Terminology English – German 2011 tariff policy


Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /home/u425698080/domains/hoanggiatrang.com/public_html/wp-content/themes/education/fw/core/core.media.php on line 307

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /home/u425698080/domains/hoanggiatrang.com/public_html/wp-content/themes/education/fw/core/core.media.php on line 308
Terminology English – German 2011 tariff policy

Inter Active Terminology of Europe

Terms English – German 2011 tariff policy

Domain: 20 TRADE

Subdomain: 2011 tariff policy

 

No

English US

German DE

1 Integrated Tariff of the European Union Integrierter Tarif der EG
2 Committee on Community Transit Ausschuss für das gemeinschaftliche Versandverfahren
3 Community system of reliefs from customs duty gemeinschaftliches System der Zollbefreiungen
4 customs authority Zollbehörde
5 International Road Transport Internationaler Transport von unverzollten Waren ohne Zollkontrolle
6 processed product Veredelungserzeugnis
7 introduction of common border posts Zusammenlegung der Grenzabfertigungsstellen
8 sufficiently processed product in ausreichendem Maße be- oder verarbeitetes Erzeugnis
9 customs office of transit Durchgangszollstelle
10 non-originating material Vormaterialie ohne Ursprungseigenschaft
11 provisional anti-dumping duty vorläufiger Antidumpingzoll
12 ceiling price Höchstpreis
13 preferential customs duty Präferenzzoll
14 customs duty on imports Einfuhrabgabe
15 individual guarantee Einzelsicherheit
16 customs formality Zollformalität
17 preferential arrangement Präferenzregelung
18 sufficiently worked product in ausreichendem Maße verarbeitetes Erzeugnis
19 customs pre-clearance vorgezogene Warenabfertigung
20 wholly obtained product vollständig gewonnenes Erzeugnis
21 autonomous trade preference autonome Handelspräferenz
22 movement certificate Anmeldung zum Verkehr
23 periodic declaration periodische Steuererklärung
24 duty relief Zollabfertigung
25 inward processing drawback procedure aktive Veredelung nach dem Verfahren der Zollrückvergütung
26 standard rate of yield pauschaler Ausbeutesatz
27 customs value Zollwert
28 Customs Valuation Committee Ausschuss für den Zollwert
29 consignor Member State versendender Mitgliedstaat
30 Member State of destination Empfängermitgliedstaat
31 decouple abkoppeln
32 export licence Ausfuhrlizenz
33 mature customs debts fällige Zollschulden
34 comprehensive guarantee Gesamtbürgschaft
35 flat-rate guarantee Pauschalbürgschaft
36 individual guarantee Einzelbürgschaft
37 centralised deferment office zentrale Zahlungsaufschubstelle
38 drawback procedure Verfahren der Zollrückvergütung
39 guaranteeing association bürgender Verband
40 Customs International Convention on the Transport of Goods under Cover of TIR Carnets Zollübereinkommen über den internationalen Warentransport mit Carnets TIR
41 certificate of designation of origin Bescheinigung der Ursprungsbezeichnung
42 advance fixing certificate Vorausfestsetzungsbescheinigung
43 certificate of quality Reinheitszeugnis
44 certificate of authenticity Echtheitszeugnis
45 customs agent Zollagent
46 COO Ursprungsland
47 virgin olive oil natives Olivenöl
48 customs seals Zollplomben
49 Committee for Customs Procedures with Economic Impact Ausschuss für Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung
50 temporary importation vorübergehende Verwendung
51 spirit Spirituose
52 residual customs duties Restzölle
53 HS HS
54 aerostat Aerostat
55 Management Committee on Tariff and Statistical Nomenclature Ausschuss für die Nomenklatur
56 CN code Code-Nummer der kombinierten Nomenklatur
57 legal tender schuldbefreiende Wirkung
58 kraftliner Kraftliner
59 spare parts Ersatzteile
60 Convention on a common transit procedure Übereinkommen über ein gemeinsames Versandverfahren
61 alcoholic beverage alkoholisches Getränk
62 cut-off Puffer
63 chines Rippenstück
64 tobacco refuse Tabakabfälle
65 fixed component fester Teilbetrag
66 bonded warehouse Zolllager
67 slips of vine Edelreiser
68 pearled grains Getreidekörner, perlförmig geschliffen
69 reserve quantity Manövriermasse
70 clearance for home use Abfertigung zum freien Verkehr
71 grape must in fermentation Traubenmost, teilweise vergoren
72 frontier crossing point Grenzübergangsort
73 lysin Lysin
74 guide level Leitniveau
75 circumvention Umgehung
76 pilot product Leiterzeugnis
77 powdered cheese Käsepulver
78 preferential import Präferenzeinfuhren
79 agricultural levy Agrarabschöpfungen
80 edible preparation Lebensmittelzubereitung
81 tufted carpets Nadelflorteppiche
82 dried grapes getrocknete Weintrauben
83 customs warehousing Zolllagerregelung
84 glazed rice glasierter Reis
85 polished rice Reis, poliert
86 calculated on the dry product auf den Trockenstoff bezogen
87 carry-over stock Übertragsbestand
88 natural sweet wine vin doux naturel
89 dark tobacco dunkler Tabak
90 abatement of the levy Abschlag auf Abschöpfung
91 entry in the accounts buchmäßige Erfassung
92 customs barrier Zollschranke
93 clearing through customs Zollabfertigung
94 Committee on Duty Free Arrangements Ausschuss für Zollbefreiungen
95 Committee on Recovery Ausschuss für Beitreibung
96 stripped tobacco entrippter Tabak
97 additional component zusätzlicher Bestandteil
98 CVD Ausgleichszoll
99 customs valuation code Zollwertkodex
100 declarant Anmelder
101 excise duty Verbrauchsabgabe
102 import document Einfuhrdokument
103 indicative ceiling Richtplafonds
104 flat rate customs duty pauschaler Zoll
105 BITD Internationales Büro für Zolltarife
106 levying of a duty Erhebung eines Zolls
107 flour and other milled products Mehl und Müllereierzeugnisse
108 originating product Erzeugnis mit Ursprung in …
109 woven fabrics of paper yarn Gewebe aus Papiergarnen
110 Policy Commission Politischer Ausschuss
111 processed products Umwandlungserzeugnisse
112 two tier tariff regime gespaltene Zollsätze
113 raw wood Derbholz
114 rules of origin Ursprungsregeln
115 selvedge Webekante
116 waste silk Schappeseide
117 stock accounting Bestandsaufzeichnungen
118 subheading Unterposition
119 tariff concession Zollzugeständnis
120 appraisement Bewertung von Waren für Zollzwecke
121 drawing stock Walzdraht
122 agglomerated Agglomerat
123 tackle Lademittel
124 food Lebensmittel
125 removal from the customs warehouse Entfernen aus dem Zolllager
126 HS HS
127 suspension system Nichterhebungsverfahren
128 comparative advantage komparativer Vorteil
129 carousel fraud Karussellbetrug
130 protective character Schutzwirkung
131 asphaltic rock Asphaltgestein
132 agglomerated tobacco homogenisierter Tabak
133 the trade designation Handelsname
134 export licence certificate Bescheinigung über die Ausfuhrgenehmigung
135 bituminous mixture Bitumengemisch
136 firewood Brennholz
137 Joint Panel Gemischte Gruppe
138 tax warehouse Steuerlager
139 commercial confidentiality Geschäftsgeheimnis
140 SAD Einheitspapier
141 competitiveness and employment impact statement Beiblatt über die Auswirkungen auf Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung
142 PTC Ständiger Technischer Ausschuss
143 refund Rückerstattung
144 QR mengenmässige Beschränkung
145 Recommendation of the Customs Cooperation Council concerning the use of codes for the representation of data elements Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens über die Verwendung von Codes zur Darstellung von Datenelementen
146 preferential access to the Community market präferentieller Zugang zum Gemeinschaftsmarkt
147 Agreement on Trade in Civil Aircraft Kodex über die Zivilluftfahrt
148 high carbon steel Kohlenstoff-Feinstahl
149 traditional patterns of trade herkömmliche Handelsströme
150 date of acceptance of the declaration Zeitpunkt der Annahme der Anmeldung
151 declaration for temporary importation Anmeldung zur vorübergehenden Verwendung
152 home use declaration Anmeldung zur Abfertigung der Erzeugnisse zum einzelstaatlich freien Verkehr
153 declaration for transit Anmeldung zum Versandverfahren
154 cash deposit Barsicherheit
155 design work Entwürfe
156 transport document Beförderungspapier
157 subject to customs supervision unter Zollaufsicht
158 anti-dumping duty Antidumpingzoll
159 customs duties Zölle
160 right of recourse Rückgriffsrecht
161 pulled or garnetted rags Reiss-Spinnstoff
162 rule of assessment Bemessungsgrundlage
163 impregnated or coated fabric imprägnierte oder mit einer Schutzschicht belegte Gewebe
164 depositor Einlagerer
165 equivalent compensation Ersatz durch äquivalente Waren
166 extinction of customs debt Erlöschen der Zollschuld
167 flax yarn Flachsgarn
168 relief from customs duties Zollbefreiung
169 relief from import duties Befreiung von den Einfuhrabgaben
170 relief from export duties Befreiung von den Ausfuhrabgaben
171 (blue) water gas Wassergas
172 Ad hoc Working Party of Senior Officials on the Simplification of Formalities in Trade within the Community Gruppe hoher Beamter “Vereinfachung der Formalitäten im innergemeinschaftlichen Handel”
173 to identify the import goods in the processed products feststellen, dass die Einfuhrwaren in den Umwandlungserzeugnissen enthalten sind
174 dumped imports Dumpingeinfuhren
175 computerised declaration-processing system Datenverarbeitungssystem zur Behandlung der Anmeldungen
176 invalidation of the declaration Ungültigerklärung der Anmeldung
177 temporary importation arrangements Verfahren der vorübergehenden Verwendung
178 shea nuts Karitenüsse
179 release of goods Überlassung von Waren
180 ship’s manifest Schiffsmanifest
181 usual form of handling übliche Behandlung
182 goods in the unaltered state unveredelte Waren
183 trade margin Handelsspanne
184 Customs Valuation Committee Ausschuss für den Zollwert
185 commercial level Handelsstufe
186 customs tariff nomenclature Tarifschema (2)
187 operator Veredeler
188 operation which alters the nature or state of the goods Be- oder Verarbeitung, die die Beschaffenheit oder den Zustand der Waren verändert
189 working of goods Bearbeitung von Waren
190 serious disturbance ernste Störung
191 small consignment of a non-commercial character Kleinsendungen nichtkommerzieller Art
192 plans and sketches Pläne und Skizzen
193 tariff preference Zollpräferenz
194 allegedly dumped product Ware, die angeblich Gegenstand eines Dumpings ist
195 principal Hauptverpflichteter
196 anti-subsidy proceeding Antisubventionsverfahren
197 products processed from fruit and vegetables Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse
198 Committee on Tariff and Statistical Nomenclature Ausschuss für die Nomenklatur
199 to place under temporary importation arrangements in die vorübergehende Verwendung überführen
200 free-at-frontier price Frei-Grenze-Preis
201 representative price repräsentativer Preis
202 average national production costs durchschnittliche inländische Gestehungskosten
203 anti-dumping procedure Antidumpingverfahren
204 product resulting from processing Erzeugnis, das aus einer Umwandlung entstanden ist
205 subsequent verification nachträgliche Prüfung
206 administrative cooperation Zusammenarbeit der Verwaltungen
207 Geneva (1967) Protocol to the General Agreement on Tariffs and Trade Genfer Protokoll von 1967 zum Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen
208 classification opinion Einreihungsavis
209 seal pup Jungrobbe
210 wood roughly squared or half-squared, but not further manufactured Holz, vierseitig oder zweiseitig grob zugerichtet, aber nicht weiterbearbeitet
211 personal property acquired by inheritance Erbschaftsgut
212 curd Käseteig, Rohmasse
213 certificate of designation of origin Bescheinigung der Herkunftsbezeichnung
214 certificate of authenticity Echtheitsbescheinigung
215 guarantee form Bürgschaftsurkunde
216 Customs Cooperation Committee Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen
217 movement of goods Güterumschlag
218 Committee on the Movement of Goods Ausschuss für den Warenverkehr
219 Committee on Origin Ausschuss für Ursprungsfragen
220 Technical Committee on Customs Valuation Technischer Ausschuss für den Zollwert
221 Committee for Customs Processing Arrangements Ausschuss für Zollveredlungsverkehre
222 Committee on General Customs Rules Ausschuss für allgemeine Zollregelungen
223 CCC Brüsseler Zollrat
224 the cost of containers which are treated as being one for customs purposes with the goods in question Kosten von Umschliessungen, die für Zollzwecke als Einheit mit den betreffenden Waren angesehen werden
225 control of compliance with technical standards Kontrolle der Einhaltung technischer Normen
226 export control Ausfuhrkontrolle
227 Convention establishing a Customs Cooperation Council Abkommen über die Gründung eines Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens
228 ATA Convention ATA-Übereinkommen
229 Customs Convention concerning Facilities for the Importation of Goods for Display or Use at Exhibitions, Fairs, Meetings or Similar Events Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen
230 Customs Convention on the Temporary Importation of Packings Zollübereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von Umschliessungen
231 European Convention on Customs Treatment of Pallets used in International Transport Europäisches Übereinkommen über die Zollbehandlung von Paletten, die im internationalen Verkehr verwendet werden
232 Brussels Convention Abkommen von Brüssel
233 Customs Convention on the Temporary Importation of Professional Equipment Zollübereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von Berufsausrüstung
234 Customs Convention on the Temporary Importation for Private Use of Aircraft and Pleasure Boats Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr von Wasserfahrzeugen und Luftfahrzeugen zum eigenen Gebrauch
