Terminology English – German 2811 migration Part 2


Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /home/u425698080/domains/hoanggiatrang.com/public_html/wp-content/themes/education/fw/core/core.media.php on line 307

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /home/u425698080/domains/hoanggiatrang.com/public_html/wp-content/themes/education/fw/core/core.media.php on line 308
Terminology English – German 2811 migration Part 2

Inter Active Terminology of Europe

Terms English – German 2811 migration Part 2

Domain: 28 SOCIAL QUESTIONS

Subdomain: 2811 migration

 

No

English US

German DE

1001 access security Zugriffssicherheit
1002 confiscation of criminal proceeds Abschöpfung der Erträge aus Straftaten
1003 victims of illegal immigration networks Schleuseropfer
1004 airtight evidence lückenlose Beweisführung
1005 use of undercover detectives Verwendung verdeckter Ermittler
1006 border police tactics grenzpolizeiliche Einsatztaktik
1007 notification in the joint list Ausschreibung in der gemeinsamen Liste
1008 trafficking methods Schleusungsmethoden
1009 consular registration card von Konsulaten ausgestellte Meldebescheinigung
1010 travel document found to be irregular inkriminiertes Reisedokument
1011 procurement of documents for the journey home Beschaffung von Heimreisedokumenten
1012 coordination of expulsion measures Schubkoordinierung
1013 Information Exchange Info-Börse
1014 indirect false authentication mittelbare Falschbeurkundung
1015 falsification of personal data Verfälschung der Personendaten
1016 counterfeiting of document data Verfälschung der Dokumentendaten
1017 page containing visa(s) Visaseite
1018 deportee Schübling
1019 overall national situation nationales Gesamtlagebild
1020 specific request for information zielgerichtetes Informationsgesuch
1021 photographic technique fotografisches Verfahren
1022 expulsion schedule Abschiebeflugplan
1023 problem State Problemstaat
1024 migration route Migrationsroute
1025 passport replacement papers Passersatzpapiere
1026 forgery offence Fälschungsdelikt
1027 false document Falsifikat
1028 overwriting characters Überschreiben von Schriftzeichen
1029 erasing with a knife Radieren mit einem Messer
1030 falsely issued document fälschlich ausgestellte Urkunde
1031 blank passport Blankopassformular
1032 drafting error redaktionelles Versehen
1033 implausibility Unplausibilität
1034 fictitious documents Fingierung
1035 club membership card Vereinsausweis
1036 oblique light Schräglicht
1037 transmitted light Durchlicht
1038 diameter in denier Durchmesser (in Denier)
1039 the presumed false document mutmassliches Falsifikat
1040 latent imprints latente Aufdrucke
1041 hologram which “moves” when viewed optokinematisches Hologramm
1042 laminated covering with latent technical safety features Folienüberzug mit latenten Sicherungen
1043 break in the stamp imprint Unterbruch im Stempelabdruck
1044 stroke screen Strichraster
1045 point screen Punktraster
1046 overlapping cut edges überstehende Schnittränder
1047 non-standard colouring farbliche Abweichung
1048 check list Checkliste
1049 relief of the watermark Wasserzeichenrelief
1050 security thread bearing small print Sicherheitsfaden mit Kleindruck
1051 motifs in varying shades of grey grau abgestufte Motive
1052 reversed-out lettering Negativdruck
1053 invisible UV reactive ink unsichtbare (unter UV-Licht) fluoreszierende Druckfarbe
1054 three-colour fluorescent thread dreifarbiger fluoreszierender Faden
1055 inked embossed stamp Farbprägestempel
1056 microscopic glass beads Mikroglaskugeln
1057 polymer binder Polymerbindemasse
1058 anamorphic characters anamorphotische Buchstaben
1059 continuous tone printing Halbtondruck
1060 laminate sewn in Folie, eingenäht
1061 principle of non-legalisation Grundsatz der Nichtlegalisierung
1062 stitched in the spine Rückenstichheftung
1063 stitching along the side, with spine Seitenstichheftung
1064 single booklet einfache Heftlage
1065 multiple booklet mehrere Heftlagen
1066 biographical data Ausstellungsdaten
1067 management team Management-Team
1068 joint visa examination procedure gemeinsame Anweisung für die Bearbeitung von Visumanträgen
1069 overprint Textaufdruck
1070 study on Eurodac users’ needs and requirements Studie über die Bedürfnisse und Anforderungen der Eurodac-Benutzer
