinrichtung | 
| 88 | additional survivorship annuity | Hinterbliebenenersatzrente | 
| 89 | JSIS | Gemeinsames Krankheitsfürsorgesystem | 
| 90 | institution | Träger | 
| 91 | institution of the place of residence | Träger am Wohnort | 
| 92 | institution of the place of stay | Träger am Aufenthaltsort | 
| 93 | period of contribution | Beitragszeit | 
| 94 | period of self-employment | Zeit einer Selbständigentätigkeit | 
| 95 | death grant | Sterbegeld | 
| 96 | sickness benefit | Leistung bei Krankheit | 
| 97 | benefits in respect of accidents at work | Leistungen bei Arbeitsunfall | 
| 98 | general social security scheme | allgemeines System der sozialen Sicherheit | 
| 99 | special social security scheme | Sondersystem der sozialen Sicherheit | 
| 100 | prevention of overlapping of benefits | Verbot des Zusammentreffens von Leistungen | 
| 101 | beneficiary | Empfänger von Leistungen | 
| 102 | optional insurance | freiwillige Versicherung | 
| 103 | retention of the entitlement to benefits | Aufrechterhaltung eines Leistungsanspruchs | 
| 104 | pension claimant | Rentenantragsteller | 
| 105 | aggravation of invalidity | Verschlimmerung des Invaliditätszustands | 
| 106 | Administrative Commission | Verwaltungskommission | 
| 107 | drawing up accounts relating to the costs to be borne by the institutions | Rechnungslegung der Träger über deren Aufwendungen | 
| 108 | administrative assistance | gegenseitige Amtshilfe | 
| 109 | health insurance | KV | 
| 110 | degree of invalidity | Grad der Erwerbsminderung | 
| 111 | recoverable advance | rückforderbarer Vorschuss | 
| 112 | Audit Board | Rechnungsausschuss | 
| 113 | early-retirement benefit | Vorruhestandsleistung | 
| 114 | food bank | Lebensmittelbank | 
| 115 | occupational pension scheme | Betriebsrentensystem | 
| 116 | E119 form | Bescheinigung über den Anspruch der Arbeitslosen und ihrer Familienangehörigen auf Leistungen der Kranken-/Mutterschaftsversicherung | 
| 117 | E120 form | Bescheinigung über den Anspruch des Rentenantragstellers und seiner Familienangehörigen auf Sachleistungen | 
| 118 | E602 form | Bescheinigung zur Zusammenrechnung von Beschäftigungszeiten,Zeiten selbständiger Erwerbstätigkeit oder Wohnzeiten | 
| 119 | benefit payments | Sozialleistungen | 
| 120 | trustee | Vermögensverwalter | 
| 121 | acquisition of the right to benefits | Erwerb des Leistungsanspruchs | 
| 122 | parental leave | Elternurlaub | 
| 123 | appliance | Hilfsmittel | 
| 124 | certificate of existence | Lebensausweis | 
| 125 | cloth cap scheme | Dachrente | 
| 126 | final salary scheme | Letzteinkommensmodell | 
| 127 | guaranteed minimum pension | garantierte Minimumrente | 
| 128 | maternity pay | Mutterschaftsgeld | 
| 129 | activity as an employed person | Arbeitnehmertätigkeit | 
| 130 | pension age | Alter für die Versetzung in den Ruhestand | 
| 131 | application for admission | Sozialhilfeantrag | 
| 132 | compulsory insurance | Beitrittszwang | 
| 133 | JSA | Arbeitslosengeld | 
| 134 | quit | Abgang | 
| 135 | reduced-rent accommodation | mietverbilligte Wohnung | 
| 136 | military service pension | Militärrente | 
| 137 | widow’s pension | Witwengeld | 
| 138 | reference period | anrechnungsfähige Versicherungszeit | 
| 139 | annual income ceiling | Jahresarbeitsverdienstgrenze | 
| 140 | employer’s contribution | Arbeitgeberanteil | 
| 141 | applicant for work | Arbeitssuchende | 
| 142 | biscuit | Methadon | 
| 143 | social insurance | Sozialversicherung | 