235 Customs Convention on the Temporary Importation of Private Road Vehicles Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr privater Strassenfahrzeuge
236 Customs Convention concerning Welfare Material for Seafarers Zollübereinkommen über Betreuungsgut für Seeleute
237 HS Convention Internationales Übereinkommen über das harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren
238 like product gleichartige Ware
239 artwork Entwürfe
240 transport of goods under customs seal Warentransport unter Zollverschluss
241 spirit Branntwein
242 tariff ceiling arrangements tarifäre/zolltarifäre Begrenzung
243 FCFS Windhundverfahren
244 reimbursement Erstattung
245 re-opening of the investigation Wiedereröffnung der Untersuchung
246 to review in whole einer Überprüfung ganz unterziehen
247 duty shall be levied on … der Zoll wird auf … erhoben
248 critical circumstances kritische Umstände
249 sporadic dumping sporadisches Dumping
250 where the facts as finally established show … … ergibt sich aus der endgültigen Feststellung des Sachverhalts
251 definitive action endgültige Massnahmen
252 definitive collection endgültige Vereinnahmung
253 provision of a security Leistung einer Sicherheit
254 interests of the Community Interessen der Gemeinschaft
255 the undertaking shall lapse die Verpflichtigung wird gegenstandslos
256 pharmaceutical product Arzneimittel
257 oral consultation mündliche Konsultation
258 complainant Antragsteller
259 when producers are related to the exporters … stehen Erzeuger zu Ausführern in einer besonderen Beziehung …
260 to constitute a major proportion of the total Community production einen grösseren Anteil an der gesamten Gemeinschaftserzeugung ausmachen
261 non-depreciating assets Vermögen, das keinem Wertverlust unterliegt
262 normal depreciation Abschreibungszeitraum
263 International Convention on Mutual Administrative Assistance for the Prevention, Investigation and Repression of Customs Offences Internationales Übereinkommen über gegenseitige Unterstützung bei der Verhütung, Ermittlung und Verfolgung von Zollverstössen
264 to offset the subsidy den Subventionseffekt aufheben
265 refund of charges or taxes Rückerstattung von Abgaben oder Steuern
266 materials physically incorporated darin verarbeitete Erzeugnisse
267 accounting data Buchführungsdaten
268 overheads and general expenses Gemeinkosten
269 conditions and terms of sale Verkaufsbedingungen
270 constructed value rechnerisch ermittelter Wert
271 reasonable margin of profit angemessene Gewinnspanne
272 costs both fixed and variable variable und fixe Kosten
273 if the product is trans-shipped through … wenn die Ware Gegenstand eines Durchfuhrverkehrs ist
274 product sold for export die zur Ausfuhr verkaufte Ware
275 prior stage indirect taxes indirekte, “auf einer Vorstufe” erhobene Steuern
276 remission of taxes Erlass von Steuern
277 specific tariff spezifischer Zollsatz
278 unit value Einheitswert
279 TBT TBT
280 tariff escalation Tarifeskalation
281 Administrative Committee of the Customs Convention on Containers 1972 Verwaltungsausschuss für das Zollübereinkommen über Behälter, 1972
282 OMV Normalwert
283 cocoa butter Kakaobutter
284 office of entry Eingangszollstelle
285 certificate of origin Ursprungsbescheinigung
286 VAT charge on inputs Mehrwertsteuer-Vorbelastung
287 MFN clause Meistbegünstigungsklausel
288 dispatch declaration Anmeldung zur Versendung
289 denaturing Denaturierung
290 customs debt which has been or may be incurred Zollschuld, die entsteht oder entstehen kann
291 single document Einheitspapier
292 exemption Abgabenbefreiung
293 flat-rate guarantee Pauschalbürgschaft
294 consumer industries Verbraucherindustrie
295 international consignment note internationaler Frachtbrief
296 cumulative origin kumulativer Ursprung
297 non-market economy country Land ohne Marktwirtschaft
298 category of product Erzeugnisklasse
299 export certificate Ausfuhrbescheinigung
300 import licence Einfuhrbescheinigung
301 quota period Kontingentszeitraum
302 milt Fischmilch
303 information sheet Informationsblatt
304 cost of packing Verpackungskosten
305 tariff dismantling Abbau der Zölle
306 determination of customs value Zollwertfeststellung
307 customs territory of the Community Zollgebiet der Gemeinschaft
308 preparation and issue of certificates of origin Ausstellung von Ursprungszeugnissen
309 storage costs Lagergebühren
310 CCC Committee on a Harmonised Commodity Description and Coding System Ausschuss für das harmonisierte System
311 industrial block Verarbeitungsblock
312 end-product Enderzeugnis
313 additional share zusätzliche Quote
314 reserve Restmenge
315 waste and scrap products derived from manufacturing operations Ausschuss und Abfälle, die bei Herstellungsvorgängen anfallen
316 quasi tariff barrier zollähnliches Hemmnis
317 tariff line Tariflinie
318 used article Altware
319 cumulation of origin Kumulierung
320 GATT 1947 Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen
321 Group of Experts on Customs Questions affecting Transport Sachverständigengruppe für Zollfragen im Verkehrsbereich
322 comprehensive guarantee Gesamtbürgschaft
323 fuel oil Heizöl
324 STM EHM
325 GRCC Berichterstattergruppe für die Zollfragen im Zusammenhang mit den Behältern
326 Customs Convention on the International Transit of Goods ITI
327 CCCN NRZZ
328 n.e.i. a.n.g.
329 BTN BZT
330 NIMEXE NIMEXE
331 MFN Meistbegünstigung
332 NTB nichttarifäres Handelshemmnis
333 SGD Einheitliche Zollanmeldung
334 UNSM Standardisierte Mitteilung der Vereinten Nationen
335 bladed weapons Blankwaffe
336 triangular system of the outward processing procedure Dreieck-Verkehr
337 deferred discount nachträglich gewährte Rabatte
338 tax and customs arrangements Steuer- und Zollregelung
339 drawback scheme Verfahren der Zollrückvergütung
340 semi-sensitive product halbempfindliche Ware
341 CACEU UDEAC
342 unilateral quantitative restrictions einseitige Mengenbeschränkungen
343 table of correspondence Entsprechungstabelle
344 postal charges for customs presentation Gestellungsgebühr für Warensendungen
345 dependency Nebengebiet
346 rubberised cloth kautschutiertes Gewebe
347 processing under customs control Umwandlung unter zollamtlicher Überwachung
348 price undercutting Preisunterbietung
349 tariff negotiations Zollverhandlungen
350 authorisation holder Bewilligungsinhaber
351 Recommendation of the Customs Cooperation Council of 18 June 1981 concerning Technical Cooperation in Customs Matters Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 18. Juni 1981 betreffend die technische Zusammenarbeit in Zollangelegenheiten
352 Recommendation of the Customs Cooperation Council of 16 June 1982 concerning the Establishment of Links between Customs Transit Systems Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Juni 1982 über die Verzahnung von Zollgutversandverfahren
353 Recommendation of the Customs Cooperation Council of 16 May 1979 concerning Customs Requirements regarding Commercial Invoices Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Mai 1979 über die zollamtlichen Erfordernisse bei Handelsrechnungen
354 Customs Cooperation Council’s Recommendation of 1 January 1975 designed to enable Statistical Data on International Trade collected on the basis of the Brussels Nomenclature to be expressed in terms of the second revision of the Standard International Trade Classification Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 1. Januar 1975, wonach für die auf der Grundlage des Brüsseler Zolltarifschemas zusammengestellten Aussenhandelsstatistiken die Terminologie des internationalen Warenverzeichnisses für die Handelsstatistik, Revision 2, zu verwenden ist
355 Customs Cooperation Council Recommendation of 18 June 1976 to amend the Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 18. Juni 1976 zur Änderung des Zolltarifschemas für die Einreihung der Waren in die Zolltarife
356 business use berufliche Nutzung
357 processing of goods Verarbeitung von Waren
358 returned-goods fraud betrügerische (Waren)rückführung
359 disguised restriction on trade verschleierte Beschränkung des Handels
360 MAG GAM
361 OPA PVV
362 TLA (Verfahren der) automatischen Erteilung von Einfuhrdokumenten
363 GSP Allgemeines Präferenzsystem
364 CUS DZU
365 Integrated Tariff of the European Community Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften
366 countervailing charge Ausgleichsabgabe
367 CCT GZT
368 TIR , internationaler Strassengüterverkehr
369 free movement of persons, services and capital freier Personen-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehr
370 customs duty of a fiscal nature Finanzzölle
371 body Aufbau
372 Advisory Committee on Customs Matters Beratender Ausschuss für Zollfragen
373 compensatory levy Ausgleichsabschöpfung
374 hard oil festes Öl
375 bilateral quota bilaterale Kontingente
376 global quota Globalkontingent
377 quota restrictions Kontingentierung
378 customs declaration Anmeldung
379 disguised restriction verschleierte Beschränkung
380 monopoly delegated by the State to others von einem Staat auf einen anderen Rechtsträger übertragenes Monopol
381 country of departure Abgangsmitgliedstaat(1)
382 to postpone the lowering or raising of duties die Herabsetzung oder Erhöhung der Sätze aufschieben
383 conventional duty Vertragszollsatz
384 interest rate Zins
385 spa water Mineralwasser
386 trade in goods Warenaustausch
387 measures having equivalent effect Massnahmen gleicher Wirkung
388 variable component bT
389 to be exempt from both search and seizure weder durchsucht noch beschlagnahmt werden dürfen
390 the customs duties which are payable die vorgeschriebenen Zölle
391 express request ausdrücklicher Wunsch
392 malt extract Malzextrakt
393 fluoride Fluoride
394 import formalities Einfuhrförmlichkeiten
395 cooling apparatus Kühlaggregat
396 equivalent safeguard gleichwertige Sicherheit
397 gaseous hydrocarbons gasförmige Kohlenwasserstoffe
398 air heater Heisslufterzeuger
399 glycerol lyes Glyzerinwasser und Glyzerinunterlaugen
400 tar distilled from coal, from lignite or from peat Teer aus Steinkohle, Braunkohle oder Torf
401 internal consistency of the common customs tariff innere Ausgeglichenheit des Gemeinsamen Zolltarifs
402 charging Besteuerung
403 administrative instruction Verwaltungsanordnung
404 degree of liberalisation Liberalisierungsstand
405 anti-subsidy complaint Antisubventionsantrag
406 measure for the maintenance of Community preference zur Aufrechterhaltung der Gemeinschaftpräferenz erforderliche Maßnahme
407 feedstock Ausgangserzeugnis
408 non-metal Nichtmetall
409 Annex concerning customs warehouses Anlage über Zollager
410 Annex concerning outright exportation Anlage über die endgültige Ausfuhr
411 Annex concerning customs formalities prior to the lodgement of the goods declaration Anlage über die Zollförmlichkeiten vor Abgabe der Zollanmeldung
412 Annex concerning documentary evidence of origin Anlage über Ursprungsnachweise
413 Agreement on the determination of part of the Common Customs Tariff in respect of the products in List G annexed to the EEC Treaty Abkommen über die Aufstellung eines Teils des Gemeinsamen Zolltarifs betreffend die Waren der Liste G im Anhang 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (= Abkommen von Rom)
414 FDFA feste zollfreie Beträge
415 CUSDEC CUSDEC
416 transit bond Kontrollgeleitschein
417 Annex concerning rules of origin Anlage über Ursprungsregeln
418 Annex concerning the repayment of import duties and taxes Anlage über die Erstattung von Eingangsabgaben
419 Annex concerning customs transit Anlage über den Zollgutversand
420 Annex concerning free zones Anlage über Freizonen
421 Committee on Common Customs Tariff Nomenclature Ausschuss für das Schema des Gemeinsamen Zolltarifs
422 buying commission Einkaufsprovision
423 Customs Legislation Committee Ausschuss für Zollrecht
424 alteration Änderung
425 State monopoly of a commercial character staatliches Handelsmonopol
426 the nomenclature of goods Güterverzeichnis
427 oleum Oleum
428 petroleum product Erdölerzeugnis
429 tariff heading Tarifnummer
430 natural preference natürliche Präferenz
431 administrative procedures and practices Verwaltungsverfahren und -praktiken
432 receipt Empfangsbescheinigung
433 container Gebinde
434 on a basis of reciprocity and mutual advantage auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und zum gemeinsamen Nutzen
435 warehouse keeper Lagerhalter
436 in substitution for quotas anstelle von Kontingenten
437 semi-milled rice halbgeschliffener Reis
438 E 954 i E 954 i
439 International Convention on the Harmonisation of Frontier Controls of Goods Internationales Übereinkommen zur Harmonisierung der Warenkontrollen an den Grenzen
440 drawback of import charges Erstattung der Eingangsabgaben
441 Committee for Mutual Assistance Ausschuss für gegenseitige Unterstützung
442 Committee on Economic Outward Processing Arrangements for Textiles Ausschuss für den wirtschaftlichen passiven Veredlungsverkehr mit Textilien
443 EC-Turkey Customs Cooperation Committee Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen EG-Türkei
444 Joint Committee on the Agreement between Switzerland and the EEC on the Processing Traffic in Textiles Gemischte Kommission für die Vereinbarung zwischen der Schweiz und der EWG über den Textilveredlungsverkehr
445 Quota Management Committee Ausschuss für die Verwaltung der Kontingente
446 tobacco essences Tabaksossen
447 brine Salzlake
448 … shall be submitted to the Commission for its prior approval …bedarf der vorherigen Zustimmung der Kommission.
