Inter Active Terminology of Europe
Terms English – German 2811 migration Part 2
Domain: 28 SOCIAL QUESTIONS
Subdomain: 2811 migration
No |
English US |
German DE |
1001 | access security | Zugriffssicherheit |
1002 | confiscation of criminal proceeds | Abschöpfung der Erträge aus Straftaten |
1003 | victims of illegal immigration networks | Schleuseropfer |
1004 | airtight evidence | lückenlose Beweisführung |
1005 | use of undercover detectives | Verwendung verdeckter Ermittler |
1006 | border police tactics | grenzpolizeiliche Einsatztaktik |
1007 | notification in the joint list | Ausschreibung in der gemeinsamen Liste |
1008 | trafficking methods | Schleusungsmethoden |
1009 | consular registration card | von Konsulaten ausgestellte Meldebescheinigung |
1010 | travel document found to be irregular | inkriminiertes Reisedokument |
1011 | procurement of documents for the journey home | Beschaffung von Heimreisedokumenten |
1012 | coordination of expulsion measures | Schubkoordinierung |
1013 | Information Exchange | Info-Börse |
1014 | indirect false authentication | mittelbare Falschbeurkundung |
1015 | falsification of personal data | Verfälschung der Personendaten |
1016 | counterfeiting of document data | Verfälschung der Dokumentendaten |
1017 | page containing visa(s) | Visaseite |
1018 | deportee | Schübling |
1019 | overall national situation | nationales Gesamtlagebild |
1020 | specific request for information | zielgerichtetes Informationsgesuch |
1021 | photographic technique | fotografisches Verfahren |
1022 | expulsion schedule | Abschiebeflugplan |
1023 | problem State | Problemstaat |
1024 | migration route | Migrationsroute |
1025 | passport replacement papers | Passersatzpapiere |
1026 | forgery offence | Fälschungsdelikt |
1027 | false document | Falsifikat |
1028 | overwriting characters | Überschreiben von Schriftzeichen |
1029 | erasing with a knife | Radieren mit einem Messer |
1030 | falsely issued document | fälschlich ausgestellte Urkunde |
1031 | blank passport | Blankopassformular |
1032 | drafting error | redaktionelles Versehen |
1033 | implausibility | Unplausibilität |
1034 | fictitious documents | Fingierung |
1035 | club membership card | Vereinsausweis |
1036 | oblique light | Schräglicht |
1037 | transmitted light | Durchlicht |
1038 | diameter in denier | Durchmesser (in Denier) |
1039 | the presumed false document | mutmassliches Falsifikat |
1040 | latent imprints | latente Aufdrucke |
1041 | hologram which “moves” when viewed | optokinematisches Hologramm |
1042 | laminated covering with latent technical safety features | Folienüberzug mit latenten Sicherungen |
1043 | break in the stamp imprint | Unterbruch im Stempelabdruck |
1044 | stroke screen | Strichraster |
1045 | point screen | Punktraster |
1046 | overlapping cut edges | überstehende Schnittränder |
1047 | non-standard colouring | farbliche Abweichung |
1048 | check list | Checkliste |
1049 | relief of the watermark | Wasserzeichenrelief |
1050 | security thread bearing small print | Sicherheitsfaden mit Kleindruck |
1051 | motifs in varying shades of grey | grau abgestufte Motive |
1052 | reversed-out lettering | Negativdruck |
1053 | invisible UV reactive ink | unsichtbare (unter UV-Licht) fluoreszierende Druckfarbe |
1054 | three-colour fluorescent thread | dreifarbiger fluoreszierender Faden |
1055 | inked embossed stamp | Farbprägestempel |
1056 | microscopic glass beads | Mikroglaskugeln |
1057 | polymer binder | Polymerbindemasse |
1058 | anamorphic characters | anamorphotische Buchstaben |
1059 | continuous tone printing | Halbtondruck |
1060 | laminate sewn in | Folie, eingenäht |
1061 | principle of non-legalisation | Grundsatz der Nichtlegalisierung |
1062 | stitched in the spine | Rückenstichheftung |
1063 | stitching along the side, with spine | Seitenstichheftung |
1064 | single booklet | einfache Heftlage |
1065 | multiple booklet | mehrere Heftlagen |
1066 | biographical data | Ausstellungsdaten |
1067 | management team | Management-Team |
1068 | joint visa examination procedure | gemeinsame Anweisung für die Bearbeitung von Visumanträgen |
1069 | overprint | Textaufdruck |
1070 | study on Eurodac users’ needs and requirements | Studie über die Bedürfnisse und Anforderungen der Eurodac-Benutzer |
1071 | authorisation to enter | Einreisegestattung |
1072 | frontier crossing permit | Grenzerlaubnis |
1073 | Fasprotek laminate | Fasprotek-Folie |
1074 | geometric motif | geometrisches Motiv |
1075 | application to enter the territory | Einreisebegehren |
1076 | angle of observation | Blickwinkel |
1077 | immediately effective decision | unaufschiebbare Verfügung |
1078 | black light | schwarzes Licht |
1079 | Member State which has agreed to allow a person to reside | aufnahmebereiter Mitgliedstaat |
1080 | surveillance by patrolling or stationing at… | Überwachung in Form von Bestreifung und Postierung an.. |
1081 | person apprehended | Aufgriff |
1082 | transfer passenger | Transferfluggast |
1083 | perforate numbering | perforierte Nummerierung |
1084 | retroreflective laminate | retroreflektierende Sicherheitsfolie “Confirm 3m” |
1085 | take into detention | in Abschiebehaft nehmen |
1086 | separate sheet inserted (in the document) | Einlegeblatt |
1087 | blank sticker | Blankoetikette |
1088 | cross-border supply of workers | grenzüberschreitende Bereitstellung von Arbeitnehmern |
1089 | country of nationality | Land der Staatsangehörigkeit |
1090 | admission/transit of a person | Übernahme/Durchbeförderung |
1091 | genuine | Original |
1092 | FALSE | Fälschung |
1093 | independent right of residence | eigenständiges Aufenthaltsrecht |
1094 | application for refugee status | Antrag auf Anerkennung als Flüchtling |
1095 | procedure governing inadmissibility | Verfahren der Nichtzulassung zum Asylverfahren |
1096 | (to make an) administrative appeal | Klage vor dem Verwaltungsgericht |
1097 | paper core | Papierinlett |
1098 | long-term resident | dauerhaft Ansässige (n.f.) |
1099 | forgery of documents | Urkundenfälschung |
1100 | admission of residents | Zulassung zum Zweck des längeren Aufenthalts |
1101 | consular services | Konsularstellen |
1102 | statutory refugee | Flüchtling mit anerkanntem Flüchtlingsstatus |
1103 | freedom to manifest one’s religion in teaching, practice, worship and observance | die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung durch Gottesdienst, Unterricht oder Praktizieren von Bräuchen oder Riten zu bekennen |
1104 | actor of persecution | Urheber der Verfolgung |
1105 | Certificate of Eligibility | Bescheinigung über die Flüchtlingseigenschaft |
1106 | inclusion clauses | Einbeziehungsklausel |
1107 | national refugee | nationaler Flüchtling |
1108 | schedule | Zeitplan |
1109 | standard travel document | Standardreisedokument |
1110 | ATV | VFT |
1111 | administrative detention centre | Gewahrsamseinrichtung |
1112 | NPB | Reichspolizeiamt |
1113 | Migration Agency | Schwedisches Migrationsamt |
1114 | VSA | Reisevisum |
1115 | CLP | Sammelpass |
1116 | clear text | Klartext |
1117 | BOC | Britischer überseeischer Bürger |
1118 | transit for the purposes of expulsion | Transit zum Zwecke der Rückführung |
1119 | regularisation | Legalisierung |
1120 | alert and emergency procedure for burden-sharing with regard to the admission and residence of displaced persons on a temporary basis | Warn- und Dringlichkeitsverfahren zur Lastenverteilung hinsichtlich der Aufnahme und des vorübergehenden Aufenthalts von Vertriebenen |
1121 | Euro-Mediterranean Committee for the Barcelona process | Europa-Mittelmeer-Ausschuss für den Barcelona-Prozess |
1122 | pre-border | im Grenzvorbereich |
1123 | convention on the admission of nationals of third countries | Übereinkommen über die Zulassung der Angehörigen von Drittstaaten |
1124 | main destination | Hauptreiseziel |
1125 | principle of free transit passage | Grundsatz der freien Durchreise durch die Transitzone |
1126 | effect of proof or a presumption | Bindungswirkung des Nachweises und der Glaubhaftmachung |
1127 | economic asylum seeker | Wirtschaftsflüchtling |
1128 | European Union Handbook of Genuine Identity, Travel and Residence Documents | Handbuch “Echte Personal-, Reise- und Aufenthaltsdokumente” der Europäischen Union |
1129 | fingerprint code | Fingerabdruckcode |
1130 | basic pattern | Grundmuster |
1131 | fingerprint image | Fingerabdruckbild |
1132 | long-term resident | langfristig Aufenthaltsberechtigte (n.f.) |
1133 | ICMPD | ICMPD |
1134 | obligation to check with the ministry concerned | Rückfragepflicht |
1135 | digital photograph | digitalisiertes Lichtbild |
1136 | embossed in cross-grain pattern | Rasterprägung |
1137 | photographically integrated | fotografisch integriert |
1138 | legal status | gesetzlicher Status |
1139 | date of introduction | Erstausstellung |
1140 | overall colour | Hauptfarbe |
1141 | optically variable features | optisch variable Elemente |
1142 | microscopic features | in der Vergrösserung erkennbare Sicherheitsmerkmale |
1143 | Convention drawn up on the basis of Article K3 of the Treaty on European Union concerning the establishment of “Eurodac” for the comparison of fingerprints of applicants for asylum | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Einrichtung von “Eurodac” für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern |
1144 | passport card | Passkarte |
1145 | immigration flow | Einwanderungsbewegung |
1146 | VWP | Programm für visumfreies Reisen |
1147 | Coordinating Aliens Chamber of the District Court of The Hague | Kammer zur Wahrung der Rechtseinheit (Ausländerrecht) |
1148 | illegal employment of third-country nationals | illegale Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen |
1149 | aid programme to assist the return of asylum seekers | Programm für Rückkehrhilfen |
1150 | declaration as to needs of the service | Gebotenheitserklärung |
1151 | natural light | natürliches Licht |
1152 | glued | Klebstoff (mit) |
1153 | inside back cover | Deckelinnenseite hinten |
1154 | presumption of nationality | Glaubhaftmachung der Staatsangehörigkeit |
1155 | temporary protection | vorübergehender Schutz |
1156 | uniform format for residence permits | einheitlicher Aufenthaltstitel |
1157 | internal or generalised armed conflicts | mit Gewalt verbundener innerer oder allgemeiner Konflikt |
1158 | DGSC | Generaldirektion “Dienste am Bürger” |