| 144 | viral antigen | virales Antigen | 
| 145 | pension plan | Ruhestandsplan | 
| 146 | dream censor | Traumzensor | 
| 147 | submission of a claim | Einreichung eines Antrags | 
| 148 | revalorization increase | Anpassungsbetrag | 
| 149 | benefit in cash | Barabfindung | 
| 150 | withdrawal of benefits | Aussetzung der Leistungen | 
| 151 | recovery of benefits which were not due | Rückforderung nicht geschuldeter Leistungen | 
| 152 | aggravation of an occupational disease | Verschlimmerung einer Berufskrankheit | 
| 153 | pension for accident at work | Arbeitsunfallssrente | 
| 154 | benefits in respect of accidents at work | Leistungen bei Arbeitsunfällen | 
| 155 | IB | Invaliditätsentschädigung | 
| 156 | early pension | vorgezogene Altersrente | 
| 157 | old-age pension | Altersrente | 
| 158 | investigation of a claim for a survivor’s pension | Bearbeitung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente | 
| 159 | dependants’ pension | Hinterbliebenenrente | 
| 160 | lone parent’s allowance | Zulage für alleinerziehende Väter/Mütter | 
| 161 | maternity premium | Mutterschaftsprämie | 
| 162 | insurance number | Versicherungsnummer | 
| 163 | doctor’s certificate | ärztliche Bescheinigung | 
| 164 | own contribution | Eigenanteil | 
| 165 | General Child Benefit Fund | Familienausgleichskasse | 
| 166 | Accidents at Work Fund | Arbeitsunfallfond | 
| 167 | NIHDI | Aufsichtsbehörde für Kranken- und Invalidenversicherung | 
| 168 | social contributions to social security funds | Beiträge an die Sozialversicherung | 
| 169 | contribution | Beitrag | 
| 170 | disability insurance | Invalidenversicherung | 
| 171 | qualifying days | Karenzzeit | 
| 172 | children’s allowance | Kinderzulage | 
| 173 | pension fund | Pensionsfonds | 
| 174 | social charges of employers | Sozialabgaben der Arbeitgeber | 
| 175 | UI | Arbeitslosenversicherung | 
| 176 | benefit insurance system | Rentenversicherungen | 
| 177 | cafeteria benefits | Cafeteria-System | 
| 178 | Miners’Social Security Fund | Knappschaftsversicherung | 
| 179 | minimum old-age pension | Mindest-Altershilfe | 
| 180 | informal Interim Working Group on Social Security | informelle Interim-Arbeitsgruppe Soziale Sicherheit | 
| 181 | child care benefit and educational benefit to surviving spouse | Kinderbetreuungsbeihilfe und Ausbildungsbeihilfe für einen überlebenden Ehegatten | 
| 182 | means test | Bedürftigkeitsprüfung | 
| 183 | trend in social protection expenditure | Ausgabenentwicklung für den Sozialschutz | 
| 184 | old people’s home | Altenheim | 
| 185 | vesting | Unverfallbarkeit | 
| 186 | nicotinamide | Vitamin B3 | 
| 187 | exemption from payment | 100-prozentige Erstattung | 
| 188 | reopened claim | wiedererlangter Anspruch | 
| 189 | journey claims | Wegeunfall | 
| 190 | direct settlement system | direktes Abrechnungssystem | 
| 191 | parental leave benefit | Elterngeld | 
| 192 | social protection | Sozialschutz | 
| 193 | General Child Benefit Act | Allgemeines Kindergeldgesetz | 
| 194 | company pension fund | Betriebspensionsfonds | 
| 195 | Social Security(Coordination)Act | Koordinierungsgesetz Sozialversicherung | 
| 196 | Child Benefit | Child Benefit (einkommensunabhängiges Kindergeld) | 
| 197 | person insured with a health insurance fund | Pflichtversicherter | 
| 198 | pension | Pension | 
| 199 | care home | Pflegeheim | 
| 200 | flat-rate contribution | Pauschalbeitrag | 