449 source of supply Bezugsquelle
450 local clearance procedure Anschreibeverfahren
451 customs procedure with economic impact Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung
452 ECICS Europäisches Zollinventar Chemischer Erzeugnisse
453 crust leather Borkeleder
454 public customs warehouse öffentliches Zolllager
455 excess pressure Überdruck
456 temporary store Übergangslager
457 scrap and waste Abfälle
458 clearance of goods Abfertigung der Waren
459 entry for consumption in the Community Abfertigung zum freien Verkehr in der Gemeinschaft
460 duty free treatment Zollfreiheit
461 expiry of a time limit Ablauf von Fristen
462 sole concessionaire Alleinkonzessionär
463 general rules for the interpretation of the Common Customs Tariff allgemeine Tarifierungsvorschriften
464 general rules for the interpretation of the harmonised system Allgemeine Vorschriften für die Auslegung des Harmonisierten Systems
465 substitute values alternative Transaktionswerte
466 neighbouring Member State angrenzender Mitgliedstaat
467 affixing the customs seals Anlegen der Zollverschlüsse
468 declaration for release for free circulation Anmeldung zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr
469 temporary clearance certificate Anmeldung zur vorübergehenden Versendung
470 entry of the goods in the records of the person concerned Anschreibung der Waren in der Buchführung des Beteiligten
471 applicant Antragsteller
472 Berlin ‘Partners in Progress’ Fair Berliner Messe “Partner des Fortschritts”
473 breaking down of quotas into national shares Aufteilung der Kontingente in einzelstaatliche Anteile
474 repair of goods Ausbesserung von Waren
475 export declaration Ausfuhranmeldung
476 refunds and other amounts granted on exportation Ausfuhrerstattung oder Gewährung von anderen Ausfuhrvergünstigungen
477 bonus on exports Ausfuhrprämie
478 export customs office Ausfuhrzollamt
479 export duties and taxes Ausgangsabgaben
480 customs office (at the point) of exit Ausfuhrzollstelle
481 removal from (the) warehouse Auslagerung
482 goods processed from agricultural products aus landwirtschaftlichen Erzeugnissen hergestellte Waren
483 committee on Arrangements for the Temporary Movement of Goods Ausschuss für das Verfahren des innergemeinschaftlichen Verkehrs
484 issuing (public) authority ausstellende Behörde
485 guarantor Bürge
486 dredger Baggerschiff
487 Brussels Valuation Convention Abkommen über den Zollwert der Waren
488 cotton textiles Baumwolltextilerzeugnisse
489 professional equipment Berufsausrüstung
490 examination of goods (by the customs authority) Beschau der Waren
491 port of destination Bestimmungshafen
492 deception betrügerisches Vorgehen
493 amount for profit and general expenses Betrag für Gewinn und Gemeinkosten
494 force Beweiskraft
495 customs valuation of goods Bewertung der Waren für Zollzwecke
496 request for authorisation Bewilligungsantrag
497 authorization for temporary importation Bewilligung zur vorübergehenden Verwendung
498 UN Trade Data Element Directory Handbuch der Handelsdatenelemente der UN/ECE
499 gross tonnes Rohgewicht
500 TIR carnet Carnet TIR
501 the TIR carnet may be discharged unconditionally or conditionally das Carnet TIR kann unter Vorbehalt oder ohne Vorbehalt erledigt werden
502 grace period/period of grace Dauer der Toleranzen
503 to provide the competent authorities with all matters of fact den zuständigen Behörden den Nachweis erbringen
504 the first ascertainable price paid der erste nachweisbar gezahlte Preis
505 to suspend the release die Überlassung aussetzen
506 to identify the exported goods in the compensating products die Nämlichkeit der ausgeführten Waren in den Veredelungserzeugnissen feststellen
507 to ensure that the goods can be identified die Nämlichkeit der Waren sichern
508 discharge the deposit die Sicherheit freigeben
509 to submission the goods to the customs authorities die Waren der Zollstelle gestellen
510 dumped product Dumpingware
511 authenticity Echtheit
512 transfer of ownership Eigentumsübertragung
513 to examine the goods 1. eine Beschau der Waren vornehmen
514 to place under a customs procedure einem Zollverfahren zuführen
515 import levy Abschöpfung bei der Einfuhr
516 import declaration Einfuhrerklärung
517 customs clearance area Abfertigungszollstelle
518 goods liable to import duties (and taxes) eingangsabgabenpflichtige Waren
519 import or export duties and taxes Eingangs- und Ausgangsabgaben
520 unit values system Einheitswertsystem
521 buying commission Einkaufskommission
522 country of purchase Einkaufsland
523 admission into warehouses Einlagerung
524 port of arrival Einlaufhafen
525 initiation of a proceeding Einleitung eines Verfahrens
526 to enable goods to be identified ein Wiedererkennen der Waren ermöglichen
527 point of unloading Entladestelle
528 statement on origin Erklärung über den Ursprung der Waren
529 certificate of discharge Erledigungsbescheinigung
530 export refund Ausfuhrerstattung
531 first place of destination erster Bestimmungsort
532 issue of the authorisation Erteilung der Genehmigung
533 products moving freely Erzeugnisse, die sich im freien Verkehr befinden
534 export performance Exportleistung
535 external Community transit arrangements externer Gemeinschaftsversand
536 provisions governing export of the goods für die Ausfuhr geltende Vorschriften
537 price taken as the basis for valuation für die Bewertung massgebender Preis
538 ferro-alloy Ferrolegierungen
539 assessment of a duty or tax Festsetzung eines Zolls oder einer Abgabe
540 free-at-frontier frei Grenze
541 free port Freihafen
542 alcohol for oral consumption Trinkalkohol
543 goods which constitute a hazard gefährliche Waren
544 Community system of reliefs from customs duty gemeinschaftliches System der Zollbefreiungen
545 Community quota Gemeinschaftskontingent
546 Community tariff preference Gemeinschaftszollpräferenz
547 association geschäftliche Verbindung
548 general application Globalantrag
549 E 422 E 422
550 frontier transit note Grenzübergangsschein
551 rice groats and meal Grobgriess und Feingriess von Reis
552 cancellation of the guarantee Haftungsbefreiung
553 marketable quality Handelsgüte
554 commercial or administrative document Handels- oder Verwaltungspapier
555 negotiable instruments Handelspapiere
556 system of trade Handelsregelung
557 principal or further liabilities Haupt- oder Nebenverbindlichkeiten
558 country of consignment Herkunftsland
559 highly taxed goods hochsteuerbare Waren
560 goods put into free circulation Freiverkehrswaren
561 carried in customs transit im Zollgutversand befördert
562 in terms of fair competition in bezug auf die Wettbewerbsneutralität
563 to clear for home use (Waren) zum freien Verkehr abfertigen
564 established in the Community in der Gemeinschaft niedergelassen
565 admitted under temporary arrangements in die vorübergehende Verwendung überführt
566 because of involuntary omissions infolge unverschuldeten Versehens
567 recorded media Informationsträger
568 NT Inländerbehandlung
569 repair Instandsetzung
570 by instalments in Teilsendungen
571 identification marking Kennzeichnung
572 country of the buyer Käuferland
573 tariff agreement Frachtabkommen
574 physical inspection in respect of the carriage of goods Kontrollen im Güterverkehr
575 letter of credit Akkreditiv
576 loading and handling charges Ladekosten sowie Kosten für die Behandlung
577 processed agricultural product landwirtschaftliches Verarbeitungserzeugnis
578 royalties and licence fees Lizenzgebühren
579 manifest Manifest
580 material time for valuation for customs purposes massgebender Zeitpunkt für die Ermittlung des Zollwerts
581 physical inspection of goods by the customs materielle Prüfung der Waren durch den Zoll
582 reporting airport Meldeflughafen
583 price discounts for quantity sales Mengenrabatt
584 minimum excise duty Mindestverbrauchsteuer
585 minimum customs value (Mindest)zollwert
586 distinctively marked mit Erkennungszeichen versehen
587 identification measures/measures for identification Massnahmen zur Nämlichkeitssicherung
588 post-clearance recovery of import duties or export duties Nacherhebung von Eingangs- oder Ausfuhrabgaben
589 national customs document nationales Zollpapier
590 natural gas Erdgas
591 by-product of the manufacture of maize starch Nebenerzeugnis der Maisstärkegewinnung
592 edible meat offals Innereien geniessbarer Schlachtabfall
593 net quantities exported Nettoausfuhrmengen, Mengen der Nettoausfuhren
594 non-automatic import licensing nichtautomatische Einfuhrlizenzverfahren
595 violation of the undertaking Nichterfüllung der Verpflichtung, Verletzung der Verpflichtung
596 NTM nicht tarifäre Massnahme
597 goods imported for non-commercial purposes Waren, die nicht zu kommerziellen Zwecken eingeführt werden
598 in terms of value nominal
599 empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use Oblatenkapseln für Arzneiwaren
600 without transhipment ohne Umladung
601 place of introduction into the customs territory of the Community Ort des Verbringens in das Zollgebiet der Gemeinschaft
602 sealing for each individual package Packstückverschluss
603 withdrawal of the tariff concession Rücknahme des Zollzugeständnisses
604 return arrangements Rückwarenregelung
605 sealing of the space containing the goods Raumverschluss
606 right to reproduce imported goods Recht zur Vervielfältigung der eingeführten Waren
607 homogenised tobacco rekonstituierter Tabak
608 cork unworked Rohkork
609 defective goods schadhafte Waren
610 nuts Schalenobst
611 mushroom stoppers Schaumweinstopfen
612 lean gas Ferngas
613 customs endorsement Sichtvermerk der Zollbehörde
614 specific excise duty spezifische Verbrauchsteuer
615 specific customs arrangement spezifische Zollregelung
616 monitored statistically statistisch festgehalten
617 clip-mark Stempel
618 mark Stempelabdruck
619 remission in respect of exports Ausfuhrsteuerbefreiung
620 act that could give rise to criminal court proceedings strafbare Handlung
621 summary declaration summarische Anmeldung
622 man-made fibres (continuous) synthetische oder künstliche Spinnfäden
623 man-made fibres (discontinuous) synthetische und künstliche Spinnfasern
624 interpretation Tarifierung
625 commodity number Tarif- oder statistische Warennummer
626 actually paid or payable price tatsächlich gezahlter oder zu zahlender Preis
627 engineering Techniken
628 tariff ceilings Plafonds
629 headings and subheadings Positionen und Unterpositionen
630 postal consignments Postpakete und -sendungen
631 preferential duty Präferenzzollsatz
632 GSP beneficiary country APS-begünstigtes Land
633 preferential volume Präferenzmenge, präferenzbegünstigte Menge (1)
634 preferential sugar Präferenzzucker
635 proportional excise duty proportionale Verbrauchsteuer
636 percentage rule Prozentregel (1)
637 standard component pauschaler Teilbetrag
638 personal effects persönliche Reiseausrüstung, persönliche Habe
639 travellers’ personal effects persönliche Habe von Reisenden
640 TIR operation TIR-Transport
641 sound and image (recording) media Ton- und Bildträger
642 peat briquettes Torfbriketts
643 handling and clearance procedures for cargo Umschlags- und Abfertigungsverfahren für die Ladung
644 upgrading of recommended practices to standards Umwandlung der empfohlenen Praktiken in Normen
645 diversion Bestimmungsänderung
646 through transit unmittelbare Durchfuhr
647 goods declared for direct entry into free circulation unmittelbar zum freien Verkehr abgefertigte Waren
648 on mutually agreed terms unter einvernehmlich vereinbarten Bedingungen
649 under preferential tariff treatment unter Inanspruchnahme einer Abgabenvergünstigung
650 support Unterlagen (pl.)