1159 | stay of expulsion | Abschiebungsaufschub |
1160 | repatriation certificate | Heimreisezertifikat |
1161 | international areas of airports | Transitzone der Flughäfen |
1162 | refused alien | zurückgewiesener Ausländer |
1163 | voluntary return | freiwillige Rückkehr |
1164 | IDP | Binnenvertriebene |
1165 | complementary forms of protection | subsidiärer Schutz |
1166 | BSTF | Task Force “Organisierte Kriminalität im Ostseeraum” |
1167 | Budapest Process | Berlin/Budapest-Prozess |
1168 | conditions for the reception of asylum-seekers | Aufnahmebedingungen für Asylbewerber |
1169 | ELR | Aussetzung der Abschiebung |
1170 | safe third country | sicherer Drittstaat |
1171 | cohabitation | (eheliche) Lebensgemeinschaft |
1172 | airport transit arrangements | Transit auf Flughäfen |
1173 | Accession Agreement of the Kingdom of Denmark to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of controls at their common borders, signed at Schengen on 19 June 1990 | Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen |
1174 | Agreement on the Accession of the Republic of Finland to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at the common borders signed at Schengen on 19 June 1990 | Übereinkommen über den Beitritt der Republik Finnland zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen |
1175 | Agreement on the Accession of the Kingdom of Sweden to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at the common borders signed at Schengen on 19 June 1990 | Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Schweden zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen |
1176 | internal flight alternative | inländische Fluchtalternative |
1177 | burden sharing | Lastenteilung |
1178 | grounds for seeking asylum occurring after the applicant’s departure from his country of origin | Nachfluchtgrund |
1179 | safe country of origin | sicherer Herkunftsstaat |
1180 | Article 18 Committee | Ausschuss des Artikels 18 |
1181 | bona fide applicant | Bona-fide-Antragsteller |
1182 | visual inspection zone | Sichtzone |
1183 | quota refugee | Kontingentflüchtling |
1184 | fingerprinting | Abnahme von Fingerabdrücken |
1185 | region of origin | Herkunftsregion |
1186 | federal eagle | Bundesadler |
1187 | plastic binding | Kunststoffbindung |
1188 | trafficking in minors | Handel mit Minderjährigen |
1189 | individual decision-maker | EE |
1190 | compulsory repatriation | Zwangsrepatriierung |
1191 | standard form for determining the State responsible for examining an application for asylum | einheitliches Formular zur Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Staates |
1192 | BG | Grenzschutzbeamter |
1193 | Schengen Consultation Network | Schengener Konsultationsnetz |
1194 | central group | Zentrale Gruppe |
1195 | inside cover | Deckelinnenseite |
1196 | Ombudsman for aliens | Ausländerbeauftragte |
1197 | minimum standards on the reception of asylum seekers | Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern |
1198 | minimum standards with respect to the qualification of nationals of third countries as refugees | Mindestnormen für die Anerkennung von Staatsangehörigen dritter Länder als Flüchtlinge |
1199 | persons who otherwise need international protection | Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen |
1200 | CCI | GKI |
1201 | Visiting Committee | Besuchsteam |
1202 | paper inner section | Papierinnenteil |
1203 | green border | grüne Grenze |
1204 | plastic strip | Plastikstreifen |
1205 | heat-seal | anschweissen |
1206 | Border Guard | GWK |
1207 | low power stereozoom microscope | Stereomikroskop im unteren Leistungsbereich |
1208 | ALO | Verbindungsbeamter für Luftfahrtgesellschaften |
1209 | Royal Netherlands Military Constabulary | Königliche Marechaussee |
1210 | Protocol on asylum for nationals of Member States of the European Union | Protokoll über die Gewährung von Asyl für Staatsangehörige von Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
1211 | Protocol on external relations of the Member States with regard to the crossing of external borders | Protokoll über die Aussenbeziehungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich des Überschreitens der Aussengrenzen |
1212 | influx of migrants from Iraq and the neighbouring region: EU action plan | Zustrom von Zuwanderern aus Irak und den Nachbargebieten: EU-Aktionsplan |
1213 | Protocol amending Articles 40, 41 and 65 of the Convention signed at Schengen on 19 June 1990 implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 | Protokoll zur Änderung der Artikel 40, 41 und 65 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985, unterzeichnet am 19. Juni 1990 in Schengen |
1214 | re-entry | Wiedereinreise |
1215 | consular cooperation | konsularische Zusammenarbeit |
1216 | the “Schleierfahndung” technique | Schleierfahndung |
1217 | security net | Sicherheitsschleier |
1218 | MRZ | MRZ |
1219 | heat seal, heat sealing | Verschweissung |
1220 | cold-applied | Kaltleim |
1221 | upper strip | oberer Balkenbereich |
1222 | litho paper | Lithographiepapier |
1223 | ODYSSEUS | Ausbildungs-, Austausch- und Kooperationsprogramm in den Bereichen Asyl, Einwanderung und Überschreitung der Aussengrenzen |
1224 | Federal Asylum Board | Bundesasylsenat |
1225 | laissez-passer for the transfer of an asylum applicant from one Member State to another | Laissez-passer für die Überstellung eines Asylbewerbers von einem Mitgliedstaat in einen anderen |
1226 | Rom | Rom |
1227 | pixelgram | Pixelgram® |
1228 | page splitting | Seitenspaltung |
1229 | Internal Frontiers Working Party | Gruppe “Binnengrenzen” |
1230 | confirmable means of establishing credibility | objektivierbare Mittel der Glaubhaftmachung |
1231 | documentation adviser | Dokumentenberater |
1232 | coded reference system | Kennzahlenkatalog |
1233 | supervisory authority | Kontrollstelle |
1234 | residence permit (Niederlassungsbewilligung) | Niederlassungsbewilligung |
1235 | legal resident status | Status eines legal Aufhältigen |
1236 | IGC Subgroup on Charter Flights | Unterarbeitsgruppe “Charterflüge” der IGC |
1237 | Federal Asylum Board | Bundesasylsenat |
1238 | unlawful seizure of aircraft | Flugzeugentführung |
1239 | steering committee | LA |
1240 | country of birth | Geburtsland |
1241 | death row phenomenon | Todestraktphänomen |
1242 | Independent Federal Asylum Tribunal | UBAS |
1243 | recording of migration data | Evidenz von Migrationsdaten |
1244 | surface texture | Oberflächenbeschaffenheit |
1245 | data sheet | Erfassungsbogen |
1246 | form for affixing a visa | Formblatt für die Anbringung eines Visums |
1247 | Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, extending the scope ratione personae of the Convention concerning the establishment of “Eurodac” for the comparison of fingerprints of applicants for asylum | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zur Ausweitung des persönlichen Anwendungsbereichs des Übereinkommens über die Einrichtung von “Eurodac” für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern |
1248 | solidarity in burden-sharing | Solidarausgleich |
1249 | repatriation allowance | Wiedereingliederungszuschuss |
1250 | Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind |
1251 | electronic seal | elektronisches Siegel |
1252 | without further formalities | ohne weitere Formalitäten |
1253 | expulsion by air | Rückführung auf dem Luftweg |
1254 | irregular secondary movement | Sekundärbewegungen |
1255 | Strategy paper on migration and asylum policy | Strategiepapier zur Migrations- und Asylpolitik |
1256 | portable ultra-violet lamp | UV-Handlampe |
1257 | light box | Leuchtbox |
1258 | country-by-country action plans | länderspezifische Aktionspläne |
1259 | check digit | Prüfziffer |
1260 | blue border | blaue Grenze |
1261 | transparent slide | Durchlichtplatte |
1262 | oblique light source | Streiflichteinrichtung |
1263 | test lens | Prüfglas |
1264 | filter screen | Filterfolie |
1265 | OCR scanning device | OCR-Lesegerät |
1266 | early warning system for the transmission of information on illegal immigration and facilitator networks | Frühwarnsystem zur Übermittlung von Informationen über illegale Zuwanderung und Schleuserkriminalität |
1267 | retroreflective motif | reflektierend sichtbares Motiv |
1268 | shiny | glänzend |
1269 | grounds for seeking asylum existing before the applicant’s departure | Vorfluchtgrund |
1270 | semi-rigid cover | halbsteifer Einband |
1271 | routes strategy | Routen-Strategie |
1272 | area of crime occurring along a specific route | routengebundenes Deliktsfeld |
1273 | Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of ‘Eurodac’ for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention | Eurodac-Verordnung |
1274 | Kinefilm pouch | Kinefilmtasche |
1275 | BDL network | BDL-Netz |
1276 | missing vehicle | abhandengekommenes Kraftfahrzeug |
1277 | border security body | Grenzsicherungsbehörde |
1278 | genetic fingerprint | genetischer Fingerabdruck |
1279 | tracing of persons | Personenfahndung |
1280 | refugee relief | Flüchtlingshilfe |
1281 | persecution by third parties | Verfolgung durch Dritte |
1282 | repeat asylum application | Wiederholungsantrag |
1283 | repeat application | Asylfolgeantrag |
1284 | application for review | Wiederaufnahmeantrag |
1285 | EISICS | EISICS |
1286 | systematic exchange of information in CIREA | systematischer Informationsaustausch im CIREA |
1287 | Schengen border control regulations | Schengener Bestimmungen zur Grenzkontrolle |
1288 | survey area | Prüffeld |
1289 | Survey Group on External Borders | Prüfgruppe “Aussengrenzen” |
1290 | land and rail borders | Landgrenzen und Bahnhöfe, die eine Aussengrenze sind |
1291 | airport border | Außengrenze-Flughafen |
1292 | accompanying document | Begleitpapier |
1293 | Urgent search | Eilfahndung |
1294 | Agreement on the Accession of the Italian Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990 | Übereinkommen über den Beitritt der Italienischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen |
1295 | Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters’ association with the implementation, application and development of the Schengen acquis | Übereinkommen zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands |
1296 | Council Recommendation on the provision for the detection of false or falsified documents in the visa departments of representations abroad and in the offices of domestic authorities dealing with the issue or extension of visas | Empfehlung des Rates betreffend die Ausstattung zum Erkennen von ge- und verfälschten Dokumenten in den Visumstellen der Auslandsvertretungen sowie in Inlandsbehörden, die mit der Vergabe und Verlängerung von Visa befasst sind |
1297 | diffractive | beugungsoptisch |
1298 | sponsorship declaration | Verpflichtungserklärung |
1299 | long-term refugee | Flüchtling mit auf Dauerhaftigkeit angelegtem Aufenthalt |
1300 | multiple-entry illegal | mehrfach illegal Einreisender |
1301 | ethnic Kurd | ethnischer Kurde |
1302 | conditions governing residence | Voraussetzungen für den Aufenthalt |
1303 | conditions governing work | Voraussetzungen für die Arbeitsaufnahme |
1304 | conditions governing exit | Voraussetzungen für die Ausreise |
1305 | CEAS | GEAS |
1306 | combating crime by preventative means | präventive Verbrechensbekämpfung |
1307 | combating crime by law enforcement | repressive Verbrechensbekämpfung |
1308 | ammunition with penetrating projectiles | panzerbrechende Munition |
1309 | ammunition with explosive projectiles | Munition mit Sprengsätzen |
1310 | ammunition with incendiary projectiles | Munition mit Brandsätzen |
1311 | aggravated burglary and robbery | schwerer Diebstahl |
1312 | aggravated receiving of stolen goods | Hehlerei |
1313 | return assistance | Rückkehrhilfe |
1314 | management of migration flows | Steuerung der Migrationsströme |
1315 | Palermo Protocol | Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität |
1316 | Dublin claim | Ersuchen um Übernahme gemäss dem Dubliner Übereinkommen |
1317 | cohabitant | Lebensgefährte |
1318 | VIS | VIS |
1319 | handbook of documents to which a visa may be affixed | Handbuch visierfähiger Dokumente |
1320 | SWOT | Stärken, Schwächen, Chancen, Risiken |
1321 | socio-professional origin | sozio-professionelle Zugehörigkeit |
1322 | Technical Liaison Committee | technischer Verbindungsausschuss |
1323 | Bari Joint Declaration | Gemeinsame Erklärung von Bari |
1324 | harmonised form providing proof of invitation, sponsorship and accommodation | einheitliches Dokument zum Nachweis einer Einladung, einer Verpflichtungserklärung oder einer Aufnahmebescheinigung |
1325 | upstream documentary check | Vorschaltkontrolle |
1326 | emergency situation | Notlage |
1327 | conditions of entry and residence | Einreise- und Aufenthaltsvoraussetzungen |
1328 | Ahmadi | Ahmadi |
1329 | Ahmadiya Movement | Ahmadija |
1330 | ILO | ILO |
1331 | Central Office for the Suppression of Illegal Immigration and the Employment of Non-Registered Aliens | OCRIEST |
1332 | sponsor | Bürge |
1333 | London Resolutions | Londoner Entschließungen |
1334 | X-ray inspection equipment | Röntgeninspektionsgerät |
1335 | docubox | Dokubox |
1336 | European Migration Observatory | Europäische Beobachtungsstelle für Wanderungsbewegungen |
1337 | forced migrant | Zwangsmigrant |
1338 | prohibition of expulsion or return | Verbot der Ausweisung oder der Zurückweisung |
1339 | airport procedure | Flughafenverfahren |
1340 | Law on the Use of Direct Force by Federal Enforcement Officers in the Exercise of Official Authority | Gesetz über den unmittelbaren Zwang bei Ausübung öffentlicher Gewalt durch Vollzugsbeamte des Bundes |
1341 | proof of entry in the files of the Federal Border Guard | BAN |
1342 | Law on the Federal Border Guard | BGSG |
1343 | Regulation on the Determination of Competence in Asylum Matters | AsylZBV |
1344 | overstayer | Person, die einen befristeten Aufenthalt rechtswidrig überschreitet |
1345 | Aliens Authority | ABH |
1346 | instigating authority | veranlassende Behörde |
1347 | early warning and rapid reaction system | Frühwarn- und Schnellreaktionssystem |
1348 | sweatshop | Ausbeuterbetrieb |
1349 | FOR | Bundesamt für Flüchtlinge |
1350 | Federal Aliens Office | Bundesamt für Ausländerfragen |
1351 | unmarried partner | nichtehelicher Lebenspartner |
1352 | ASG | ASG |
1353 | Agreement between the European Community and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Iceland or Norway | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags |
1354 | visa shopping | Visa-Shopping |
1355 | double voluntary action | doppelte Freiwilligkeit |
1356 | immigrant integration policy | Integrationspolitik |
1357 | ICMC | Internationale Katholische Kommission für Einwanderer |
1358 | Joint Declaration by the European Union, Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia,the former Yugoslav Republic of Macedonia and the Federal Republic of Yugoslavia on the follow-up to the Zagreb Summit regarding regional co-operation in the area of asylum and immigration | gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung |
1359 | MRTD | maschinell lesbares Reisedokument |
1360 | family reunification | räumliche Annäherung der Familienangehörigen |
1361 | community interpreting | Behördendolmetschen |
1362 | Working Party on Social Affairs and Migration | Arbeitsgruppe “Soziale Angelegenheiten und Migration” |
1363 | AVR | unterstützte freiwillige Rückkehr |
1364 | preliminaries for visas | Bearbeitung von Visaanträgen |
1365 | EVA | EVA |
1366 | annulment of refugee status | Widerruf der Flüchtlingsanerkennung |
1367 | Special Representative of the Secretary-General on Internally Displaced Persons | Sonderbeauftragter des Generalsekretärs für Binnenvertriebene |
1368 | illegal transit migration | Transitmigration |
1369 | Guiding Principles on Internal Displacement | Leitlinien betreffend Binnenvertreibung |
1370 | cessation of refugee status | Beendigung des Flüchtlingsstatus |
1371 | cumulative grounds | kumulative Gründe |
1372 | war refugee | Kriegsflüchtling |
1373 | Immigration and Asylum Monitoring Centre | Beobachtungsstelle für Migration und Asyl |
1374 | IFC | Konferenz für Einwanderungsbetrug |
1375 | Eurodac joint supervisory authority | gemeinsame Kontrollstelle |
1376 | liaison lawyer | Vertrauensanwalt |
1377 | privileged foreigner | privilegierter Ausländer |
1378 | refusal of an application for asylum | Ablehnung eines Asylantrags |
1379 | accommodation centre | Gemeinschaftsunterkunft |
1380 | common asylum and migration policy | gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik |
1381 | maritime surveillance | Meeresüberwachung |
1382 | ARGO | ARGO |
1383 | Comprehensive plan to combat illegal immigration and trafficking in human beings in the European Union | Gesamtplan zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels in der Europäischen Union |
1384 | CPV | Fahrzeugbrief |
1385 | multiple alert | Mehrfachausschreibung |
1386 | raised fibres | Zerfaserung |
1387 | highly qualified worker | hoch qualifizierte Fachkraft |
1388 | BIOPASS | biometrischer Pass |
1389 | Plan for the management of the external borders of the Member States of the European Union | Plan für den Grenzschutz an den Aussengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
1390 | CU | Gemeinsame Fachinstanz “Aussengrenzen” |
1391 | adjudication centre | Antragsentscheidungsbehörde |
1392 | Internal Security Council | CSI |
1393 | FTD | Dokument für den erleichterten Transit |
1394 | Agreement of 21 March 2000 between the Governments of the Republic of Albania, the Federal Republic of Germany, the Italian Republic, the Republic of Croatia, the Republic of Slovenia and the Republic of Hungary, the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, the Austrian Federal Government and the Swiss Federal Council on authorisation for the transit of Yugoslav nationals for the purpose of return to their country of origin | Multilaterales Transitabkommen |
1395 | voluntary departure | freiwillige Ausreise |
1396 | Country Fact File | Länderdossier |
1397 | vulnerable person | schutzbedürftige Person |
1398 | ICONET | ICONet |
1399 | biometric | biometrischer Identifikator |
1400 | pass | Laissez-passer |
1401 | temporary surrender | zeitweilige Überstellung |
1402 | illegal entrant | illegal einreisende Person |
1403 | return | Rückkehr |
1404 | illegal resident | Ausländer ohne Aufenthaltsstatus |
1405 | enforced return | Rückführung |
1406 | expulsion decision | Ausweisungsverfügung |
1407 | detention pending removal | Abschiebungshaft |
1408 | detention order | Abschiebungshaftanordnung |
1409 | legal re-entry | legale Wiedereinreise |
1410 | removal order | Abschiebungsanordnung |
1411 | FRTD | Dokument für den erleichterten Eisenbahntransitverkehr |
1412 | assisting unlawful immigration | Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt |
1413 | notice | Fahndungsausschreibung |
1414 | administrative detention | Gewahrsam |
1415 | ASEM Ministerial Conference on Cooperation for the Management of Migratory Flows | ASEM-Ministerkonferenz über Zusammenarbeit bei der Steuerung von Migrationsströmen |
1416 | Return Action Programme | Rückkehraktionsprogramm |
1417 | geographical reservation | geografische Begrenzung |
1418 | Dublin Regulation | Dublin-Verordnung |
1419 | CIRAM | CIRAM |
1420 | IAC | Ausschuss für Einwanderung und Asyl |
1421 | RAC | RAC |
1422 | ERF | Europäischer Rückkehrfonds |
1423 | CLB | Zentrum für Landgrenzen |
1424 | FPO | Hospitationsdienststelle |
1425 | IBM | integrierter Grenzschutz an den Aussengrenzen |
1426 | employment permit | Einstellungserlaubnis |
1427 | close relative | enger Familienangehöriger |
1428 | international airports plan | Plan für die internationalen Flughäfen |
1429 | return policy | Rückkehrpolitik |
1430 | facial recognition | Gesichtserkennung |
1431 | short-stay residence permit | befristeter Aufenthaltstitel |
1432 | illegal migration | illegale Migration |
1433 | facial image | Gesichtsbild |
1434 | PEP | Verfahren für die geschützte Einreise |
1435 | joint flight | Sammelflug |
1436 | CS-VIS | CS-VIS |
1437 | NI-VIS | NI-VIS |
1438 | EMN | EMN |
1439 | concept of safe third country | Konzept des sicheren Drittstaats |
1440 | Agreement between the European Community and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China on the readmission of persons residing without authorisation | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt |
1441 | AENEAS | AENEAS |
1442 | Bureau of Customs and Border Protection | Zoll- und Grenzschutzbehörde |
1443 | return management | Rückkehrmanagement |
1444 | Programme of measures to combat illegal immigration across the maritime borders of the Member States of the European Union | Programm mit Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung an den Seegrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