| 201 | Health Insurance and Cost Control Department | Direktion Versicherungen und Kostenpolitik im Gesundheitswesen | 
| 202 | Sickness Insurance Law of March 18,1994;Law on Sickness Insurance of March 18,1994 | Bundesgesetz vom 18.März 1994 über die Krankenversicherung | 
| 203 | FSIO | BSV | 
| 204 | FIF | EVK | 
| 205 | social welfare system | Netz der sozialen Sicherheit | 
| 206 | QIS | quantitative Folgenabschätzung | 
| 207 | Green Paper on Supplementary Pensions in the Single Market | Grünbuch über die zusätzliche Altersversorgung im Binnenmarkt | 
| 208 | Working Party on the Coordination of Social Security Schemes for Self-Employed Workers | Arbeitsgruppe ” Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit fuer Selbstaendige “ | 
| 209 | Green Paper on the protection of minors and human dignity in the audiovisual and information services | Grünbuch über den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde in den audiovisuellen und den Informationsdiensten | 
| 210 | Administrative Commission for the Coordination of Social Security Systems | Verwaltungskommission für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit | 
| 211 | Advisory Committee for the Coordination of Social Security Systems | Beratender Ausschuss für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit | 
| 212 | average earnings scheme | Durchschnittseinkommensmodell | 
| 213 | to contribute to the pension scheme | der Versorgungsordnung angeschlossen sein | 
| 214 | monthly contribution | Monatsbeitrag | 
| 215 | to acquire pension rights | Ruhegehaltsansprüche erwerben | 
| 216 | year of contribution | Beitragsjahr | 
| 217 | years of pensionable service | ruhegehaltsfähige Dienstjahre | 
| 218 | pension bonus | Steigerungssatz | 
| 219 | to become eligible for a pension | Anspruch auf ein Ruhegehalt erwerben | 
| 220 | deferred pension | aufgeschobene Rente | 
| 221 | pension reduced on an actuarial basis | entsprechend dem versicherungsmathematischen Gegenwert gekürztes Ruhegehalt | 
| 222 | official recognized as being incapable of performing the duties corresponding to a post in his career bracket | Beamter, der ein Amt seiner Laufbahn nicht mehr wahrnehmen kann | 
| 223 | two-yearly increases in step | zweijährige Steigerungsbeträge | 
| 224 | act of heroism | aufopfernde Tat | 
| 225 | minimum subsistence figure | das für die Gemeinschaft festgesetzte Existenzminimum | 
| 226 | entitlement to the pension commences when | der Anspruch auf Ruhegehalt entsteht mit | 
| 227 | the decision to invalid out an official may be reversed | die Voraussetzungen für den Bezug dieses Ruhegehalts können überprüft werden | 
| 228 | reinstatement of the official | Wiederverwendung des Beamten | 
| 229 | invalidity pension and retirement pension may not be paid concurrently | ein Ruhegehalt wegen Dienstunfähigkeit kann nicht neben einem nach der Dienstzeit berechneten Ruhegehalt gezahlt werden | 
| 230 | maintenance | Unterhaltszahlung | 
| 231 | to be in receipt of a pension | eine Ruhegehaltszahlung beziehen | 
| 232 | leaving the service | aus dem Dienst ausscheiden | 
| 233 | formal legal act | feierlicher Rechtsakt | 
| 234 | Article 50 allowance | Vergütung nach Artikel 50 | 
| 235 | make-way allowance | Vergütung aufgrund einer Freisetzungsmaßnahme | 
| 236 | legitimate children | eheliche Kinder | 
| 237 | adopted children | an Kindes Statt angenommene Kinder | 
| 238 | widow’s or widower’s pension | Witwen- oder Witwergeld | 
| 239 | dependent child | unterhaltsberechtigtes Kind | 