651 goods exported with notification of intended return unter Vorbehalt der Wiedereinfuhr ausgeführte Waren
652 under customs surveillance unter zollamtlicher Überwachung
653 double-locked unter Zollmitverschluss
654 causal link Kausalzusammenhang
655 originating and non-originating articles Ursprungsartikel und Artikel ohne Ursprungseigenschaft
656 declaration of origin Ursprungserklärung
657 documentary evidence of origin Nachweis des Warenursprungs
658 carriage out of Community customs territory Verbringen aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft
659 Community Customs Code Zollkodex der Gemeinschaften
660 processing Behandlung
661 customs transit procedure Verfahren für den Zollgutversand
662 sales description Verkaufsbezeichnung
663 car-hire firm Vermietungsunternehmen
664 Member State of dispatch Versandmitgliedstaat
665 dispatch Versand
666 preferential tariff concession vertragliches Zollzugeständnis
667 administrative practices Verwaltungspraxis
668 customs clearance formalities Abfertigungsverfahren
669 tax criteria Bemessungsgrundlagen für die Waren
670 denatured alcohol vergällter Alkohol
671 goods refused by the importer vom Einführer zurückgewiesene Waren
672 temporary exportation vorübergehende Ausfuhr
673 temporary storage of goods vorübergehende Verwahrung von Waren
674 goods temporarily imported into the Community vorübergehend in die Gemeinschaft eingeführte Waren
675 advance-fixing certificate Bescheinigung über die vorherige Festsetzung
676 prescribed itinerary vorgeschriebene Fahrtstrecke
677 provisional duties vorläufige Zölle
678 description Warenbezeichnung
679 goods of the same class or kind Waren derselben Gattung oder Art
680 to present goods at the customs office Waren beim Zoll gestellen
681 goods in free circulation Waren, die sich im freien Verkehr befinden
682 goods contained in travellers’ personal luggage Waren im persönlichen Gepäck von Reisenden(1)
683 to release goods for temporary importation Waren zur vorübergehenden Verwendung freigeben
684 set Sortiment
685 change of tariff heading Tarifsprung
686 subsequent carriage of goods Weiterbeförderung von Waren
687 to render commercially valueless für den Handel wertlos machen (2)
688 depreciation Bewertungsabschläge (pl.) (2)
689 return of goods Rücksendung von Waren
690 customs inspection Zollabfertigung
691 customs supervision zollamtliche Überwachung
692 goods declaration for exportation Ausfuhranmeldung
693 duty suspension Aussetzung der Zollsätze
694 customs authority Zollbehörde
695 customs authorities Zollbehörden
696 customs area Zollbereich
697 person concerned/interested person Zollbeteiligter
698 customs document Zolldokument
699 cut in the customs duty Senkung der Zollsätze (2)
700 customs airport Zollflughafen
701 duty-free ceiling zollfreier Plafond
702 customs-free airport Zollfreiflughafen
703 exemption from customs duties Zollfreiheit
704 charges having equivalent effect to customs duties Abgaben mit gleicher Wirkung wie Zölle
705 customs measures Zollmassnahmen
706 tariff measures Zollmaßnahme
707 customs legislation Zollrecht
708 release of goods for free circulation Überlassung von Waren zum zollrechtlich freien Verkehr
709 customs office Zollstelle
710 customs arrangements Zollregime
711 customs administration Zollverwaltung
712 customs value Zollwert
713 valuation of goods for customs purposes Ermittlung des Zollwerts der Waren
714 goods covered by/introduced under inward processing arrangements zum aktiven Veredelungsverkehr abgefertigte Waren
715 admitted to free circulation zum freien Warenverkehr zugelassen
716 imported free of duty zum Nulltarif eingeführt
717 product intended for consumption zum Verbrauch bestimmte Ware
718 when the goods are taken out of storage zum Zeitpunkt der Auslagerung der Waren
719 to declare goods for home use zur Abfertigung zum freien Verkehr anmelden
720 additional non-tariff barriers zusätzliche nichttarifäre Hemmnisse
721 dismantling of intra-Community tariffs Abbau der Binnenzölle
722 lowering of customs barriers Abbau der Zollschranken
723 lodgment of the goods declaration Abgabe der Zollanmeldung
724 abolition of customs duties Abschaffung der Zölle
725 section Abschnitt
726 acyclic alcohols acyclische Alkohole
727 general rule Allgemeine Vorschrift
728 dutiable value als Bemessungsgrundlage dienender Wert
729 in the piece als Meterware
730 rolls of tobacco which can be smoked as they are als solche zum Rauchen geeignete Tabakstränge
731 duty applied angewandter Zollsatz
732 booster coil (1) Anlasszündspule
733 monofil cut in convenient lengths auf bestimmte Längen geschnittene Monofile
734 tariffication Tarifikation
735 products originating in Member States Ursprungswaren der Mitgliedstaaten
736 export price Ausfuhrpreis
737 exit sheet Ausgangsabschnitt
738 basic duty Ausgangszollsatz
739 shelled beans ausgelöste Bohnen
740 Committee on Inward Processing Ausschuss für den aktiven Veredelungsverkehr
741 external trade Aussenhandel
742 imports liberalised by autonomous action autonom liberalisierte Einfuhren
743 avocados Avocadofrüchte
744 handling costs Bearbeitungskosten
745 change in tariff rates Zolltarifänderung
746 outer worthwhile of natural tobacco äusseres Deckblatt aus natürlichem Tabak
747 export levy Abschöpfung bei der Ausfuhr
748 special reductions in customs duties besondere Senkungen von Zollsätzen
749 chenille fabrics Chenillegewebe
750 to produce the goods intact die Waren unverändert gestellen
751 dumping margin Dumpingspanne
752 average volume of trade durchschnittliches Handelsvolumen
753 light displacement Eigengewicht
754 import charge Einfuhrnebenabgabe
755 import permit Einfuhrbewilligung
756 import goods Einfuhrwaren
757 import duties Einfuhrabgabe
758 entry sheet Eingangsabschnitt
759 covering power of the fibre Deckfähigkeit der Faser
760 to align upon the CCT dem GZT angleichen
761 the duty is in excess of 30% der Zollsatz überschreitet 30%
762 to make provision for payments required die erforderlichen Zahlungen gewähren
763 to suspend the collection of duties die Anwendung der Zollsätze aussetzen
764 aggregate of the global quotas die Globalkontingente insgesamt
765 customs duties on imports and exports Ein- und Ausfuhrzölle
766 quota opened eröffnetes Kontingent
767 non-associated natural gas Erdgas
768 CLC Ausschuss für Zollrecht
769 ink roller Farbwalze
770 non-woven (Faser-)Vlies
771 fine bakers’ wares feine Backwaren
772 damper Feuchtwerk (pl.)
773 high twist yarns Garne mit sehr starker Drehung
774 Community movement carnet gemeinschaftliches Warenverkehrscarnet
775 Community preference Gemeinschaftspräferenz
776 ribbed gerippt
777 tobacco which has been cut or otherwise split, twisted or pressed into blocks geschnittener oder anders zerkleinerter, gesponnener oder in Platten gepresster Tabak
778 rolled grains Getreidekörner, gequetscht
779 knitted and crocheted goods Gewirke
780 knitted and crocketed goods Gewirke
781 knitted or crocheted fabric Gewirke als Meterware
782 knitted or crocketed fabric Gewirke als Meterware
783 multiple or cabled yarn gezwirnte Garne
784 sheen Glanz
785 mica Glimmer
786 ground fabric Grundgewebe
787 guava Guaven (pl.)
788 hand looms Handwebstühle
789 manufacturing defect Herstellungsfehler
790 agglomerated tobacco in the form of sheets or strips homogenisierter Tabak in Form von Folien
791 hybrid products hybride Waren
792 within the fibre im Fadenkörper
793 International customs convention Internationales Zollübereinkommen
794 cashew nuts Kaschunüsse
795 imitation catgut Katgutnachahmungen
796 warp knitting machines Kettenstühle
797 kinematic viscosity kinematische Viskosität
798 wheat gluten Kleber von Weizen
799 coir yarn Kokosgarn
800 made up textile articles konfektionierte Spinnstoffwaren
801 powdered cork Korkmehl
802 handling charges Kosten für die Behandlung
803 crepe yarns Kreppgarne
804 plastic resins Kunstharze
805 butoir Länderhöchstbetrag
806 loading and handling charges Ladekosten sowie Kosten für die Behandlung
807 long grain rice Langkornreis
808 mangoes Mangofrüchte
809 mangosteens Mangostanfrüchte
810 meslin Mengkorn
811 fruit salads Mischobst, Fruchtsalat
812 mixture of textile materials Mischware aus Spinnstoffen
813 mixed duty Mischzoll
814 thread forming the pattern Musterfäden
815 imitation net Nachahmungen von Netzstoffen
816 natural tobacco natürlicher Tabak
817 tobacco powder Tabakmehl
818 non-discriminatory customs tariff nichtdiskriminierender Zolltarif
819 orange Orangen (pl.)
820 papaw Papaya-Früchte (pl.)
821 paper yarn Papiergarn
822 perforation Perforationen (pl.)