1445 | Steering Group II | Lenkungsgruppe II |
1446 | principle of “non-refoulement” | Prinzip der “Nichtzurückweisung” |
1447 | social adaptation | soziale Anpassung |
1448 | refugee protection | Flüchtlingsschutz |
1449 | frontier station | Grenzbahnhof |
1450 | second-generation migrant | Migrant der zweiten Generation |
1451 | non-wage-earning migrant worker | auslaendischer Selbstaendiger |
1452 | voluntary repatriation | freiwillige Rückkehr ins Herkunftsland |
1453 | permanent legal immigration | dauerhafte legale Zuwanderung |
1454 | displaced person who is temporarily admitted | vorübergehend zugelassener Vertriebener |
1455 | request for admission to the terrritory | Antrag auf Einreise in das Hoheitsgebiet |
1456 | the purpose of stay has ceased to apply | Wegfall das Aufenthaltszwecks |
1457 | change in the reason for residence | Änderung des Aufenthaltszwecks |
1458 | expulsion of third-country national | Rückführung von einem Staatsangehörige dritter Länder |
1459 | expulsion order | Rückführungsanordnung |
1460 | readmission of a person residing without authorization | Rückübernahme einer Person mit unbefugtem Aufenthalt |
1461 | third-country national entered via the external frontier | Einreise von Drittstaatsangehörigen über die Außengrenze |
1462 | protocol on the implementation of a readmission agreement | Protokoll zur Durchführung eines Rückübernahmeabkommens |
1463 | request for the transit of a person | Antrag auf Durchbeförderung |
1464 | pass-holder | Inhaber des Laissez-passer |
1465 | rejected asylum-seeker | abgelehnter Asylbewerber |
1466 | alternative protection | ersatzweiser Schutz |
1467 | expulsion of the illegal immigrant | Rückführung des illegalen Einwanderers |
1468 | expulsion measure | Rückführungsmaßnahme |
1469 | to appear to be residing unlawfully | Anhaltspunkt für einen illegalen Aufenthalt |
1470 | identity of the third-country national being expelled | Identität des zu entfernenden Ausländers |
1471 | transit airport | Transitflughafen |
1472 | adopted child | Adoptivkind |
1473 | Nansen passport | Nansen-Pass |
1474 | au pair | Au-pair |
1475 | MED-MIGRATION | Programm Med-Migration |
1476 | net migratory balance | Wanderungssaldo |
1477 | return migration | Remigration |
1478 | migration pattern | Migrationsmuster |
1479 | access to employment | Zugang zur Beschaeftigung |
1480 | Administrative Commission | Verwaltungskommission |
1481 | refugee settlement | Flüchtlingslager |
1482 | EC-Migrants Forum | Europäisches Wanderarbeitnehmer-Forum |
1483 | temporary residence | vorübergehender Aufenthalt |
1484 | subsistence costs | Kosten für den Lebensunterhalt |
1485 | passport | RP |
1486 | Alien’s Act | Einwanderungsgesetz |
1487 | local frontier traffic | kleiner Grenzverkehr |
1488 | adaptation period | Anpassungslehrgang |
1489 | country of temporary residence | zeitweiliges Aufenthaltsland |
1490 | assimilation | Assimilation |
1491 | balance of migration | Nettomigration |
1492 | re-emigration | Reemigration |
1493 | passport visa | Reisevisa für Pass |
1494 | inter-regional migration | innerregionale Wanderung |
1495 | migration movement | Migrationsbewegung |
1496 | expat | Auswanderer |
1497 | authorisation for temporary stay | vorläufige Aufenthaltsgenehmigung |
1498 | travel document for refugee | Reisedokument für Flüchtling |
1499 | asylum procedure | Asylverfahren |
1500 | host society | Aufnahmegesellschaft |
1501 | IMG | Einreise und Ausreise |
1502 | Kinefilm | Kinefilm |
1503 | Odysseus programme | Ausbildungs-, Austausch- und Kooperationsprogramm in den Bereichen Asyl, Einwanderung und Überschreiten der Außengrenzen |
1504 | Article 6 Committee | Ausschuss “Artikel 6” |
1505 | naturalisation test | Einbürgerungstest |
1506 | Committee for the production of statistics in connection with the system for comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention (Eurodac) | Ausschuss für die Erstellung von Statistiken im Rahmen des Systems für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens (EURODAC) |
1507 | Committee for implementation of the regulation establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist |
1508 | consolidated residence | verfestigter Aufenthalt |
1509 | asylum unit | Asylverwaltungsstelle |
1510 | Committee for implementation of the Regulation on procedures for amending the Sirene Manual | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über Verfahren zur Änderung des SIRENE-Handbuchs |
1511 | Committee for implementation of the Decision on procedures for amending the Sirene Manual | Ausschuss für die Durchführung des Beschlusses über Verfahren zur Änderung des SIRENE-Handbuchs |
1512 | one-stop check | Einstoppkontrolle |
1513 | readmission policy | Rückübernahmepolitik |
1514 | Community border management fund | Grenzschutzfonds der Gemeinschaft |
1515 | knowledge migrant | Bildungsmigrant |
1516 | BOTC | BOTC |
1517 | BN(O) | BN(O) |
1518 | British Protected Person | GBS |
1519 | passport reader | Passlesegerät |
1520 | 5+5 Dialogue | 5+5-Dialog |
1521 | Green Paper on an EU approach to managing economic migration | Grünbuch über ein EU-Konzept zur Verwaltung der Wirtschaftsmigration |
1522 | back mark | Flattermarke |
1523 | subsidiary protection status | subsidiärer Schutzstatus |
1524 | chain migration | Kettenmigration |
1525 | visa facilitation | Erleichterungen bei der Erteilung von Visa |
1526 | brain gain | Zuwanderung von Hochqualifizierten |
1527 | border check | Grenzübertrittskontrolle |
1528 | Agreement between the European Community and the Republic of Albania on the readmission of persons residing without authorisation | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt |
1529 | Agreement between the European Community and the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka on the readmission of persons residing without authorisation | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt |
1530 | EBF | Europäischer Außengrenzenfonds |
1531 | Framework Programme on Solidarity and the Management of Migration Flows | Generelles Programm „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ |
1532 | standard form for refusal of entry | Standardformular für die Einreiseverweigerung |
1533 | temporary custody | vorläufige Gewahrsamnahme |
1534 | reciprocity mechanism | Gegenseitigkeitsmechanismus |
1535 | Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | Prümer Vertrag |
1536 | unlimited settlement permit | Niederlassungserlaubnis |
1537 | tourist crossing point | Grenzübergangsstelle für Touristen |
1538 | circular migration | zirkuläre Migration |
1539 | Dialogue on Mediterranean Transit Migration | Mittelmeerdialog über Transitmigration |
1540 | Alliance Against Trafficking in Persons | Allianz gegen den Menschenhandel |
1541 | IPI | unsichtbare personenbezogene Informationen |
1542 | Green Paper on the future of the European migration network | Grünbuch über die Zukunft des europäischen Migrationsnetzes |
1543 | communal conflict | Gewalt gegen Glaubensgemeinschaften |
1544 | Residence Act | AufenthG |
1545 | brain circulation | Brain Circulation |
1546 | brain exchange | Austausch von Wissen |
1547 | brain waste | Brain Waste |
1548 | diaspora option | Diaspora-Option |
1549 | return option | Rückkehroption |
1550 | EU network for asylum practitioners | EU-Netz für Asylpraktiker |
1551 | visa application | Visumantrag |
1552 | Policy Plan on Legal Migration | Strategischer Plan zur legalen Zuwanderung |
1553 | ANAEM | Nationale Agentur zur Aufnahme von Ausländern und Migranten |
1554 | onward surrender | Weiterübergabe |
1555 | Green Paper on a Community return policy on illegal residents | Grünbuch über eine Gemeinschaftspolitik zur Rückkehr illegal aufhältiger Personen |
1556 | TMI | Reisekrankenversicherung |
1557 | facial scan | Gesichtserkennungsverfahren |
1558 | Community Code on Visas | EU-Visakodex |
1559 | GAM | Gesamtansatz zur Migrationsfrage |
1560 | BMS | System zur Abgleichung biometrischer Daten |
1561 | RABIT | RABIT |
1562 | Brdo Process | BRDO-Prozess |
1563 | EU plan on best practices, standards and procedures for combating and preventing trafficking in human beings | EU-Plan über bewährte Vorgehensweisen, Normen und Verfahren zur Bekämpfung und Verhütung des Menschenhandels |
1564 | traveller | Traveller |
1565 | CAC | gemeinsame Visumsantragstelle |
1566 | multiple application | Mehrfachantrag |
1567 | EIF | EIF |
1568 | Common approach on visa facilitation | gemeinsames Konzept für Visumerleichterungen |
1569 | biometric matching | biometrischer Abgleich |
1570 | undefined citizenship | ungeklärte Staatsbürgerschaft |
1571 | MEDSEA | Küstenpatrouillennetz an den südlichen Seeaußengrenzen |
1572 | asylum cooperation network | Asylkooperationsnetz |
1573 | EU Programme on migration and development in Africa | EU-Programm zur Migration und Entwicklung in Afrika |
1574 | MIST | MUT |
1575 | secondary displacement | erneute Vertreibung |
1576 | extended European solidarity in immigration, border control and asylum policies | erweiterte europäische Solidarität in der Zuwanderungs-, der Grenzkontroll- und der Asylpolitik |
1577 | ATIA | Vereinbarung über die verwaltungsmäßige und technische Durchführung des Prümer Vertrags |
1578 | GFMD | Globales Forum über Internationale Migration und Entwicklung |
1579 | reverse brain drain | Rückwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte |
1580 | MP | MP |
1581 | seasonal migrant | saisonal beschäftigter Migrant |
1582 | Green Paper on the future Common European Asylum System | Grünbuch über das künftige Gemeinsame Europäische Asylsystem |
1583 | comprehensive European migration policy | umfassende europäische Migrationspolitik |
1584 | retrieval lamp | Retroviewer |
1585 | labour migrant | Arbeitsmigrant |
1586 | transit centre | Transitzentrum |
1587 | Common Basic Principles | GGP |
1588 | EPN | Europäisches Grenzpatrouillennetz |
1589 | CRATE | CRATE |
1590 | EU Blue Card | Blaue Karte EU |
1591 | economic migration | Wirtschaftsmigration |
1592 | Directive laying down minimum standards for the reception of asylum seekers | Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten |
1593 | shuttle migration | Pendelmigration |
1594 | European Border Surveillance System | EUROSUR |