| 240 | dependent child allowance | Zulage für ein unterhaltsberechtigtes Kind | 
| 241 | person treated as a dependent child | einem unterhaltsberechtigten Kind gleichgestellte Person | 
| 242 | child whose mother and father have both died | Vollwaise | 
| 243 | to be entitled to an allowance in one’s own right | eine Zulage für sich erhalten | 
| 244 | immediate payment of a capital amount | sofortige Zahlung einer Abfindung | 
| 245 | payment of pension rights | Abrechnung der Versorgungsansprüche | 
| 246 | otherwise entitlement will lapse | danach können keine Ansprüche mehr geltend gemacht werden | 
| 247 | transfer of pension rights | Übertragung von Ruhegehaltsansprüchen | 
| 248 | establishment as an official | Ernennung eines Beamten | 
| 249 | years of pensionable service or years treated as such | Dienstjahre oder diesen gleichgestellte Jahre | 
| 250 | family allowances | Familienzulagen | 
| 251 | household allowance | Haushaltszulage | 
| 252 | education allowance | Erziehungszulage | 
| 253 | child generating entitlement to an allowance | Kind, für das ein Anspruch auf eine Zulage besteht | 
| 254 | in the name and on behalf of the official | für Rechnung und im Namen des Beamten | 
| 255 | to assume family responsibilities | die Lasten eines Familienvorstands zu tragen haben | 
| 256 | special reasoned decision | besondere, mit Gründen versehene Verfügung | 
| 257 | supporting documents | beweiskräftige Unterlagen | 
| 258 | pre-tax income | Einkünfte aus einer Erwerbstätigkeit vor Abzug der Steuer | 
| 259 | weighted at the rate for the country | unter Berücksichtigung des Berichtigungskoeffizienten für das Land | 
| 260 | to be gainfully employed | eine berufliche Tätigkeit ausüben | 
| 261 | serving Community official | Beamter im aktiven Dienst der Gemeinschaften | 
| 262 | allowance payable in respect of the child | Zulage gewährt für das Kind | 
| 263 | personal income | Eigeneinkünfte | 
| 264 | allowance paid automatically | ohne weiteres gewährte Zulage | 
| 265 | application with supporting medical evidence | Antrag, dem entsprechende ärztliche Unterlagen beizufügen sind | 
| 266 | to be in regular full-time attendance at an official educational establishment | regelmäßig und vollzeitlich eine Bildungseinrichtung besuchen | 
| 267 | termination of service | Freisetzung | 
| 268 | actual education costs incurred by parents | die den Eltern durch den Schulbesuch tatsächlich entstehenden Kosten | 
| 269 | flat-rate allowance | Pauschalzulage | 
| 270 | variable allowance | nicht pauschale Zulage | 
| 271 | certificate of attendance | Bescheinigung der Bildungseinrichtung | 
| 272 | enrolment costs | Anmeldekosten | 
| 273 | legal responsibility to maintain a person | gesetzliche Verpflichtung zum Unterhalt gegenüber einer Person | 
| 274 | the burden of proof rests with the pensioner | der Ruhegehaltsempfänger muß nachweisen, daß | 
| 275 | person who is a member in his own right | angeschlossene Person | 
| 276 | to obtain cover under a statutory sickness insurance scheme or administrative provisions | von einem gesetzlichen oder öffentlichen Krankheitsfürsorgesystem versichert werden | 
| 277 | person covered by a member’s insurance | mitangeschlossene Person | 
| 278 | additional cover | zusätzlicher Versicherungsschutz | 
| 279 | sickness insurance carnet | Krankenversicherungspaß | 
| 280 | sickness insurance entitlement | Anspruch auf Sicherung durch das Krankheitsfürsorgesystem | 
| 281 | funeral expenses | Bestattungskosten | 