823 preferential customs duties Präferenzzölle
824 margin of tariff preference Präferenzspanne
825 repayments in respect of exports Rückvergütungen bei der Ausfuhr
826 smoking tobacco Rauchtabak
827 duties in the common customs tariff Sätze des Gemeinsamen Zolltarifs
828 sweet oranges, fresh Süssorangen, frisch
829 salep Salep
830 noil or other waste silk Schappeseide oder Bouretteseide
831 flock Scherstaub
832 boucle fabrics Schlingengewebe
833 snuff Schnupftabak
834 special fabrics Spezialgewebe
835 spinning bath Spinnbad
836 discontinuous fibre Spinnfaser
837 mass to be spunspin Spinnmasse
838 mass to be spun Spinnmasse
839 textile materials Spinnstoffe
840 textiles and textiles articles Spinnstoffe und Waren daraus
841 textile yarns Spinnstoffgarne
842 man-made fibre materials synthetische oder künstliche Spinnmasse
843 tobacco extracts Tabakauszüge
844 sub-chapter Teilkapitel
845 texturised yarns texturierte Garne
846 separating yarns Trennfäden
847 covering Umhüllungen (pl.)
848 originating status Ursprungseigenschaft
849 degree of processing Verarbeitungsgrad
850 country of consumption (destination) Verbrauchsland (Bestimmungsland)
851 Committee on Excise Duties Verbrauchsteuerausschuss
852 tax-free shop Verkaufssyndikat für den Export
853 seal Plombe
854 TA goods VV-Waren
855 textile products Waren aus Spinnstoffen
856 goods equivalent to those temporarily admitted (equivalents) Waren, die den vorübergehend eingeführten äquivalent sind
857 coils for re-rolling Warmbreitband, in Rollen
858 hot-rolled wide coils warmgewalztes breites Bandeisen
859 ad valorem element Wertbestandteil
860 ad valorem customs duty Wertzoll
861 crocketing machine Wirkmaschine
862 to levy customs duties or charges Zölle oder Abgaben erheben
863 payment facilities Zahlungserleichterungen, -fazilitäten
864 outer worthwhile of the normal colour of a cigar zigarrenfarbenes Deckblatt
865 customs territory Zollgebiet
866 preferential tariff arrangements Zollpräferenzregelung
867 duty on each product Zollsatz für jede Ware
868 customs protection Zollschutz
869 end-use Verwendung zu besonderen Zwecken
870 CU Zollunion
871 additional duty Zusatzzoll
872 international trade Welthandel
873 job processing Lohnveredelung
874 dregs Öldrass
875 oleaginous fruit Ölsaaten und -früchte
876 favourable tariff arrangement Abgabenbegünstigung
877 to identify the goods 1. die Nämlichkeit der Waren feststellen
878 import authorisation Einfuhrgenehmigung
879 concentrated steeping liquors eingedicktes Maisquellwasser
880 import document satisfying uniform criteria einheitlichen Kriterien entsprechendes Einfuhrdokument
881 recommended practice Empfehlungen
882 defatted entfettet
883 Community reserve Gemeinschaftsreserve
884 fruit mixtures Gemisch von Früchten
885 prepared edible fats geniessbare verarbeitete Fette
886 roasted coffee substitutes geröstete Kaffeemittel
887 live animals of the domestic bovine species Hausrinder, lebend
888 in several (separate) consignments in (mehreren) Teilsendungen
889 international trade negotiations internationale Handelsverhandlungen
890 imitation lard Kunstspeisefett
891 butoir (maximum country amount) Länderhöchstbetrag (“butoir”), Höchstbetrag je Land/Gebiet
892 maximum country amount (butoir) Höchstbetrag je Land/Gebiet
893 rice flour Mehl von Reis
894 quantitative restrictions on exports mengenmässige Ausfuhrbeschränkungen
895 quantitative import restriction mengenmässige Einfuhrbeschränkung
896 average entry price mittlerer Einfuhrpreis
897 pattern Formen
898 zero duty Null-Zollsatz, Nullzoll
899 not containing added spirit ohne Zusatz von Alkohol
900 palm nuts and kernels Palmnüsse und Palmkerne
901 raw furskins rohe Pelzfelle
902 tariff subheading Unterposition des Zolltarifs
903 previous exporter ursprünglicher Ausführer
904 office of exit Ausgangszollstelle
905 temporary exportation for outward processing vorübergehende Ausfuhr zur passiven Veredelung
906 wine lees Weintrub
907 uncleared bonded warehouse Zollausschlusslager
908 tomatoes, prepared or preserved zubereitete oder haltbar gemachte Tomaten
909 prepared glazings zubereitete Zurichtemittel
910 autonomous duty autonomer Zoll
911 processing, working or repair Bearbeitung, Verarbeitung oder Ausbesserung
912 supplementary unit besondere Masseinheit
913 end use of the goods Bestimmung der Waren
914 customs mutual assistance committee (of the Commission) Ausschuss für die gegenseitige Unterstützung der Zollverwaltungen
915 sinter production Sintern
916 person owing the customs debt Zollschuldner
917 CET GAZ
918 quota enlargement Erweiterung von Kontingenten
919 common definition gemeinsame Begriffsbestimmung
920 costume jewellery (US) Phantasieschmuck
921 knitted and crocheted goods Wirkwaren, Gewirke
922 ammonium carbamate Ammoniumcarbamat
923 distilled and conductivity water and water of similar purity destilliertes Wasser, Leitfähigkeitswasser oder Wasser von gleicher Reinheit
924 granulated marble agglomerated with cement Waren aus Hüttenzement oder Terrazzo
925 phenols and phenol-alcohols Phenole und Phenolalkohole
926 explosives Explosivstoffe
927 International Convention relating to the Simplification of Customs Formalities Internationales Abkommen zur Vereinfachung der Zollförmlichkeiten
928 sponge iron or steel Stahl- und Eisenschwamm
929 ground nut oil Erdnussöl
930 charge having equivalent effect Abgabe gleicher Wirkung
931 border crossing Grenzübergang
932 in free circulation im freien Verkehr
933 spark plugs Zündkerzen
934 high-carbon ferro-manganese Hochofen-Ferromangan
935 guarantee Bürgschaft
936 industrial and commercial property gewerbliches und kommerzielles Eigentum
937 drawback of customs duties Erstattung von Zöllen
938 deferment of payment Zahlungsaufschub
939 bones and horn-cores treated with acid or degelatinised Knochen und Stirnbeinzapfen mit Säure behandelt oder auch entleimt
940 wood roughly squared or half-squared but not further manufactured Holz, vierseitig oder zweiseitig grob zugerichtet
941 warehousing and storage charges, customs clearance Kosten und Gebühren der Einlagerung unter Zollverschluss, Lagerkosten, Gebühren für die Entnahme aus dem Zollager (Zollabfertigung)
942 terry towelling and similar terry fabrics of cotton Schlingengewebe (Frottiergewebe) aus Baumwolle
943 insulating or protecting tapes for the manufacture of electric coils and windings isolierende oder schützende Bänder zum Herstellen von Wicklungen für die Elektrotechnik
944 smoked fish, whether or not cooked before or during the smoking process Fische, geräuchert, auch vor oder während des Räucherns gegart
945 raw or unmanufactured tobacco Rohtabak
946 tanning extracts of vegetable origin other than extracts of wattle (mimosa) and of quebracho pflanzliche Gerbstoffauszüge, ausgenommen Mimosaauszüge und Quebrachoauszüge
947 essential oils (terpeneless) ätherische Öle, terpenfrei gemacht, flüssig
948 duty-free shop Duty-free-Shop
949 machine-made paperboard Maschinenpappe
950 yarn of carded sheep’s or lambs’ wool (woollen yarn) Streichgarne aus Wolle
951 yarn of combed sheep’s or lambs’ wool (worsted yarn) Kammgarne aus Wolle
952 internal combustion piston engine Kolben-Verbrennungsmotor
953 SACU SACU
954 pieces roughly shaped by forging, of iron or steel Stahl, nur vorgeschmiedet oder gehämmert (Schmiedehalbzeug)
955 hollow mining drill steel Hohlbohrerstäbe aus Stahl, zum Herstellen von Bohrern und Bohrstangen für Bergwerke
956 The Annecy Protocol of Terms of Accession to the General Agreement on Tariffs and Trade Protokoll von Annecy über die Bedingungen für den Beitritt zu dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen
957 import licence Einfuhrlizenz, Einfuhrgenehmigung
958 stage of manufacture Fertigungsstufe
959 quota-free action nichtquotengebundene Massnahme
960 variable duty Gleitzoll
961 anethole Anethol
962 goods in commercial transit gewerbliches Durchfuhrgut
963 levy system Abschöpfungsregelung
964 checked baggage aufgegebenes Reisegepäck
965 cost items Kostenfaktoren
966 VRA Exportbeschränkungsabkommen
967 the rates of exchange to be used in the determination of customs value bei der Zollwertfeststellung anzuwendender Umrechnungskurs
968 spontaneous assistance Unterstützung ohne vorangehenden Antrag
969 international goods traffic grenzüberschreitender Güterverkehr
970 free zone procedure Freizonenverfahren
971 SCENT SCENT
972 product subject to excise duty verbrauchsteuerpflichtige Ware
973 Community transit guarantee Bürgschaftsurkunde für das gemeinschaftliche Versandverfahren
974 CTQ GZK
975 aggregation period Globalisierungszeitraum
976 basic duty Ausgangszollsatz
977 presentation of goods to customs Gestellung
978 confirmation commission Zahlungszusage-Provision
979 tax-free allowance for travellers Freigrenze für Reisende
980 relief from additional amount Entlastung vom Zusatzbetrag
981 Convention on Temporary Admission Übereinkommen von Istanbul
982 CIS ZIS
983 free warehouse Freilager
984 Codex Committee on Food Import and Export Inspection and Certification Systems Codex Komitee für Lebensmittelimport- und -exportkontrolle sowie Zertifikationssysteme
985 Customs Coordinating Committee Koordinierungsausschuss für Zollfragen
986 Customs Deputy Directors General Stellvertretende Generaldirektoren für Zollfragen
987 basis of calculation Berechnungsgrundlage
988 customary practices Gewohnheitsrecht
989 decision Entscheidung
990 control by the customs authorities zollamtliche Prüfung
991 customs-approved treatment or use of goods zollrechtliche Bestimmung einer Ware
992 EFS Aussengrenzenstrategie
993 diagonal cumulation diagonale Kumulierung
994 customs legislation Zollrecht
995 annulment of a decision Rücknahme einer Entscheidung
996 revocation of a decision Widerruf einer Entscheidung
997 Head Customs Office Hauptzollamt
998 Customs Subcommittee Zoll-Unterausschuss
999 binder Umblatt
1000 goods brought into the customs territory of the Community in das Zollgebiet der Gemeinschaft eingeführte Waren
1001 traffic of negligible economic importance wirtschaftlich unbedeutender Verkehr
1002 goods in temporary storage vorübergehend verwahrte Waren
1003 verifying the declaration Überprüfung der Anmeldung
1004 invoice declaration Erklärung auf der Rechnung
1005 Federal Border Guard Directorate BPOLD
1006 temporary export goods Waren der vorübergehenden Ausfuhr
1007 outward processing with use of the standard exchange system passive Veredelung unter Inanspruchnahme des Verfahrens des Standardaustauschs
1008 licence shopping licence shopping
1009 removal of goods from free zones or free warehouses Ausgang von Waren aus Freizonen oder Freilagern
1010 abandonment Aufgabe
1011 privileged operation Vorzugsbehandlung
1012 optional provision of security nicht zwingend vorgeschriebene Sicherheitsleistung
1013 flat-rate security Pauschalsicherheit
1014 recovery of the amount of the customs debt Erhebung des Zollschuldbetrags
1015 prohibitive or restrictive measures Verbote oder Beschränkungen
1016 temporary importation procedure with total relief from import duties Verfahren der vorübergehenden Verwendung unter vollständiger Befreiung von den Einfuhrabgaben
1017 temporary importation procedure with partial relief from import duties vorübergehende Verwendung unter teilweiser Befreiung von den Einfuhrabgaben
1018 unforeseeable circumstances or force majeure unvorhersehbares Ereignis oder höhere Gewalt
1019 total or partial relief from import duties vollständige oder teilweise Befreiung von den Einfuhrabgaben
1020 placing of goods in free zones or free warehouses Verbringen von Waren in Freizonen oder Freilager
1021 additional security zusätzliche Sicherheit
1022 preferential tariff measure Zollpräferenzmassnahme