1071 authorisation to enter Einreisegestattung
1072 frontier crossing permit Grenzerlaubnis
1073 Fasprotek laminate Fasprotek-Folie
1074 geometric motif geometrisches Motiv
1075 application to enter the territory Einreisebegehren
1076 angle of observation Blickwinkel
1077 immediately effective decision unaufschiebbare Verfügung
1078 black light schwarzes Licht
1079 Member State which has agreed to allow a person to reside aufnahmebereiter Mitgliedstaat
1080 surveillance by patrolling or stationing at… Überwachung in Form von Bestreifung und Postierung an..
1081 person apprehended Aufgriff
1082 transfer passenger Transferfluggast
1083 perforate numbering perforierte Nummerierung
1084 retroreflective laminate retroreflektierende Sicherheitsfolie “Confirm 3m”
1085 take into detention in Abschiebehaft nehmen
1086 separate sheet inserted (in the document) Einlegeblatt
1087 blank sticker Blankoetikette
1088 cross-border supply of workers grenzüberschreitende Bereitstellung von Arbeitnehmern
1089 country of nationality Land der Staatsangehörigkeit
1090 admission/transit of a person Übernahme/Durchbeförderung
1091 genuine Original
1092 FALSE Fälschung
1093 independent right of residence eigenständiges Aufenthaltsrecht
1094 application for refugee status Antrag auf Anerkennung als Flüchtling
1095 procedure governing inadmissibility Verfahren der Nichtzulassung zum Asylverfahren
1096 (to make an) administrative appeal Klage vor dem Verwaltungsgericht
1097 paper core Papierinlett
1098 long-term resident dauerhaft Ansässige (n.f.)
1099 forgery of documents Urkundenfälschung
1100 admission of residents Zulassung zum Zweck des längeren Aufenthalts
1101 consular services Konsularstellen
1102 statutory refugee Flüchtling mit anerkanntem Flüchtlingsstatus
1103 freedom to manifest one’s religion in teaching, practice, worship and observance die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung durch Gottesdienst, Unterricht oder Praktizieren von Bräuchen oder Riten zu bekennen
1104 actor of persecution Urheber der Verfolgung
1105 Certificate of Eligibility Bescheinigung über die Flüchtlingseigenschaft
1106 inclusion clauses Einbeziehungsklausel
1107 national refugee nationaler Flüchtling
1108 schedule Zeitplan
1109 standard travel document Standardreisedokument
1110 ATV VFT
1111 administrative detention centre Gewahrsamseinrichtung
1112 NPB Reichspolizeiamt
1113 Migration Agency Schwedisches Migrationsamt
1114 VSA Reisevisum
1115 CLP Sammelpass
1116 clear text Klartext
1117 BOC Britischer überseeischer Bürger
1118 transit for the purposes of expulsion Transit zum Zwecke der Rückführung
1119 regularisation Legalisierung
1120 alert and emergency procedure for burden-sharing with regard to the admission and residence of displaced persons on a temporary basis Warn- und Dringlichkeitsverfahren zur Lastenverteilung hinsichtlich der Aufnahme und des vorübergehenden Aufenthalts von Vertriebenen
1121 Euro-Mediterranean Committee for the Barcelona process Europa-Mittelmeer-Ausschuss für den Barcelona-Prozess
1122 pre-border im Grenzvorbereich
1123 convention on the admission of nationals of third countries Übereinkommen über die Zulassung der Angehörigen von Drittstaaten
1124 main destination Hauptreiseziel
1125 principle of free transit passage Grundsatz der freien Durchreise durch die Transitzone
1126 effect of proof or a presumption Bindungswirkung des Nachweises und der Glaubhaftmachung
1127 economic asylum seeker Wirtschaftsflüchtling
1128 European Union Handbook of Genuine Identity, Travel and Residence Documents Handbuch “Echte Personal-, Reise- und Aufenthaltsdokumente” der Europäischen Union
1129 fingerprint code Fingerabdruckcode
1130 basic pattern Grundmuster
1131 fingerprint image Fingerabdruckbild
1132 long-term resident langfristig Aufenthaltsberechtigte (n.f.)
1133 ICMPD ICMPD
1134 obligation to check with the ministry concerned Rückfragepflicht
1135 digital photograph digitalisiertes Lichtbild
1136 embossed in cross-grain pattern Rasterprägung
1137 photographically integrated fotografisch integriert
1138 legal status gesetzlicher Status
1139 date of introduction Erstausstellung
1140 overall colour Hauptfarbe
1141 optically variable features optisch variable Elemente
1142 microscopic features in der Vergrösserung erkennbare Sicherheitsmerkmale