1595 | single application procedure | einheitliches Antragsverfahren |
1596 | single permit | kombinierte Erlaubnis |
1597 | WHTI | Initiative zu Reisen in der westlichen Hemisphäre |
1598 | cooperation platform on migration and development | Kooperationsplattform für Migration und Entwicklung |
1599 | migration profile | Migrationsprofil |
1600 | thematic programme on cooperation with third countries in the areas of migration and asylum | thematisches Programm zur Zusammenarbeit mit Drittländern auf den Gebieten von Migration und Asyl |
1601 | RTP | Programm für die Schnellabfertigung registrierter Reisender |
1602 | land border crossing point | Landgrenzübergangsstelle |
1603 | sea border crossing point | Seegrenzübergangsstelle |
1604 | air border crossing point | Flughafen |
1605 | EES | EES |
1606 | bona fide traveller | Bona-Fide-Reisender |
1607 | control booth | Kontrollkabine |
1608 | Registered Traveller status | Status eines registrierten Reisenden |
1609 | ABC | automatisches Grenzkontrollsystem |
1610 | automated border gate | automatisches Kontrollgate |
1611 | intelligence collection | Erkenntnisgewinnung |
1612 | pre-frontier area | Grenzvorbereich |
1613 | CPIP | gemeinsames Informationsbild des Grenzvorbereichs |
1614 | sectoral maritime authority | sektorale Seebehörde |
1615 | Schengen access control model | Schengener Modell der Zugangskontrolle |
1616 | integrated maritime reporting and surveillance system | integriertes Schiffsmelde- und -überwachungssystem |
1617 | Schengen evaluation mechanism | Schengen-Evaluierungsmechanismus |
1618 | maritime patrol | Seepatrouille |
1619 | border check equipment | Grenzkontrollgeräte |
1620 | Ad Hoc Centre for Border Guard Training | Ad-hoc-Zentrum für die Ausbildung von Grenzschutzbeamten |
1621 | RABIT pool | RABIT-Pool |
1622 | reinforced cooperation mechanism with third countries | Mechanismus einer verstärkten Zusammenarbeit mit Drittländern |
1623 | EMPC | Europäisches Zentrum für Migrationspolitik |
1624 | integrated border management strategy | Strategie für ein integriertes Grenzmanagement |
1625 | Compliant forced return | widerstandsfreie Rückführung |
1626 | non-compliant forced return | nicht konforme Rückführung |
1627 | migration mission | Migrationsmission |
1628 | visa liberalisation | Visaliberalisierung |
1629 | European Pact on Immigration and Asylum | Europäischer Pakt zu Einwanderung und Asyl |
1630 | Directive of the European Parliament and of the Council on common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinsame Normen und Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger |
1631 | immigration | Einwanderung |
1632 | managed immigration | gesteuerte Zuwanderung |
1633 | Green Paper – Migration & mobility: challenges and opportunities for EU education systems | Grünbuch Migration und Mobilität : Chancen und Herausforderungen für die EU-Bildungssysteme |
1634 | illegal migrant | illegaler Migrant |
1635 | selective immigration | selektive Zuwanderung |
1636 | emigrant | Abwanderer |
1637 | zero immigration | Null-Zuwanderung |
1638 | family immigration | Zunwanderung aus familiären Gründen |
1639 | Community preference | Gemeinschaftspräferenz |
1640 | temporary migration | temporäre Migration |
1641 | quota | Kontingent |
1642 | managing migration | Migrationssteuerung |
1643 | Migration Information and Management Centre | CIGEM |
1644 | mixed flows | gemischte Flucht- und Migrationsbewegung |
1645 | biometric reading device | biometrisches Lesegerät |
1646 | FOM | BFM |
1647 | EASO | EASO |
1648 | return decision | Rückkehrentscheidung |
1649 | risk of absconding | Fluchtgefahr |
1650 | NCPs on Integration | Nationale Kontaktstelle für Integration |
1651 | European Integration Forum | Europäisches Integrationsforum |
1652 | Asylum Policy Plan | Asylstrategie |
1653 | legal migration | legale Migration |
1654 | applicant for subsidiary protection | Person, die die Gewährung des subsidiären Schutzes beantragt |
1655 | beneficiary of international protection | Person, die internationalen Schutz geniesst |
1656 | reception facility | Aufnahmeeinrichtung |
1657 | Common Certificate Policy | einheitliche Zertifikatregeln |
1658 | DS | Dokumentensignierer |
1659 | DV | DV |
1660 | CSCA | CSCA |
1661 | CVCA | CVCA |
1662 | concept of first country of asylum | Konzept des ersten Asylstaats |
1663 | reception of asylum seekers | Aufnahme von Asylbewerbern |
1664 | joint patrol | gemeinsame Patrouille |
1665 | joint removal by air | gemeinsame Rückführung auf dem Luftweg |
1666 | climate migrant | Klimaflüchtling |
1667 | short-stay visa waiver | Befreiung von der Visumpflicht für Kurzaufenthalte |
1668 | immigration liaison officers network | Netz von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen |
1669 | joint processing of asylum applications | gemeinsame Bearbeitung von Asylanträgen |
1670 | comparison of fingerprints | Abgleich von Fingerabdruckdaten |
1671 | asylum acquis | Asyl-Acquis |
1672 | discretionary clause of the Dublin Regulation | Ermessensklausel der Dublin-Verordnung |
1673 | biometric matching functionality | biometrische Abgleichsfunktion |
1674 | system for the comparison of fingerprint data | System zum Abgleich von Fingerabdruckdaten |
1675 | computerised central database of fingerprint data | computergestützte zentrale Datenbank für Fingerabdruckdaten |
1676 | recording of fingerprint data | Speicherung von Fingerabdruckdaten |
1677 | encrypted virtual network | verschlüsseltes virtuelles Netz |
1678 | marking of data | Datenmarkierung |
1679 | identification letter | Kennbuchstabe |
1680 | large-scale IT system | IT-Großsystem |
1681 | operational management | Betriebsmanagement |
1682 | joint EU resettlement programme | gemeinsames Neuansiedlungsprogramm der EU |
1683 | OFII | Französisches Amt für Immigration und Integration |
1684 | uniform status | einheitlicher Status |
1685 | European Agency for the Operational Management of Large-Scale IT Systems in the Area of Freedom, Security and Justice | EU-Agentur für IT-Großsysteme |
1686 | Directive on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten |
1687 | misused identity | missbräuchlich verwendete Identität |
1688 | internal resettlement | Umsiedlung |
1689 | MIM | Mechanismus zur gegenseitigen Information über asyl- und einwanderungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten |
1690 | EWSI | Europäische Website für Integration |
1691 | Action Plan on Unaccompanied Minors | Aktionsplan für unbegleitete Minderjährige |
1692 | crude rate of net migration | rohe Netto-Migrationsrate |
1693 | VFA | Visaerleichterungsabkommen |
1694 | Annual Report on Immigration and Asylum | Jahresbericht über Einwanderung und Asyl |
1695 | EU-LAC Dialogue on Migration | EU-LAK-Dialog |
1696 | African, Caribbean and Pacific Observatory on Migration | AKP-Beobachtungsstelle für Migrationsfragen |
1697 | Common Agenda for Integration | Integrationsagenda |
1698 | integrated maritime surveillance | Integrierte Meeresüberwachung |
1699 | Hermes 2011 | Hermes 2011 |
1700 | JO Poseidon | gemeinsame Operation “Poseidon” |
1701 | international protection | internationaler Schutz |
1702 | transit area | Transitzone |
1703 | child | Kind |
1704 | standards for the reception of asylum seekers | Normen für die Aufnahme von Asylbewerbern |
1705 | detention facility | Haftanstalt |
1706 | secondary movement of asylum applicant | Sekundärmigration eines Asylbewerbers |
1707 | local border traffic permit | Grenzübertrittsgenehmigung für den kleinen Grenzverkehr |
1708 | local border traffic regime | Regelung für den kleinen Grenzverkehr |
1709 | Smart Borders Initiative | Initiative zu intelligenten Grenzkontrollsystemen |
1710 | smart border | intelligente Grenze |
1711 | European Policy Network on the Education of Children and Young People with a Migrant Background | Europäisches Bildungsnetz für Kinder und junge Menschen mit Migrationshintergrund |
1712 | PoC | Person unter UNHCR-Mandat |
1713 | legitimate travel | legale Reisen |
1714 | European Agenda for the Integration of Third-Country Nationals | Europäische Agenda für die Integration von Drittstaatsangehörigen |
1715 | AMIF | AMIF |
1716 | annul a visa | ein Visum annullieren |
1717 | revoke a visa | ein Visum aufheben |
1718 | extend a visa | ein Visum verlängern |
1719 | country of return | Rückkehrland |
1720 | intra-corporate transfer | unternehmensinterner Transfer |
1721 | COI | Herkunftsländerinformation |
1722 | environmentally-driven displacement | umweltbedingte Vertreibung |
1723 | illegal employment of an illegally resident third-country national | illegale Beschäftigung eines Drittstaatsangehörigen ohne rechtmäßigen Aufenthalt |
1724 | illegal employment of a legally resident third-country national | illegale Beschäftigung eines Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Aufenthalt |
1725 | short-term migrant | Kurzzeit-Migrant |
1726 | Migration Routes Initiative | Migrationsrouten-Initiative |
1727 | re-admission agreement | Rückübernahmeabkommen |
1728 | group determination of refugee status | Gruppenfeststellung der Flüchtlingseigenschaft |
1729 | immigrant population | Anzahl der Zuwanderer |
1730 | foreign stock | ausländische Wohnbevölkerung |
1731 | population stock | Bevölkerungsbestand |
1732 | transfer order | Überstellungsanordnung |
1733 | joint readmission committee | Gemischter Rückübernahmeausschuss |
1734 | Green Paper on the right to family reunification of third-country nationals living in the European Union | Grünbuch zum Recht auf Familienzusammenführung von in der Europäischen Union lebenden Drittstaatsangehörigen |
1735 | GAMM | GAMM |
1736 | resettlement place | Neuansiedlungsplatz |
1737 | Prague Process | Prager Prozess |
1738 | Euro-African Dialogue on Migration and Development | Rabat-Prozess |
1739 | CAMM | CAMM |
1740 | Migration and Mobility Dialogue | Dialog über Migration und Mobilität |
1741 | reintegration | Reintegration |
1742 | pseudo document | Pseudodokument |
1743 | human smuggling | Einschleusen von Ausländern |
1744 | absconding | Untertauchen |
1745 | passenger pre-screening | Vorabkontrolle |
1746 | pre-vetting of passengers | Vorkontrolle |
1747 | registered traveller | registrierter Reisender |
1748 | WB-RAN | Netz für die Risikoanalyse in den westlichen Balkanstaaten |
1749 | undocumented migrant | Migrant ohne gültige Ausweispapiere |