1023 goods released for free circulation at a reduced or zero rate of import duty on account of their end-use Ware, die aufgrund ihrer Verwendung zu besonderen Zwecken zu einem ermässigten Einfuhrabgabensatz oder abgabenfrei in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt worden ist
1024 entitled person Anspruchsberechtigter
1025 Recommendation of the Customs Cooperation Council of 16 June 1982 concerning the production of goods declarations by means of computer or other automatic printers Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Juni 1982 über die Erstellung von Zollanmeldungen durch Rechner oder andere automatische Drucker
1026 fiscal offence fiskalische strafbare Handlung
1027 filtering Filtrierung
1028 Border Guard Marine Unit BGS See
1029 civ Zb
1030 customs declaration made by a data-processing technique Zollanmeldung unter Einsatz der Datenverarbeitung
1031 Heads of Customs Administrations Generalzolldirektoren
1032 Club of Heads of Customs Administrations Club der Generalzolldirektoren
1033 Piranha maritime operation Aktion PIRANHA
1034 E 511 E 511
1035 clip frames rahmenlose Bildhalter
1036 dried getrocknet
1037 European cumulation europäische Kumulierung
1038 SPD EPPD
1039 customs liaison officer Zollverbindungsbeamter
1040 customs fraud Zollbetrug
1041 dust and powder of diamonds Pulver von Diamanten
1042 assembled watch movements zusammengesetzte Kleinuhr-Werke
1043 controlled drug erfasste Droge
1044 Joint Committee of the EC-Turkey Customs Union Gemischter Ausschuss der Zollunion EG-Türkei
1045 Heads of European Customs Investigation Services Leiter der europäischen Zollfahndungsbehörden
1046 Finance Committee Finanzausschuss
1047 smuggling of sensitive goods Schmuggel empfindlicher Güter
1048 authorised warehousekeeper zugelassener Lagerinhaber
1049 non-actionable subsidies for purposes of countervailing duties Subvention, auf die sich ein Mitglied nicht für die Zwecke von Ausgleichszöllen berufen kann
1050 PTN PTN
1051 CASCU CASCU
1052 sighting and reporting Feststellung und Unterrichtung
1053 CIS Convention ZIS-Übereinkommen
1054 value tolerance Werttoleranz
1055 abandonment of goods to the Exchequer Aufgabe zugunsten des Staatskasse
1056 light vessel Feuerschiff
1057 authorisation of inward processing Bewilligung der aktiven Veredelung
1058 export charge Ausfuhrabgabe
1059 autonomous Community measure autonome Gemeinschaftsmassnahme
1060 Tariff and Statistical Nomenclature Section of the Customs Code Committee Fachbereich für die zolltarifliche und statistische Nomenklatur des Ausschusses für den Zollkodex
1061 export tax Ausfuhrsteuer
1062 cargo manifest Ladeverzeichnis
1063 capacity to perform legal acts Geschäftsfähigkeit
1064 suspensive arrangement Nichterhebungsverfahren
1065 schedule Zeitplan
1066 control copy T 5 Kontrollexemplar T 5
1067 scheduled substance erfasster Stoff
1068 right of representation Vertretungsrecht
1069 removal of the goods from customs supervision die Ware der zollamtlichen Überwachung entziehen
1070 interdiction and detection equipment Überwachungs- und Detektionsgeräte
1071 enforcement techniques Verfolgungsverfahren
1072 principle of free transit passage Grundsatz der freien Durchreise durch die Transitzone
1073 weighted average margin of dumping gewogene durchschnittliche Dumpingspanne
1074 BOI VUA
1075 container traffic Drogenschmuggel in Containern
1076 sensitive goods empfindliche Güter
1077 end user certificate EVE
1078 customs cooperation Zusammenarbeit im Zollwesen, Zusammenarbeit der Zollverwaltungen
1079 DNR nationale Ermittlungsdirektion
1080 to register imports Einfuhren zollamtlich erfassen
1081 non-originating product Nichtursprungsware
1082 Customs 2007 Aktionsprogramm für das Zollwesen in der Gemeinschaft
1083 OCU AKE
1084 NCTS NCTS
1085 Handbook for Joint Customs Operations Leitfaden für gemeinsame Zollkontrollaktionen
1086 Agreement between the European Community and the United States of America on customs cooperation and mutual assistance in customs matters Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über Zusammenarbeit und gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich
1087 date of expiry Verfalldatum
1088 CAFAO CAFAO
1089 Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on mutual assistance and cooperation between customs administrations (Naples II) Neapel-II-Übereinkommen
1090 request for assistance Amtshilfeersuchen
1091 small-scale trafficking Ameisenhandel
1092 joint special investigation team besonderes gemeinsames Ermittlingsteam
1093 restraint of assets Beschlagnahme von Vermögensgegenständen
1094 High Level Group on Alcohol and Tobacco fraud Hochrangige Arbeitsgruppe “Betrug im Tabak- und Alkoholsektor”
1095 Protocol concerning sanitary, phytosanitary and animal welfare measures in relation to trade Protokoll über veterinärhygienische, pflanzengesundheitliche und den Tierschutz betreffende Massnahmen im Handel
1096 denial of a export licence for military equipment Verweigerung einer Ausfuhrgenehmigung für militärisches Gerät
1097 DN Verweigerungsmitteilung
1098 statement of end-use EVE
1099 government to government assurances regierungsamtliche Vereinbarungen
1100 Eurocustoms Eurodouane
1101 early warning information system Mechanismus für einen raschen Informationsaustausch
1102 CCN network CCN/CSI
1103 comprehensive guarantee system Gesamtbürgschaftssystem
1104 export control regime Ausfuhrkontrollregelung
1105 customs inspection shed Zollüberholhalle
1106 AFIS AFIS
1107 mass-market product Massenprodukt
1108 Border Agencies Working Group Gruppe “Zolldienststellen”
1109 Container Control Experts Group Sachverständigengruppe “Containerkontrolle”
1110 Control Management Group Gruppe “Kontroll-Management”
1111 port officials Working Group Gruppe “Vertreter der Hafenbehörden”
1112 EMCS EMCS
1113 FIDE ANS
1114 JCO GZA
1115 European Customs Academy Europäische Zollakademie
1116 ISG Marinfo-Gruppe “Intelligence”
1117 Customs JSA GAB
1118 rough diamond Rohdiamant
1119 CIS Zollinformationssystem
1120 double profit agreement Double Profit-Abkommen
1121 Guide for Joint Customs Operations Leitfaden für Gemeinsame Zollaktionen
1122 travel service Reisedienstleistung
1123 shipment clause Versandklausel
1124 in their national capacity in ihrer Eigenschaft als Einzelstaaten
1125 Protocol amending, as regards the creation of a customs files identification database, the Convention on the use of information technology for customs purposes Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich hinsichtlich der Einrichtung eines Aktennachweissystems für Zollzwecke
1126 TQS Kontingentsüberwachungssystem
1127 pan-European cumulation system gesamteuropäisches System der Ursprungskumulierung
1128 Bureau of Customs and Border Protection Zoll- und Grenzschutzbehörde
1129 ATA Verfahren der vorübergehenden Verwendung
1130 ACU GUD
1131 CET GAZ
1132 Explanatory Notes Erläuterungen
1133 CCC Zollkodex der Gemeinschaft
1134 country of final destination Land der endgültigen Bestimmung
1135 EXW price Preis ab Fabrik
1136 free frontier price Frei-Grenze-Preis
1137 straight bill Namenskonnossement
1138 certificate of country of origin Faehigkeitszeugnis
1139 flax yarn Flachsgarn
1140 tariff measures zolltarifliche Maßnahmen
1141 central headquarters Hauptverwaltung
1142 decision Entscheidung
1143 goods released for free circulation in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführte Waren
1144 non-Community goods Nicht-Unionswaren
1145 customs debt on import Einfuhrzollschuld
1146 customs debt on export Ausfuhrzollschuld
1147 export of goods Ausfuhr von Waren
1148 checking the existence and authenticity of documents Überprüfung des Vorhandenseins und der Echtheit von Unterlagen
1149 free warehouse Freilager
1150 re-export Wiederausfuhr
1151 release for free circulation Überlassung zum zollrechtlich freien Verkehr
1152 BTI Europäische verbindliche Zolltarifauskunft
1153 holder of binding tariff information Berechtigter einer verbindlichen Zolltarifauskunft
1154 declaration for release for free circulation Anmeldung zum zollrechtlich freien Verkehr
1155 reduced rate of import duty ermäßigter Abgabensatz
1156 zero rate of import duty abgabenfrei
1157 tariff classification zolltarifliche Einreihung
1158 incurrence of a customs debt Entstehen einer Zollschuld
1159 subdivision Unterteilung
1160 customs duty Zoll
1161 preferential tariff measures Zollpräferenzmaßnahmen
1162 preferential tariff treatment Zollpräferenzbehandlung
1163 end-use besondere Verwendung
1164 favourable tariff treatment zolltarifliche Abgabenbegünstigung
1165 origin of goods Warenursprung
1166 non-preferential origin nichtpräferenzieller Ursprung von Waren
1167 preferential origin of goods Präferenzursprung(der Waren)
1168 transaction value Transaktionswert
1169 price actually paid or payable tatsächlich gezahlter oder zu zahlender Preis
1170 identical goods gleiche Waren
1171 similar goods gleichartige Waren
1172 computed value errechneter Wert
1173 entry point Eingangsort
1174 buying commission Einkaufsprovision
1175 transhipment Umladung
1176 to tranship umladen
1177 transit Versand
1178 entry of goods for a customs procedure Überführung von Waren in ein Zollverfahren
1179 declaration for transit Anmeldung zum Versandverfahren
1180 means of identification Nämlichkeitsmittel
1181 to pay the customs debt den Zollschuldbetrag entrichten
1182 to waive the requirement that the declarant present the goods to customs den Anmelder von der Gestellungspflicht befreien
1183 simplified customs declaration vereinfachte Anmeldung
1184 supplementary customs declaration ergänzende Anmeldung
1185 suspensive arrangement Nichterhebungsverfahren
1186 customs-approved treatment or use zulässige zollrechtliche Bestimmung
1187 external transit externes Versandverfahren
1188 external Community transit procedure externes Durchfuhrverfahren der Union
1189 Rhine Manifest Rheinmanifest
1190 CT EU-Versand
1191 CPM handelspolitische Maßnahme
1192 private customs warehouse privates Zolllager
1193 IP aktive Veredelung
1194 equivalent goods Ersatzwaren
1195 to charge against tariff quotas auf die Zollkontingente anrechnen
1196 relief arrangements Befreiungsregelung
1197 temporary export goods Waren der vorübergehenden Ausfuhr
1198 standard exchange system Standardaustausch
1199 replacement product Ersatzerzeugnis
1200 export procedure Ausfuhrverfahren
1201 internal transit internes Versandverfahren
1202 discharge a procedure Beendigung eines Zollverfahrens
1203 return of goods Wiederverbringen von Waren
1204 guarantor Bürge
1205 temporary storage vorübergehende Verwahrung
1206 provisional countervailing duty vorläufiger Ausgleichszoll
1207 goods destroyed or irretrievably lost vernichtete oder zerstörte oder unwiederbringlich verlorengegangene Waren
1208 repayment Erstattung der Abgaben
1209 remission Erlass
1210 right of appeal Rechtsbehelf
1211 SAD Einheitspapier
1212 goods exported with notification of intended return unter Vorbehalt der Wiedereinfuhr ausgeführte Waren
1213 rate of yield Ausbeute
1214 statistical nomenclature Statistiknomenklatur
1215 like product gleichartige Ware
1216 third territory Drittlandsgebiet
1217 customs duties and charges having equivalent effect Zoelle und Abgaben gleicher Wirkung
1218 customs duties of a fiscal nature Finanzzoelle
1219 duties in the Common Customs Tariff Saetze des Gemeinsamen Zolltarifs
1220 TRQ Kontingent
1221 export authorisation Ausfuhrbewilligung
1222 indirect imports indirekte Einfuhren
1223 special customs system besonderer Zollverkehr
1224 additional note zusätzliche Anmerkung
1225 preferential customs duties Praeferenzzoelle
1226 net weight Eigengewicht oder Gewicht