| 282 | request for direct billing | Antrag auf Kostenübernahme | 
| 283 | transfers in respect of a BHW contract | BHW-Gehaltsabtretung | 
| 284 | building savings contract | Bausparvertrag | 
| 285 | pension statement | Ruhegehaltsabrechnung | 
| 286 | deductions requested | freiwillige Abzüge | 
| 287 | collective payments | Kollektivzahlungen | 
| 288 | continuation of cover | Gewährleistung der Deckung | 
| 289 | group insurance | Gruppenversicherung | 
| 290 | International Association of Former Officials of the EC | IVEEG | 
| 291 | benefits payable | garantierte Leistungen | 
| 292 | total permanent invalidity | dauernde Vollinvalidität | 
| 293 | payment on death of a capital sum | Kapitalbetrag bei Todesfall | 
| 294 | payment on invalidity of a capital sum | Kapitalbetrag bei Invalidität | 
| 295 | permanent partial invalidity | dauernde Teilinvalidität | 
| 296 | scale in the policy | in dem Versicherungsvertrag enthaltene Tabelle | 
| 297 | insurance certificate | Versicherungsschein | 
| 298 | declaration of accident | Unfallmeldung | 
| 299 | request to terminate | Kündigung | 
| 300 | during the insurance period | während der Laufzeit des Versicherungsvertrags | 
| 301 | cover will take effect | die Deckung beginnt | 
| 302 | medical expenses claim | Antrag auf Erstattung der Behandlungskosten | 
| 303 | complementary sickness insurance | Krankenzusatzversicherung | 
| 304 | major risks insurance | Versicherung gegen Grossrisiken | 
| 305 | medical expenses over and above the reimbursement by the Joint Sickness Insurance Scheme | Krankenkosten, die vom Gemeinsamen Krankheitsfürsorgesystem nicht erstattet wurden | 
| 306 | surgical operation | chirurgischer Eingriff | 
| 307 | surgeons’ fees | Chirurgenhonorare | 
| 308 | anaesthetists’ fees | Kosten für Narkose | 
| 309 | costs of operating theatre | Kosten für den Operationssaal | 
| 310 | costs of plaster room | Kosten für den Gipsraum | 
| 311 | costs of dressings | Kosten für Verbände | 
| 312 | costs for home nursing | Kosten für Pflegepersonal in der Wohnung | 
| 313 | aggregation of insurance periods | Zusammenrechnung von Versicherungszeiten | 
| 314 | bridging pension | Überbrückungsrente | 
| 315 | social objectives | soziale Ziele | 
| 316 | European Insurance and Occupational Pensions Committee | Europäischer Ausschuss für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung | 
| 317 | funded pension pillar | kapitalgedeckte Rentensäule | 
| 318 | senior official in the Social Security Administration | Beamter im höheren Dienst in der spanischen Sozialversicherung | 
| 319 | independent non-profit organisation | freigemeinnütziger Träger | 
| 320 | dormant pension rights | ruhender Rentenanspruch | 
| 321 | outgoing worker | ausscheidender Arbeitnehmer | 
| 322 | contribution basis | Beitragsbemessungsgrundlage | 
| 323 | principle of good administration | Grundsatz der guten Verwaltungspraxis | 
| 324 | pension beneficiary | Rentenempfänger | 
| 325 | net social protection benefits | Nettosozialschutzleistung | 
| 326 | receiving institution | übernehmende Einrichtung | 
| 327 | daily living assistance | Hilfe bei den Verrichtungen des täglichen Lebens | 
| 328 | Work and Income according to Labour Capacity Act | Gesetz über Arbeit und Einkommen entsprechend der Erwerbsfähigkeit | 
| 329 | precariat | Prekariat | 
| 330 | child-raising period | Kindererziehungszeit | 
| 331 | Joint Report on Social Protection and Social Inclusion | gemeinsamer Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung | 