1750 | Core Country Group for Return Matters | Gruppe der in Rückführungsaktionen erfahrenen Kernländer |
1751 | European immigration Liaison Officer | Europäischer Verbindungsbeamter für Einwanderungsfragen |
1752 | FRAN Analytical Quarterlies | vierteljährliche Analysen durch FRAN |
1753 | FJST | Gemeinsames Unterstützungsteam von Frontex |
1754 | FRAN | FRAN |
1755 | FSC | FSC |
1756 | Joint Return Operation Core Country Group | Gemeinsame Rückführungsaktion Kernländergruppe |
1757 | LIMES | LIMES |
1758 | European Maritime Security Services | Europäischer maritimer Sicherheitsdienst |
1759 | national border guard | nationaler Grenzschutzbeamter |
1760 | NFPoC | NFPoC |
1761 | JOU | JOU |
1762 | OCTA Report | Bericht über die Bedrohung durch organisierte Kriminalität |
1763 | FISO | FISO |
1764 | Pooled Resources Unit | Referat Ressourcenbündelung |
1765 | Preparatory Actions 2007: Migration Management – Solidarity in Action | Vorbereitende Maßnahmen 2007 Migrationsmanagement – Solidarität in Aktion |
1766 | Semi Annual Risk Assessment | halbjährliche Risikobewertung |
1767 | BORTEC | BORTEC |
1768 | Tactical Focused Assessment | Taktische zielgerichtete Bewertung |
1769 | management of joint operations | Management Gemeinsamer Aktionen |
1770 | operational reactivity | Operative Reaktionsfähigkeit |
1771 | awareness | Aufklärung |
1772 | response | Reaktion |
1773 | interoperability | Interoperabilität |
1774 | performance | Vertragserfüllung |
1775 | EU Border Guard Basic Training | Basisausbildung von EU-Grenzschutzmitarbeitern |
1776 | EU Border Guard Mid-Level Education | Mittleres Ausbildungsniveau von EU-Grenzschutzmitarbeitern |
1777 | EU Border Guard High-Level Education | Höheres Ausbildungsniveau von EU-Grenzschutzmitarbeitern |
1778 | process for early warning, preparedness and management of asylum crises | Prozess für Frühwarnung, Vorsorge und Bewältigung von Asylkrisen |
1779 | externally displaced person | extern Vertriebener |
1780 | abandonment of the asylum claim | Nichtweiterbetreiben des Asylantragsverfahrens |
1781 | absconding from a mandatory address | Flucht aus der Pflichtadresse |
1782 | absolute barrier | absolutes Hindernis |
1783 | accelerated asylum procedure | beschleunigtes Asylverfahren |
1784 | access to asylum procedures | Zugang zu Asylverfahren |
1785 | access to effective remedy | Zugang zu einem wirksamen Rechtsbehelf |
1786 | access to medical treatment | Zugang zu medizinischer Versorgung |
1787 | access to the territory | Zugang zu wirksamen Rechtsmitteln |
1788 | acquisition of citizenship | Erwerb der Staatsbürgerschaft |
1789 | act contrary to the purpose and principles of the UN | Handlung im Widerspruch zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen |
1790 | act of persecution | Verfolgungshandlung |
1791 | actor of protection | Akteur, der Schutz bieten kann |
1792 | arbitrariness | Willkür |
1793 | arbitrary deprivation of liberty | willkürliche Freiheitsberaubung |
1794 | arguable complaint | vertretbare Beschwerde |
1795 | arranged marriage | arrangierte Ehe |
1796 | asylum system | Asylsystem |
1797 | automatic suspensive effect | automatische aufschiebende Wirkung |
1798 | clandestine entry | heimliche Einreise |
1799 | coercive restraint technique | Zwangsmaßnahmen |
1800 | collective complaints procedure | Kollektivbeschwerdeverfahren |
1801 | de facto exile | De-facto-Exil |
1802 | dependent grandparents | unterhaltsberechtigte Großeltern |
1803 | dependent parents | unterhaltsberechtigte Eltern |
1804 | diplomatic assurance | diplomatische Zusicherung |
1805 | economic migrant | Wirtschaftsmigrant |
1806 | EEA national | EWR-Staatsangehöriger |
1807 | effective in practice | in der Praxis wirksam |
1808 | effective investigation | wirksame Ermittlung |
1809 | entry condition | Einreisevoraussetzung |
1810 | examination of an asylum claim | Prüfung eines Asylantrags |
1811 | exclusion from international protection | Ausschluss von internationalem Schutz |
1812 | family regularisation | Familienzusammenführung |
1813 | flagrant denial of justice | offensichtliche Rechtsverweigerung |
1814 | forced removal | Zwangsrückführung |
1815 | foreseeable consequence | vorhersehbare Folge |
1816 | free placement service | unentgeltlicher Arbeitsvermittlungsdienst |
1817 | guarantor requirement | Erfordernis eines Bürgen |
1818 | immigration control | Einwanderungskontrolle |
1819 | immigration procedure | Einwanderungsverfahren |
1820 | imperative ground of public security | zwingende Gründe der öffentlichen Sicherheit |
1821 | individual assessment | individuelle Bewertung |
1822 | ineligibility to renew a residence permit | kein Anrecht auf Verlängerung der Aufenthaltserlaubnis |
1823 | interference in accordance with the law | Eingriff nach Maßgabe der Rechtsvorschriften / gesetzlich vorgesehener Eingriff |
1824 | interference pursuing a legitimate aim | Eingriff, mit dem ein legitimes Ziel verfolgt wird |
1825 | interference with Article 8 ECHR | Eingriff in Artikel 8 der EMRK |
1826 | interference with the right | Eingriff in das Recht |
1827 | internal relocation | interne Umsiedlung |
1828 | irregular presence | irregulärer Aufenthalt |
1829 | lack of status | fehlende Rechtsstellung |
1830 | lawful presence | rechtmäßiger Aufenthalt |
1831 | lawfully detained | rechtmäßig in Haft genommen |
1832 | lawfully detained for the prevention of effecting an unauthorised entry | rechtmäßige Freiheitsentziehung zur Verhinderung der unerlaubten Einreise |
1833 | lawfully resident | sich rechtmäßig aufhalten |
1834 | left behind child | zurückgelassenes Kind |
1835 | left behind elderly relative | zurückgelassener älterer Angehöriger |
1836 | left behind spouse | zurückgelassener Ehepartner |
1837 | legal authorisation to stay | rechtlicher Aufenthaltstitel |
1838 | lodge an appeal | Berufung einlegen |
1839 | long-term resident status | Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten |
1840 | loss of citizenship | Verlust der Staatsbürgerschaft |
1841 | loss of status | Verlust der Rechtsstellung |
1842 | mandatory visa | Visumpflicht |
1843 | migrant in an irregular situation | Migranten in einer irregulären Situation |
1844 | non-absolute barrier | nicht absolutes Hindernis |
1845 | non-absolute rights | nicht absolute Rechte |
1846 | overstay the permission to reside | Aufenthaltserlaubnis überschreiten |
1847 | permanent residence | Daueraufenthalt |
1848 | point of return | Ort der Rückkehr |
1849 | prevent unauthorised entry | Vorabentscheidung |
1850 | push-back at sea | Zurückweisung auf See |
1851 | qualifying family member | berechtigter Familienangehöriger |
1852 | RABIT | Soforteinsatzteam für Grenzsicherungszwecke |
1853 | reason for persecution | Verfolgungsgrund |
1854 | reception condition | Aufnahmebedingung |
1855 | recourse to public funds | Inanspruchnahme öffentlicher Mittel |
1856 | regularise a stay | einen Aufenthalt legalisieren |
1857 | release on bail | gegen Kaution freilassen |
1858 | removal process | Abschiebungsverfahren |
1859 | restriction of liberty of movement | Einschränkung der Freizügigkeit |
1860 | return order | Rückkehranordnung |
1861 | return procedure | Rückführungsverfahren |
1862 | return proceeding | Rückkehrverfahren |
1863 | right to enter | Recht auf Einreise |
1864 | right to review of detention | Recht auf Überprüfung der Inhaftnahme |
1865 | route of return | Route für die Rückkehr |
1866 | Rule 39 interim measure | vorläufige Maßnahme gemäß Regel 39 |
1867 | Schengen alert | Schengen-Ausschreibung |
1868 | Schengen exclusion list | Schengen-Ausschlussliste |
1869 | Schengen visa regime | Schengen-Visabestimmungen |
1870 | serious grounds of public policy or public security | schwerwiegende Gründe der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit |
1871 | serious non-political crime outside the country of refuge | schwere nicht politische Straftat außerhalb des Aufnahmelandes |
1872 | seriousness of the offence committed | Schwere des begangenen Verstoßes |
1873 | situation of generalised violence | Situation allgemeiner Gewalt |
1874 | social ties with the host country | soziale Bindungen im Aufnahmeland |
1875 | state protection | staatlicher Schutz |
1876 | sufficiency of protection | hinlänglicher Schutz |
1877 | summarily returned | umgehend rückgeführt |
1878 | sur place protection claim | aus Nachfluchtgründen entstehender Schutzanspruch |
1879 | unauthorised economic migrant | irregulärer Wirtschaftsmigrant |
1880 | unauthorised presence | unbefugter Aufenthalt |
1881 | unfair dismissal | ungerechtfertigte Entlassung |
1882 | unlawful detention | unrechtmäßige Inhaftnahme |
1883 | unlawful presence | unrechtmäßiger Aufenthalt |
1884 | unmarried minor child | unverheiratetes minderjähriges Kind |
1885 | use of force | Gewaltanwendung |
1886 | vulnerable group | schutzbedürftige Gruppe |
1887 | well-founded fear of persecution | begründete Furcht vor Verfolgung |
1888 | withdrawal of the asylum claim | Rücknahme des Asylantrags |
1889 | migration status | Einwanderungsstatus |
1890 | action plan on visa liberalisation | Aktionsplan zur Visaliberalisierung |
1891 | host community | Aufnahmegemeinschaft |
1892 | Global North | Globaler Norden |
1893 | Global South | Globaler Süden |
1894 | humanitarian admission | Aufnahme aus humanitären Gründen |
1895 | intra-corporate transferee permit | Aufenthaltstitel für unternehmensintern transferierte Arbeitnehmer |
1896 | ID card | Personalausweis |
1897 | evidence of purpose of journey | Belege über den Zweck der Reise |
1898 | registration | Anzeige der Einreise |
1899 | visa to seek employment | Aufenthaltserlaubnis zur Arbeitsplatzsuche |
1900 | stay as a general visitor | Touristenreise |
1901 | entry as a general visitor | Besuchsreise |
1902 | border worker | Grenzarbeitnehmer |
1903 | au pair placement | Au-pair-Beschäftigung |
1904 | posted worker | entsandter Arbeitnehmer |
1905 | foreign national sponsored researcher | Ausländer, der sich zum Zweck der Forschung im Inland aufhält |
1906 | Tier 1 (General) Migrant | Hochqualifizierter |
1907 | leave to enter granted to businessmen and the self-employed | Aufenthaltserlaubnis zur Ausübung einer selbständigen Tätigkeit |
1908 | permission to carry out paid employment | Arbeitsgenehmigung |
1909 | foreign national writer, composer or artist | Ausländer, die eine künstlerische oder artistische Beschäftigung ausüben |
1910 | academic visitor | ausländische Lehrkraft |