1227 to suspend customs duties die Erhebung der Zoelle aussetzen
1228 The customs tariff of the European Communities Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften
1229 value for customs purposes Zollwert
1230 destination Bestimmungsort
1231 provisions laid down by law Rechts-und Verwaltungsvorschriften ueber Zollager
1232 to waive the requirement to submit goods Waren von der Gestellung befreien
1233 depositor Einlagerer
1234 removal from the warehouse Auslagerung
1235 provisions laid down by law Rechts-und Verwaltungsvorschriften ueber Freizonen
1236 implementing provisions Durchfuehrungsvorschriften
1237 import duties and taxes Eingangsabgaben
1238 enter the goods under a customs procedure die Waren einem Zollregime unterwerfen
1239 internal Community transit internes EU-Versandverfahren
1240 single transport document einziges Befoerderungspapier
1241 internal Community transit document interner gemeinschaftlicher Versandschein
1242 principal Hauptverpflichteter
1243 customs office of entry Einfuhrzollstelle
1244 customs office of exit Ausgangszollstelle
1245 customs office of guarantee Zahlstelle der Bürgschaftsleistung
1246 each individual package shall be sealed der Verschluss erfolgt durch Packstueckverschluss
1247 load compartment Laderaum
1248 accompanying document Begleitpapier
1249 Community goods Gemeinschaftswaren
1250 copy for return Rueckschein
1251 authorised consignee zugelassener Empfänger
1252 reduction of duties Zollherabsetzung
1253 reimportation Wiedereinfuhr
1254 country of provenance Herkunftsland
1255 goods wholly obtained in a country Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind
1256 rules of origin Ursprungsbestimmungen
1257 change of tariff heading Wechsel der Tarifnummer
1258 holder of goods Besitzer der Waren
1259 customs clearance Abfertigung
1260 preferential treatment Präferenzbehandlung
1261 poll Stichprobe
1262 tariff dismantling period laid down for a product fuer eine Ware vorgesehener Zeitraum fuer den Zollabbau
1263 evidence of origin Ursprungsnachweis
1264 preferential tariff arrangements Zollpraeferenzregelung
1265 inward processing arrangements aktiver Veredelungsverkehr
1266 processing Veredelungsvorgaenge
1267 customs document Zolldokument
1268 further processing weitere Veredelung
1269 prior exportation vorzeitige Ausfuhr
1270 temporary export voruebergehende Ausfuhr
1271 returned goods Rückwaren
1272 product of first-stage processing Erzeugnis der ersten Verarbeitungsstufe
1273 variable component beweglicher Teilbetrag
1274 import charge Einfuhrbelastung
1275 amount due to the Customs Zollschuld
1276 control by the customs authorities Zollkontrolle
1277 advance fixing certificate Vorausfestsetzungsbescheinigung
1278 application for a licence Lizenzantrag
1279 repair of goods Ausbesserung von Waren
1280 anti-dumping duty Antidumpingzoll
1281 Permanent Technical Committee Staendiger Technischer Ausschuss
1282 Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention) – Geneva 1959 Zolluebereinkommen ueber den internationalen Warentransport mit Carnets TIR (TIR-Uebereinkommen) – Genf 1959
1283 guaranteeing association buergender Verband
1284 counterfoil (TIR carnet) Stammblatt (Carnet-TIR)
1285 Goods Manifest of the TIR carnet Warenmanifest des Carnet TIR
1286 Customs Convention on the International Transit of Goods ITI Uebereinkommen-Wien 1971
1287 classification opinion Tarif-Avis
1288 discharge of the TIR carnet Erledigung des Carnet TIR
1289 exit visa Ausgangsbescheinigung
1290 customs office of export Ausfuhrzollstelle
1291 country of consignment Herkunftsland
1292 country of destination Bestimmungsland
1293 certificate of export Ausfuhrlizenz
1294 place of exit Austrittsort
1295 Ad hoc Group on End-Use Ad-hoc-Gruppe ” Besondere Verwendungen “
1296 delivered from the premises of an approved importer Lieferung ab Werk eines zugelassenen Importeurs
1297 tax allowance or refund Ermäßigung oder Erstattung der Steuer
1298 duty free clearance Zollfreischein
1299 seize goods Waren beschlagnahmen
1300 duty-free market Vetrag bei welchem die Handänderungsgebühren umgangen werden
1301 factory ship Fabrikschiff
1302 customs clearance Zollabfertigung
1303 Permanent Group of Experts Ständige Sachverständigengruppe
1304 tariff ceiling Höchstmenge
1305 remission of import duties Erlass von Eingangsabgaben
1306 post-clearance recovery Nacherhebung
1307 Community system of reliefs from customs duties gemeinschaftliches System der Zollbefreiungen
1308 code covering certain non-tariff barriers Kodex im Bereich nichttariflicher Hemmnisse
1309 autonomous tariff quota autonomes Zollkontingent
1310 compensatory interest Ausgeichszinsen
1311 to monitor compliance Konformitätskontrolle
1312 tariff aspects of the Uruguay Round im Rahmen der Uruguay-Runde ausgehandelte Zollzugeständnisse
1313 Community customs action programme Aktionsprogramm für das gemeinsame Zollwesen
1314 diagonal cumulation of origin of goods diagonale Ursprungskumulierung
1315 declaration containing a tariff heading Angabe der Tarifposition
1316 grape must Traubenmost
1317 intrinsic value Materialwert
1318 ramie yarn Ramiegarn
1319 photographic flashlight apparatus Blitzlichtgeraet
1320 ivory Elfenbein
1321 brush for eyelashes Wimpernbuerste
1322 power supply unit Stromversorgungseinheit
1323 traveller ein-oder ausreisende Person
1324 ECICS EZCE
1325 liability under customs guarantee Haftung im Rahmen einer Zollbürgschaft
1326 agricultural product nomenclature for export refunds Nomenklatur der landwirtschaftlichen Erzeugnisse für Ausfuhrerstattungen
1327 office of exit Ausgangszollstelle
1328 customs territory of the Community Zollgebiet der Gemeinschaft
1329 simplified declaration procedure vereinfachtes Anmeldeverfahren
1330 local clearance procedure Anschreibeverfahren
1331 order number laufende Nummer
1332 CPD carnet Zollpassierscheinheft
1333 customs transit Zollgutversand
1334 tariff preference Zollpräferenz
1335 remission of duties Erlaß von Abgaben
1336 additional TIR carnet zusätzliches Carnet TIR
1337 measures having equivalent effect Massnahmen gleicher Wirkung
1338 the establishment of a common customs tariff die Einfuehrung eines gemeinsamen Zolltarifs
1339 customs duties of a fiscal nature die Finanzzölle
1340 in respect of customs matters auf dem gebiet des Zollwesens
1341 a duty reducing by 30 per cent the difference between ein Zollsatz,durch den der Abstand zwischen…um 30 v H verringert wird
1342 export refunds die Ausfuhrerstattungen
1343 certificate of authenticity Echtheitszeugnis
1344 immediate container unmittelbare Umschließung
1345 dismantling of tariff barriers Zollabbau
1346 ad valorem duty Wertzoll
1347 free zone Freizone
1348 tariff concession Zollkonzession
1349 tariff policy Zollpolitik
1350 converted products Umwandlungserzeugnisse
1351 phytosanitary certificate Gesundheitszertifikat
1352 phytosanitary control Pflanzenschutzkontrolle
1353 dried leguminous vegetables trockene ausgelöste Hülsenfrüchte
1354 preferential tariff arrangement Zollpräferenzabkommen
1355 declaration for customs transit Anmeldung zum Zollgutversand
1356 customs seal Zollverschluss
1357 tariff suspension Zollaussetzung
1358 removal of spirits Abgang von Alkohol
1359 bill of discharge Abrechnung der Veredelung
1360 settling of accounts in connection with special customs procedures Abrechnung von Zollverkehren
1361 to detach a voucher of the TIR carnet dem Carnet TIR einen Abschnitt entnehmen
1362 to attribute the licence or certificate auf der Lizenz abschreiben
1363 exporter Ausführer
1364 export levy Abschöpfung bei der Ausfuhr
1365 port of exit Ausfuhrhafen
1366 application for a licence Ausfuhrlizenzantrag
1367 to deduct the quantity to be exported from the production certificate die zu exportierende Menge auf der Produktionsbescheinigung anrechnen
1368 standing invitation to tender Dauerausschreibung
1369 prior importation vorzeitige Einfuhr
1370 import tariff quota Einfuhrzollkontingent
1371 place of discharge Entladeort
1372 declaration for products having preferential origin status Erklärung für Waren mit präferenzursprung
1373 declaration of dispatch in transit Erklärung zum Transit
1374 extinction of customs debt Erlöschen der Zollschuld
1375 approved exporter ermächtigter Ausführer
1376 manufacturer’s number Fabrikationsnummer
1377 duty and tax-free allowance Freigrenze
1378 frontier traversing open country grüne Grenze
1379 double checking system System der doppelten Kontrolle
1380 head of a customs administration Leiter einer Zollverwaltung
1381 aperture for ventilation Lüftungsöffnung
1382 manhole-cover Mannlochdeckel
1383 supplementary unit besondere Maßeinheit
1384 MFN customs duty rate Meistbeguengstigungszollsatz
1385 customs valuation method Methode der Wertverzahlung
1386 International Convention on Mutual Administrative Assistance for the Prevention,Investigation and Repression of Customs Offences Internationales Übereinkommen über gegenseitige Verwaltungshilfe zur Verhinderung,Ermittlung und Verfolgung von Zollzuwiderhandlungen
1387 TARIC nomenclature Nomenklatur zum Integrierten Tarif der Europäischen Gemeinschaften
1388 phytosanitary certificate for re-export pflanzensanitäres Weiterversendungszeugnis
1389 beneficiary country Laender,die in den Genuss von Zollpraeferenzen gelangen
1390 preferential Community tariff quota präferenzielles Gemeinschaftszollkontingent
1391 X% value added rule Regel des prozentualen Wertanteils
1392 customs laboratory zolltechnische Prüfungsanstalt
1393 currency of invoice Rechnungswährung
1394 regional cumulation group regionale Gruppe
1395 TC32 Sicherheitstitel im Rahmen der Pauschalbürgschaft
1396 fiscal warehouse Steuerlager
1397 community tariff quota gemeinschaftliches Tarifkontingent
1398 circumstances which have conferred the status of originating product or good ursprungsbegründender Vorgang
1399 determination of origin Ursprungsbestimmung
1400 preferential origin rules präferenzielle Ursprungsregeln
1401 processing operation Verarbeitungsvorgang
1402 destruction of goods Zerstörung von Waren
1403 Member State of dispatch Absendemitgliedstaat
1404 temporary store Verwahrungslager
1405 temporary importation vorübergehende Einfuhr
1406 advance fixing of the export refund Vorausfestsetzung der Ausfuhrerstattung
1407 partitions of a double wall Wandungen einer Doppelwand
1408 greyhound system Windhundverfahren
1409 customs convention Zollabkommen
1410 temporary suspension of customs duties zeitweilige Zollaussetzung
1411 customs officer Zollbeamter
1412 clearance Zollbehandlung
1413 customs investigation office Zollfahndungsdienst
1414 customs dog handler Zollhundeführer
1415 customs area Zollgebiet
1416 to exhaust a quota ein Zollkontingent erschöpfen
1417 document for circulation Zollpapier für den Warenverkehr
1418 bound duty gebundener Zollsatz
1419 customs broker Zollagent
1420 customs status Zollstatus
1421 customs procedure with economic impact Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung
1422 customs offence Zollzuwiderhandlung
1423 regional cumulation Ursprungskumulierung
1424 new exporter neuer Ausführer
1425 customs port Zollhafen
1426 material defect Materialfehler
1427 customs system suspending import charges vorläufiges Zollverfahren
1428 charges having equivalent effect Abgabe gleicher Wirkung
1429 exporting Member State Ausfuhrmitgliedstaat
1430 half Hälfte
1431 fisheries product Erzeugnis der Fischerei
1432 ATA carnet Carnet ATA
1433 customs statistics of foreign trade Zollstatistik des Auβenhandels
1434 duty on exportation Ausfuhrabgabe
1435 declaration for export Anmeldung zur Ausfuhr
1436 customs import duties Einfuhrabgaben
1437 import licence Einfuhrbewilligung