| 332 | disability | Behinderung | 
| 333 | portability of supplementary pension rights | Übertragbarkeit von Zusatzrentenansprüchen | 
| 334 | Mission for Flexicurity | Flexicurity-Mission | 
| 335 | DNA analysis result | DNS-Analyseergebnis | 
| 336 | social security register | Sozialversicherungsregister | 
| 337 | EFC | Koalition der Finanzdienstleister gegen Kinderpornografie | 
| 338 | European Year for Active Ageing | Europäisches Jahr für aktives Altern und Solidarität zwischen den Generationen | 
| 339 | EIOPA | EIOPA | 
| 340 | jobless household | Erwerbslosenhaushalt | 
| 341 | European Pact for Mental Health and Well-being | Europäischer Pakt für psychische Gesundheit und Wohlbefinden | 
| 342 | lifecycling | Lebensphasenstrategie | 
| 343 | benefits in kind principle | Sachleistungsprinzip | 
| 344 | portable document | PD | 
| 345 | Green Paper Towards adequate, sustainable and safe European pension systems | Grünbuch Angemessene, nachhaltige und sichere europäische Pensions- und Rentensysteme | 
| 346 | accumulation phase | Ansparphase | 
| 347 | auto-enrolment | automatische Mitgliedschaft | 
| 348 | automatic adjustment mechanism | automatischer Anpassungsmechanismus | 
| 349 | book reserve pension scheme | Rücklagenmodell | 
| 350 | cash balance scheme | Barwertmodell | 
| 351 | normal pension age | Regelpensionsalter | 
| 352 | conditional indexation | bedingte Indexierung | 
| 353 | effective retirement age | effektives Pensionsantrittsalter | 
| 354 | equity release scheme | Equity-Release-Modell | 
| 355 | individual pension scheme | privates Vorsorgemodell | 
| 356 | minimum return guarantee | Mindestertragsgarantie | 
| 357 | decumulation phase | Auszahlungsphase | 
| 358 | pension benefit guarantee system | Vorsorgemodell mit Leistungsgarantie | 
| 359 | sponsor covenant | Investorenbedingung | 
| 360 | SPF | Basisniveau für Sozialschutz | 
| 361 | filial leave | Pflegeurlaub | 
| 362 | STWA | Kurzarbeitsregelung | 
| 363 | job-search disincentive | mangelnder Anreiz zur Arbeitssuche | 
| 364 | skills governance | Steuerung der Kompetenzen | 
| 365 | consensus conference | Konsenskonferenz | 
| 366 | reversionary pension | Hinterbliebenenrente | 
| 367 | guarantee benefit | Garantieentschädigung | 
| 368 | health premium and reserve risk | Prämien- und Rückstellungsrisiko der Krankenversicherung | 
| 369 | accident concentration risk | Unfallkonzentrationsrisiko | 
| 370 | non-life premium risk | Nichtlebensversicherungsprämienrisiko | 
| 371 | FEAD | Europäischer Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen | 
| 372 | SPPM | Anzeiger für die Leistungsfähigkeit des Sozialschutzes | 
| 373 | fiscal fraud | Steuer- und Leistungsbetrug | 
| 374 | benefit fraud | Leistungsmissbrauch | 
| 375 | personal social, health and educational services | personenbezogene Dienstleistung | 
| 376 | personal assistance | persönliche Assistenz | 
| 377 | European Strategy for a Better Internet for Children | europäische Strategie für ein besseres Internet für Kinder | 
| 378 | Safer Internet Centre | Safer-Internet-Zentrum | 
| 379 | transferring institution | übertragende Einrichtung | 
| 380 | Child Tax Credit | Child Tax Credit (einkommensabhängiges Kindergeld) | 
| 381 | health reserve risk | Rückstellungsrisiko der Krankenversicherung | 
| 382 | premium risk | Prämienrisiko | 
| 383 | establishment | Betrieb | 
| 384 | housing first | Housing First | 