1911 | removal | Aufenthaltsbeendigung |
1912 | evidence of accommodation | Beleg über die Unterkunft |
1913 | voluntary return | freiwillige Rückkehr |
1914 | student visitor visa | Kurzzeitvisum für Studienzwecke |
1915 | exclusion order | Landesverweisung |
1916 | work of foreign nationals | Erwerbstätigkeit von Ausländern |
1917 | visit for medical treatment | Aufenthalt aus gesundheitlichen Gründen |
1918 | Visa for stay between 3 and 6 months | Visum für einen Aufenthalt zwischen drei und sechs Monaten |
1919 | civic engagement and participation of foreign nationals | Beteiligung von Ausländern am öffentlichen Leben |
1920 | right of foreign nationals to stand for election | Wählbarkeit von Ausländern |
1921 | appeal in immigration law | Rechtsbehelfe gegen ausländerrechtliche Entscheidungen |
1922 | foreign nationals’ entitlement to social security benefits | Soziale Sicherung von Ausländern |
1923 | integration of immigrants | Integration von Ausländern |
1924 | carrier’s obligation to provide onward transportation | Rückbeförderungspflicht des Beförderungsunternehmers |
1925 | conduct endangering national security | Beeinträchtigung der öffentlichen Ordnung |
1926 | assisting unlawful immigration | Beihilfe zur illegalen Einreise |
1927 | employment of a foreign national not entitled to work | Beschäftigung von Ausländern ohne Arbeitserlaubnis |
1928 | taking up paid employment in breach of a condition of leave | Ausübung einer Erwerbstätigkeit ohne die erforderliche Erlaubnis |
1929 | cooperation of victims of human trafficking with authorities | Zusammenarbeit mit den Behörden zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung |
1930 | discretionary leave to remain | vorläufiger Aufenthaltstitel |
1931 | reception of asylum seekers | Aufnahme von Asylbewerbern |
1932 | State responsible for assessing an asylum claim | für die Prüfung des Asylantrags zuständiger Staat |
1933 | taking charge of an asylum seeker | Aufnahme eines Asylbewerbers |
1934 | transfer of asylum applicant | Überstellung des Asylbewerbers |
1935 | expulsion | Abschiebungsanordnung |
1936 | asylum | Asyl |
1937 | retired foreign national | Ausländer, der von einem Träger im Inland Rente bezieht |
1938 | foreign national employed as government authorised exchange worker | ausländische Aus- und Weiterzubildende |
1939 | co-development | Ko-Entwicklung |
1940 | foreign sportsperson (Tier 2) | ausländischer Sportler |
1941 | evidence of medical insurance | Nachweis ausreichenden Krankenversicherungsschutzes |
1942 | ability to meet cost of onward or return journey | Beleg für die Rückkehr |
1943 | international protection | internationaler Schutz |
1944 | Schengen alert for the purpose of refusing entry | Ausschreibung zur Einreiseverweigerung |
1945 | humanitarian protection | subsidiärer Schutz |
1946 | temporary protection | vorübergehender Schutz |
1947 | safe third country | sicherer Drittstaat |
1948 | withdrawal of asylum application | Rücknahme des Asylantrags |
1949 | considering an asylum claim | Durchführung des Asylverfahrens |
1950 | first country of asylum | Erstasylland |
1951 | safe country of origin | sicherer Herkunftsstaat |
1952 | internal protection | inländische Fluchtalternative |
1953 | community integration | staatsbürgerliche Eingliederung |
1954 | family member of foreign national | Familienangehöriger eines Ausländers |
1955 | prioritised or accelerated examination of asylum application | vorrangige Bearbeitung eines Asylantrags |
1956 | personal data | Ausländerregister |
1957 | combating human trafficking | Bekämpfung des Menschenhandels |
1958 | Humanitarian Protection | Aufenthaltsbefugnis |
1959 | long-term resident | langfristig Aufenthaltsberechtigter |
1960 | indefinite leave to remain | unbefristeter Aufenthalt |
1961 | entitlement to sponsor a worker | Beschäftigungsbewilligung |
1962 | third country national | Drittstaatsangehöriger |
1963 | EU national | EU-Bürger |
1964 | threat to public order | Bedrohung für die öffentliche Ordnung |
1965 | enforced return | Rückführung |
1966 | displaced person | Vertriebener |
1967 | waiting area | Wartebereich |
1968 | managed immigration | gesteuerte Zuwanderung |
1969 | naturalisation | Einbürgerung |
1970 | facilitator of illegal migration | Menschenschmuggler |
1971 | EEA citizen | Bürger des Europäischen Wirtschaftsraums |
1972 | NASS | Auffanglager für Asylbewerber |
1973 | unaccompanied foreign child | unbegleiteter Minderjähriger |
1974 | annulment of visa | Annullierung eines Visums |
1975 | refugee camp | Flüchtlingslager |
1976 | genocide | Völkermord |
1977 | asylum shopping | Asyl-Shopping |
1978 | war crime | Kriegsverbrechen |
1979 | border | Grenze |
1980 | foreign worker | ausländischer Erwerbstätiger |
1981 | country of origin | Herkunftsland |
1982 | host Member State | Aufnahmeland |
1983 | country of transit | Transitland |
1984 | revocation of visa | Aufhebung eines Visums |
1985 | refugee status | Flüchtlingseigenschaft |
1986 | application for asylum | Asylantrag |
1987 | illegally staying foreign national | Ausländer ohne legalen Aufenthaltsstatus |
1988 | resident card | Ansässigenkarte |
1989 | Residence permit bearing the words ‘skills and expertise’ | Aufenthaltstitel mit dem Vermerk “Fachkenntnisse und Fähigkeiten” |
1990 | voluntary departure | freiwillige Ausreise |
1991 | return | Rückkehr |
1992 | fixed-period residence entitlement | befristete Aufenthaltsgenehmigung |
1993 | subsequent application for asylum | Asylfolgeantrag |
1994 | tourist visa | Touristenvisum |
1995 | application for international protection | Antrag auf internationalen Schutz |
1996 | migrant | Migrant |
1997 | identity | Identität |
1998 | repatriation | Repatriierung |
1999 | lawful residence | rechtmäßiger Aufenthalt |
2000 | derived right of residence | abgeleitetes Aufenthaltsrecht |
2001 | foreign employee | ausländischer Arbeitnehmer |
2002 | foreign self-employed person | ausländischer Selbstständiger |
2003 | illegal immigration | Rechtswidrige Einwanderung |
2004 | asylum procedure | Asylverfahren |
2005 | entry clearance | Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet |
2006 | permanent resident card | Niederlassungserlaubnis |
2007 | border surveillance | Grenzüberwachung |
2008 | identity check | Identitätsfeststellung |
2009 | lawful admission | ordnungsgemäße Einreise in das Hoheitsgebiet |
2010 | nationality | Staatsangehörigkeit |
2011 | independent right of residence | eigenständiges Aufenthaltsrecht |
2012 | order for escort to the border | N/A (FR>DE) |
2013 | EU Blue Card | Blaue Karte EU |
2014 | smuggling of foreign nationals | Einschleusen von Ausländern |
2015 | border control | Grenzkontrolle |
2016 | border checks | Grenzübertrittskontrolle |
2017 | family reunification sponsor | Zusammenführender |
2018 | SIS | SIS |
2019 | primary right of residence | primäre Aufenthaltsberechtigung |
2020 | taking back an asylum seeker | Rückübernahme eines Asylbewerbers |
2021 | removal order | aufenthaltsbeendende Maßnahme |
2022 | work permit | Arbeitserlaubnis |
2023 | sponsor licence | Einstellungserlaubnis |
2024 | period for voluntary departure | Ausreisefrist |
2025 | Material factors to substantiate the asylum claim | Asylantragsbegründung |
2026 | residence permit issued to persons granted asylum | Aufenthaltstitel für Asylberechtigte |
2027 | proof of private accommodation | Nachweis einer privaten Unterkunft |
2028 | residence permit | Aufenthaltsausweis |
2029 | N/A | N/A (IT>DE) |
2030 | short-stay multiple-entry visa | Mehrfach-Kurzzeitvisum |
2031 | legally staying foreign nationals | Ausländer mit rechtmäßigem Aufenthalt |
2032 | immigrant | Einwanderer |
2033 | foreign national beneficiary of subsidiary protection status | Ausländer mit anerkanntem Anspruch auf subsidiären Schutz |
2034 | courtesy visa | Höflichkeitsvisum |
2035 | EEA family permit | Aufenthaltskarte für Familienangehörige eines Unionsbürgers |
2036 | long-term resident status | Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten |
2037 | applicant for international protection | Person, die internationalen Schutz beantragt |
2038 | undocumented foreign nationals | Ausländer ohne Papiere |
2039 | proof of sponsorship | Nachweis einer Kostenübernahme |
2040 | joining a spouse for the purpose of family reunification | Ehegattennachzug |
2041 | visa shopping | Visumshopping |
2042 | foreign national without identity documents | Ausländer ohne Identitätspapier |
2043 | indefinite duration residence entitlement | unbefristete Aufenthaltsgenehmigung |
2044 | certificate of sponsorship | Verpflichtungserklärung |
2045 | residence | Aufenthalt |
2046 | qualification as a refugee | Flüchtlingseigenschaft |
2047 | THB | Menschenhandel |
2048 | border area | Grenzgebiet |
2049 | right of residence | Aufenthaltsrecht |
2050 | requirement to possess a visa | Visumpflicht |
2051 | immigration | Einwanderung |
2052 | persecution | Verfolgung |
2053 | immigration policy | Einwanderungspolitik |
2054 | entry ban | Einreiseverbot |
2055 | extension of stay | Verlängerung des Aufenthalts |
2056 | family reunification | Familiennachzug |
2057 | refugee | Flüchtling |
2058 | granting indefinite leave to remain on the ground of long residence | Legalisierung des Aufenthalts |
2059 | residence in excess of three months | Aufenthalt für mehr als 3 Monate |
2060 | long-term residence | langfristiger Aufenthalt |
2061 | revocation of a declaration that a person is a refugee | Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft |
2062 | departure from the territory | Ausreise |
2063 | asylum applicant | Asylbegehrender |
2064 | claiming asylum | Asylantragstellung |
2065 | visa | Sichtvermerk |
2066 | short-stay visa | (Schengen-)Visum Typ C |
2067 | Tier 4 student visa | Studentenvisum |
2068 | indefinite leave to remain | Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der nicht zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigt |
2069 | work and residence visa | Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigt |
2070 | transit visa | (Schengen-)Visum Typ B |
2071 | airport transit visa | (Schengen-)Visum Typ A |
2072 | Schengen visa | Schengen-Visum |
2073 | visa with limited territorial validity | Visum mit räumlich beschränkter Gültigkeit |
2074 | long term visa | Visum Typ D |
2075 | multi-entry visa | Mehrfachvisum |