1438 customs formalities Zollförmlichkeiten
1439 value declared for customs purposes Zollwert
1440 seal Plombe
1441 customs clearance fee Gestellungsgebühr
1442 preferential customs tariff Präferenzzoll
1443 customs barrier Zollschranke
1444 customs act Zollkodex
1445 customs classification Zolltarif
1446 FTA FHA
1447 B/L Frachtbrief
1448 Inspector of Customs and Excise Finanzamt Einfuhrzoelle und Akzisen
1449 GSP APS
1450 terminal operator Terminalbetreiber
1451 FCA EZV
1452 DTA Beschluss zu Fällen,in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben
1453 Customs 2013 Aktionsprogramm für das Zollwesen in der Gemeinschaft
1454 CCIP Durchführungsvorschriften zum Zollkodex
1455 secondary processed product Nebenveredelungserzeugnis
1456 1994 Anti-Dumping Agreement Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994
1457 long-term declaration for products having preferential origin status Langzeiterklärung für Waren mit Präferenzursprung
1458 EEC-EFTA Joint Committee on the Common Transit Procedure Gemischter Ausschuss EWG-EFTA für das gemeinsame Versandverfahren
1459 Advisory Committee on Customs and Indirect Taxation Beratender Ausschuss für Zoll und indirekte Steuern
1460 Committee on the Community procedure for administering quantitative quotas Ausschuss für das Verfahren der gemeinschaftlichen Verwaltung mengenmäßiger Kontingente
1461 Customs Code Committee Ausschuss für den Zollkodex
1462 Customs Code Committee – Section for General Customs Rules Ausschuss für den Zollkodex – Fachbereich Allgemeine Zollregelungen
1463 Customs Code Committee – Origin Section Ausschuss für den Zollkodex – Fachbereich Ursprungsfragen
1464 Customs Code Committee – Duty-free Arrangements Section Ausschuss für den Zollkodex – Fachbereich Zollbefreiungen
1465 Customs Code Committee – Customs Valuation Section Ausschuss für den Zollkodex – Fachbereich Zollwert
1466 Customs Code Committee – Section for Customs Warehouses and Free Zones Ausschuss für den Zollkodex – Fachbereich Zollager und Freizonen
1467 Customs Code Committee – Section for Customs Procedures with Economic Impact Ausschuss für den Zollkodex – Fachbereich Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung
1468 Customs Code Committee – Transit Section Ausschuss für den Zollkodex – Fachbereich Versandverfahren
1469 Customs Code Committee – Single Administrative Document Section Ausschuss für den Zollkodex – Fachbereich Einheitspapier
1470 Customs Code Committee – Tariff and Statistical Nomenclature Section Ausschuss für den Zollkodex – Fachbereich Zolltarifliche und statistische Nomenklatur
1471 Customs Code Committee – Section on the Movement of Air or Sea Passengers’ Baggage Ausschuss für den Zollkodex – Fachbereich Verkehr des auf Flug- oder Schiffsreisen mitgeführten Gepäcks
1472 Customs Code Committee – Economic Tariff Questions Section Ausschuss für den Zollkodex – Fachbereich Wirtschaftliche Tariffragen
1473 Customs Code Committee – Counterfeit Goods Section Ausschuss für den Zollkodex – Fachbereich Nachgeahmte Waren
1474 Customs Code Committee – Section for Favourable Tariff Treatment (nature or end-use of goods) Ausschuss für den Zollkodex – Fachbereich Zolltarifliche Abgabenbegünstigung (Art oder besondere Verwendung der Waren)
1475 EC-Hong Kong Joint Customs Cooperation Committee Gemischter Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen EG-Hongkong
1476 Customs Tariff of the European Communities Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften
1477 AEO zugelassener Wirtschaftsbeteiligter
1478 authorised consignor zugelassener Versender
1479 common transit gemeinsames Versandverfahren
1480 customs office of departure Abgangsstelle
1481 customs office of destination Bestimmungszollstelle
1482 duty exemption Befreiung von den Einfuhrabgaben
1483 goods being valued zu bewertende Waren
1484 preferential origin Präferenzursprung
1485 quantitative limits Anlagegrenzen
1486 wholly obtained vollständig gewonnen oder hergestellt
1487 specific use besondere Verwendung
1488 tariff treatment Zollbehandlung
1489 MSI Mitgliedstaat der Identifizierung
1490 Agreement between the European Community and the Government of the People’s Republic of China on cooperation and mutual administrative assistance in customs matters Abkommen zwischen der Regierung der Volksrepublik China und der Europäischen Gemeinschaft über Zusammenarbeit und gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich
1491 sugar swap Dreieckshandel
1492 point of clearance Ort der Verzollung
1493 TAD Versandbegleitdokument
1494 ITSW einziger Schalter
1495 one-stop shop einzige Anlaufstelle
1496 MBL Sammelkonnossement
1497 ground station equipment Bodenstationsausrüstung
1498 declaration discharging the warehousing procedure Lagerabmeldung
1499 description of goods Angaben zur Ware
1500 end of procedure Beendigung des Verfahrens
1501 partial interim review teilweise Interimsüberprüfung
1502 adjustment of a credit balance Aufrechnung
1503 Pan-Euromediterranean system of cumulation of origin System der Pan-Europa-Mittelmeer-Ursprungskumulierung
1504 end-use procedure Endverwendung
1505 ETQG Gruppe “Wirtschaftliche Tariffragen”
1506 Green Paper on the future of rules of origin in preferential trade arrangements Grünbuch – Die Zukunft der Ursprungsregeln im Präferenzhandel
1507 Committee for implementation of the Regulation establishing additional customs duties on imports of certain products originating in the United States of America Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Einführung zusätzlicher Zölle auf die Einfuhren bestimmter Waren mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von Amerika
1508 authorised weigher zugelassener Wieger
1509 customs office of import Einfuhrzollstelle
1510 individual margin of dumping individuelle Dumpingspanne
1511 customs investigation Zollermittlung
1512 ISPP ISPP
1513 Suspensions Informationssystem über die Zollaussetzungen
1514 substitution check Substitutionskontrolle
1515 supervising customs office Überwachungszollstelle
1516 customs representative Zollvertreter
1517 ENS summarische Eingangsanmeldung
1518 EXS summarische Ausgangsanmeldung
1519 ECS Ausfuhrkontrollsystem
1520 full cumulation vollständige Kumulierung
1521 clearance time Abfertigungszeit
1522 preferential origin status Präferenzursprungseigenschaft
1523 exit formality Ausgangsförmlichkeit
1524 main accounts Hauptbuchhaltung
1525 place where the customs debt is incurred Ort des Entstehens der Zollschuld
1526 agricultural tariff quota Agrarzollkontingent
1527 common risk management framework gemeinsamer Rahmen für das Risikomanagement
1528 EC-Japan Joint Customs Co-operation Committee Gemischter Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollbereich EG-Japan
1529 post-clearance recovery of import duties Nacherhebung von Eingangsabgaben
1530 duty suspension arrangement Verfahren der Steueraussetzung
1531 customs suspensive procedure or arrangement zollrechtliches Nichterhebungsverfahren
1532 MCC Modernisierter Zollkodex
1533 CPG Gruppe für Zollpolitik
1534 EORI number EORI-Nummer
1535 post-release control nachträgliche Kontrolle
1536 pre-departure declaration Vorabanmeldung
1537 preferential measure Präferenzmaßnahme
1538 processing procedure Veredelungsvorgang
1539 production accessory Produktionshilfsmittel
1540 re-export notification Wiederausfuhrmitteilung
1541 CNENs Erläuterungen der Kombinierten Nomenklatur
1542 customs simplification Zollvereinfachung
1543 storage procedure Lagerung
1544 tariff dismantling schedule Zeitplan für den Abbau der Zölle
1545 ICS Einfuhrkontrollsystem
1546 Strategy for the evolution of the Customs Union Strategie für die weitere Entwicklung der Zollunion
1547 eCustoms e-Zoll
1548 notification of arrival Ankunftsmeldung
1549 GSP Plus APS+
1550 tariff arrangements erga omnes zolltarifliche Maßnahme “erga omnes”
1551 RIF Risiko-Informationsformular
1552 centralised clearance zentrale Zollabwicklung
1553 Convention on centralised customs clearance, concerning the allocation of national collection costs retained when traditional own resources are made available to the EU budget Übereinkommen über die zentrale Zollabwicklung hinsichtlich der Aufteilung der nationalen Erhebungskosten, die bei der Bereitstellung der traditionellen Eigenmittel für den Haushalt der Europäischen Union einbehalten werden
1554 European best practice guidelines for police and customs cooperation centres Leitlinien für bewährte Verfahren betreffend die Zentren der Polizei- und Zollzusammenarbeit
1555 pan-Euro-Mediterranean protocol on rules of origin Ursprungsprotokoll Paneuropa-Mittelmeer
1556 commercial preference Handelspräferenz
1557 cargo scanning system Frachtkontrollsystem
1558 re-export declaration Wiederausfuhranmeldung
1559 TCG Wirtschaftskontaktgruppe
1560 net receipts from sales Nettoerlös aus dem Verkauf
1561 exit of goods Ausgang von Waren
1562 Regional Convention on pan-Euro-Mediterranean preferential rules of origin Regionales Übereinkommen über Pan-Europa-Mittelmeer-Präferenzursprungsregeln
1563 extended cumulation erweiterte Kumulierung
1564 fungible materials fungible Vormaterialien
1565 registered exporter registrierter Ausführer
1566 qualifying operation ursprungsverleihender Vorgang
1567 non-tariff preferential measure nichttarifäre Präferenzmaßnahme
1568 AEOC zugelassener Wirtschaftsbeteiligter – Zollvereinfachungen
1569 AEOS zugelassener Wirtschaftsbeteiligter – Sicherheitserleichterungen
1570 MCCIP Durchführungsvorschriften zum Modernisierten Zollkodex
1571 cheap whites illicit whites
1572 designated point of import benannter Einfuhrort
1573 declaration for temporary storage Anmeldung zur vorübergehenden Verwahrung
1574 re-export advice Wiederausfuhranzeige
1575 Code UZK
1576 standard customs declaration Standard-Zollanmeldung
1577 special procedure besonderes Verfahren
1578 inward processing suspension procedure aktive Veredelung nach dem Nichterhebungsverfahren
1579 transit movement Versand
1580 acquisition of origin Ursprungserwerb
1581 last substantial transformation letzte wesentliche Be- oder Verarbeitung
1582 approved exporter authorisation Zulassung als ermächtigter Ausführer
1583 FISCUS programme Aktionsprogramms für Zoll und Steuern in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020
1584 enforcement of payment Zwangsvollstreckung
1585 produced goods hergestellte Waren
1586 application for remission of duty Antrag auf Erlass der Abgaben
1587 JAA gemeinsamer Prüfansatz
1588 customs representation Zollvertretung
1589 pecuniary charge finanzielle Belastung
1590 Customs 2020 Aktionsprogramm für das Zollwesen in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020
1591 regular shipping service Linienverkehr
1592 Federal Fiscal Court Bundesfinanzgericht
1593 permanent entry „endgültig zugelassen“
1594 originating material Vormaterial mit Ursprungseigenschaft
1595 complete making-up vollständiges Herstellen
1596 deductive value deduktive Methode
1597 authorised issuer zugelassener Aussteller
1598 introduction Einbringen
1599 customs goods manifest Warenmanifest
1600 monitoring customs office nachprüfende Zollstelle
1601 customs office of presentation Zollstelle der Gestellung
1602 customs office of first entry erste Eingangszollstelle
1603 customs office of placement Zollstelle der Überführung in das Verfahren
1604 forwarder’s bill of lading Hauskonnossement
1605 stevedore Stauer
1606 self-assessment Eigenkontrolle
1607 Services Waiver WTO-Ausnahmegenehmigung für eine Präferenzbehandlung von Dienstleistungen der am wenigsten entwickelten Länder
Style switcher RESET
Body styles
Color settings
Link color
Menu color
User color
Background pattern
Background image
error: Nội dung được bảo vệ !