2076 | group visa | (Schengen-)Sammelvisum |
2077 | refusal of entry | Einreiseverweigerung |
2078 | illegal entry into the territory | illegale Einreise |
2079 | passenger carrier’s liability | Pflicht des Beförderungsunternehmers |
2080 | document check by carrier prior to boarding | Kontrolle der Reisedokumente durch den Beförderungsunternehmer |
2081 | carrier’s communication of passenger data | Übermittlung von Angaben über die beförderten Personen durch das Beförderungsunternehmen |
2082 | condition of entry | Einreisevoraussetzung |
2083 | visa issued at the border | an der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum |
2084 | visa exemption | Befreiung vom Erfordernis eines Aufenthaltstitels |
2085 | diplomatic visa | Diplomatenvisum |
2086 | travel document | Reisedokument |
2087 | emergency travel document | Rückkehrausweis |
2088 | medical examination entry requirement | gesundheitsbezogene Einreisevoraussetzung |
2089 | foreign national in transit | Ausländer auf der Durchreise |
2090 | detention | Haft |
2091 | immigration removal centre | Abschiebungshaftanstalt |
2092 | refoulement | Zurückweisung an der Grenze |
2093 | obligation to leave the territory | Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen |
2094 | prohibition on leaving the territory | Ausreiseuntersagung |
2095 | readmission agreement | Abkommen zur Erleichterung der Rückkehr ausreisepflichtiger Ausländer |
2096 | stateless person | Staatenloser |
2097 | legal aid in immigration and asylum cases | unentgeltliche Rechtsberatung (Ausländer) |
2098 | limited leave to enter | Duldung |
2099 | assisted voluntary return | Erleichterung der freiwilligen Rückkehr |
2100 | grant of asylum | Asylgewährung |
2101 | refusal of asylum application | Ablehnung des Asylantrags |
2102 | refusal of a visa | Ablehnung eines Visums |
2103 | right of foreign nationals to vote | Ausländerwahlrecht (aktives) |
2104 | right of asylum | Asylrecht |
2105 | Immigration law | Ausländerrecht |
2106 | principle of non-refoulement | Grundsatz der Nichtzurückweisung |
2107 | obligation to carry papers and documents | ausweisrechtliche Pflichten von Ausländern |
2108 | admission | Einreise |
2109 | residence for less than three months | Aufenthalt von bis zu drei Monaten |
2110 | foreign student | ausländischer Student |
2111 | issue of visa | Erteilung eines Sichtvermerks |
2112 | escort to the border | Abschiebung |
2113 | alien | Ausländer |
2114 | exclusion on grounds of criminality | Ablehnung eines Asylantrags wegen einer Straftat |
2115 | inadmissibility of asylum application due to an identical application | Unzulässigkeit des Folgeantrags |
2116 | application for asylum using deception | Ablehnung eines Asylantrags wegen falscher Angaben oder Dokumente |
2117 | inadmissibility of asylum application where another Member State has granted refugee status | Unzulässigkeit des Asylantrags wegen Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft durch einen anderen Staat |
2118 | evidence of maintenance (funds) | Nachweis ausreichender Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts |
2119 | foreign child | ausländischer Minderjähriger |
2120 | combating racism and xenophobia | Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit |
2121 | passport | Pass |
2122 | illegal residence | Aufenthalt ohne den erforderlichen Aufenthaltstitel |
2123 | authorisation offering a right to stay | Aufenthaltserlaubnis |
2124 | authorisation to work | Erlaubnis zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit |
2125 | combating trafficking in women | Bekämpfung des Frauenhandels |
2126 | combating trafficking in children | Bekämpfung des Handels mit Kindern |
2127 | Silk Routes Partnership for Migration | Seidenroutenpartnerschaft für Migration |
2128 | Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship | Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft |
2129 | EU-Horn of Africa Migration Route Initiative | Khartum-Prozess |
2130 | Operation Triton | Operation Triton |
2131 | Mare Nostrum | Mare Nostrum |
2132 | consolidation of residence | Aufenthaltsverfestigung |
2133 | cultural mediation | Kulturmittlung |
2134 | irregular migration flow | irregulärer Migrationsstrom |
2135 | 3RP | 3RP |
2136 | VIS Mail | VIS Mail |
2137 | Operation Aspida (Shield) | Operation Aspida |
2138 | European agenda on migration | Europäische Migrationsagenda |
2139 | EMLO | EMLO |
2140 | Prüm framework | Prüm-Rahmen |
2141 | nationality swapping | Verschleierung der tatsächlichen Staatsangehörigkeit |
2142 | European resettlement scheme | europäische Neuansiedlungsregelung |
2143 | Asylum Procedures Directive | Asylverfahrensrichtlinie |
2144 | EU Blue Card Scheme | „Blue Card“-System der Europäischen Union |
2145 | EU-Africa Migration and Mobility Dialogue | Dialog über Migration und Mobilität EU-Afrika |
2146 | Directive 2009/52/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 providing for minimum standards on sanctions and measures against employers of illegally staying third-country nationals | Richtlinie 2009/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 über Mindeststandards für Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber, die Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt beschäftigen |
2147 | Nansen Initiative | Nansen-Initiative |
2148 | Hotspot approach | Hotspot-Konzept |
2149 | frontline Member State | Mitgliedstaat an den Außengrenzen |
2150 | Friends of the Presidency Group (Valletta Summit on Migration) | Gruppe der Freunde des Vorsitzes (Migrationsgipfel in Valletta) |
2151 | person in clear need of international protection | Person, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigt |
2152 | hotspot | Hotspot |
2153 | Member State of relocation | Umsiedlungsmitgliedstaat |
2154 | ERIN | ERIN |
2155 | joint return operation | gemeinsame Rückführungsaktion |
2156 | migrant child | Migrant im Kindesalter |
2157 | Emergency Trust Fund for Africa | EUTF Africa |
2158 | JOT MARE | gemeinsame Einsatzgruppe MARE |
2159 | examination of an application for international protection | Prüfung eines Antrags auf internationalen Schutz |
2160 | withdrawal of an application for international protection | Rücknahme des Antrags auf internationalen Schutz |
2161 | Western Balkan route | Westbalkanroute |
2162 | distribution key | Verteilungsschlüssel |
2163 | emergency relocation mechanism | Notfall-Umsiedlungsregelung |
2164 | refugee crisis | Flüchtlingskrise |
2165 | EURTF | EURTF |
2166 | hotspot | Hotspot |
2167 | Dublin system | Dublin-System |
2168 | Forum on Relocation and Resettlement | Forum für Neuansiedlungs- und Umsiedlungsmaßnahmen |
2169 | FRO | Grundrechtsbeauftragter |
2170 | Frontex Return Office | Frontex-Rückführungsbüro |
2171 | Frontex Rapid Return Intervention Team | Frontex-Soforteinsatzteam für die Rückführung |
2172 | Return Handbook | Handbuch zum Thema Rückkehr/Rückführung |
2173 | Eastern Mediterranean and Western Balkans route | östliche Mittelmeer- und Westbalkanroute |
2174 | Eastern Mediterranean route | östliche Mittelmeerroute |
2175 | return shopping | Rückkehr-Shopping |
2176 | EU laissez-passer | EU-Laissez-Passer |
2177 | Migration Management Support Team | Team zur Unterstützung der Migrationssteuerung |
2178 | EU Action Plan on return | EU-Aktionsplan für die Rückkehr |
2179 | RCBF | Fazilität für den Aufbau von Rückübernahmekapazitäten |
2180 | EMSC | Europäisches Zentrum zur Bekämpfung der Migrantenschleusung |
2181 | EMIST | EMIST |
2182 | EU common list of safe countries of origin | gemeinsame EU-Liste sicherer Herkunftsstaaten |
2183 | European Return Programme | europäisches Rückkehrprogramm |
2184 | mandatory solidarity mechanism | verbindlicher Solidaritätsmechanismus |
2185 | acceptance rate of asylum applicants | Anerkennungsquote |
2186 | EBCG | Europäische Grenz- und Küstenwache |
2187 | crisis relocation mechanism | Umsiedlungsmechanismus |
2188 | screening expert | Screening-Experte |
2189 | Facility for Refugees in Turkey | Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei |
2190 | EURINT | EURINT |
2191 | EU return liaison officer | Verbindungsbeamter für Rückkehrfragen |
2192 | Neum Corridor | Korridor von Neum |
2193 | European Return Liaison Officers network | Europäisches Netz der Verbindungsbeamten für Rückkehrfragen |
2194 | EU-Turkey action plan | gemeinsamer Aktionsplan EU-Türkei |
2195 | irregular secondary flow | irregulärer Sekundärstrom |
2196 | network of Direct Contact Points on Return | Netz direkter Kontaktstellen für Rückkehrfragen |
2197 | distress migration | Elendsmigration |
2198 | pre-departure cultural orientation | kulturelle Orientierung vor der Ausreise |
2199 | humanitarian admission scheme | Regelung betreffend die Türkei über die freiwillige Aufnahme aus humanitären Gründen |
2200 | collecting return operation | Sammelrückführung |
2201 | European Border Guard Team | europäisches Grenzschutzteam |
2202 | index-filter | Indexfilter |
2203 | European travel document for return | europäisches Reisedokument für die Rückführung |
2204 | forced return monitor | Rückführungsbeobachter |
2205 | rapid reserve pool | Soforteinsatzpool |
2206 | third country of return | Bestimmungsdrittstaat |
2207 | forced return escort | Begleitperson |
2208 | return specialist | Rückführungsexperte |
2209 | fingerprinting device | Fingerabdruckgerät |
2210 | pre-return assistance | Unterstützung bei der Vorbereitung der Rückführung |
2211 | reasonable prospect of removal | hinreichende Aussicht auf Abschiebung |
2212 | return intervention | Rückführungseinsatz |
2213 | debriefer | Debriefing-Experte |
2214 | document expert | Dokumentenexperte |
2215 | first reception centre | EAE |
2216 | safeguard mechanism | Schutzmechanismus |
2217 | debriefing | Befragung |
2218 | ALDO | Dokumentensachverständiger |
2219 | emergency support | Soforthilfe |
2220 | Dublin transfer | Überstellung auf der Grundlage der Dublin-Verordnung |
2221 | live facial image | vor Ort aufgenommenes Gesichtsbild |
2222 | self-service system | Self-Service-System |
2223 | European Union Agency for Asylum | Asylagentur der Europäischen Union |
2224 | corrective allocation mechanism | Korrekturmechanismus für die Zuweisung |
2225 | withdrawal of international protection | Aberkennung des internationalen Schutzes |
2226 | intra-EU mobility | EU-Binnenmobilität |
2227 | Member State of allocation | Zuweisungsmitgliedstaat |