1143 Convention drawn up on the basis of Article K3 of the Treaty on European Union concerning the establishment of “Eurodac” for the comparison of fingerprints of applicants for asylum Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Einrichtung von “Eurodac” für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern
1144 passport card Passkarte
1145 immigration flow Einwanderungsbewegung
1146 VWP Programm für visumfreies Reisen
1147 Coordinating Aliens Chamber of the District Court of The Hague Kammer zur Wahrung der Rechtseinheit (Ausländerrecht)
1148 illegal employment of third-country nationals illegale Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen
1149 aid programme to assist the return of asylum seekers Programm für Rückkehrhilfen
1150 declaration as to needs of the service Gebotenheitserklärung
1151 natural light natürliches Licht
1152 glued Klebstoff (mit)
1153 inside back cover Deckelinnenseite hinten
1154 presumption of nationality Glaubhaftmachung der Staatsangehörigkeit
1155 temporary protection vorübergehender Schutz
1156 uniform format for residence permits einheitlicher Aufenthaltstitel
1157 internal or generalised armed conflicts mit Gewalt verbundener innerer oder allgemeiner Konflikt
1158 DGSC Generaldirektion “Dienste am Bürger”
1159 stay of expulsion Abschiebungsaufschub
1160 repatriation certificate Heimreisezertifikat
1161 international areas of airports Transitzone der Flughäfen
1162 refused alien zurückgewiesener Ausländer
1163 voluntary return freiwillige Rückkehr
1164 IDP Binnenvertriebene
1165 complementary forms of protection subsidiärer Schutz
1166 BSTF Task Force “Organisierte Kriminalität im Ostseeraum”
1167 Budapest Process Berlin/Budapest-Prozess
1168 conditions for the reception of asylum-seekers Aufnahmebedingungen für Asylbewerber
1169 ELR Aussetzung der Abschiebung
1170 safe third country sicherer Drittstaat
1171 cohabitation (eheliche) Lebensgemeinschaft
1172 airport transit arrangements Transit auf Flughäfen
1173 Accession Agreement of the Kingdom of Denmark to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of controls at their common borders, signed at Schengen on 19 June 1990 Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
1174 Agreement on the Accession of the Republic of Finland to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at the common borders signed at Schengen on 19 June 1990 Übereinkommen über den Beitritt der Republik Finnland zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
1175 Agreement on the Accession of the Kingdom of Sweden to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at the common borders signed at Schengen on 19 June 1990 Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Schweden zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
1176 internal flight alternative inländische Fluchtalternative
1177 burden sharing Lastenteilung
1178 grounds for seeking asylum occurring after the applicant’s departure from his country of origin Nachfluchtgrund
1179 safe country of origin sicherer Herkunftsstaat
1180 Article 18 Committee Ausschuss des Artikels 18
1181 bona fide applicant Bona-fide-Antragsteller
1182 visual inspection zone Sichtzone
1183 quota refugee Kontingentflüchtling
1184 fingerprinting Abnahme von Fingerabdrücken
1185 region of origin Herkunftsregion
1186 federal eagle Bundesadler
1187 plastic binding Kunststoffbindung
1188 trafficking in minors Handel mit Minderjährigen
1189 individual decision-maker EE
1190 compulsory repatriation Zwangsrepatriierung
1191 standard form for determining the State responsible for examining an application for asylum einheitliches Formular zur Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Staates
1192 BG Grenzschutzbeamter
1193 Schengen Consultation Network Schengener Konsultationsnetz
1194 central group Zentrale Gruppe
1195 inside cover Deckelinnenseite
1196 Ombudsman for aliens Ausländerbeauftragte
1197 minimum standards on the reception of asylum seekers Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern
1198 minimum standards with respect to the qualification of nationals of third countries as refugees Mindestnormen für die Anerkennung von Staatsangehörigen dritter Länder als Flüchtlinge
1199 persons who otherwise need international protection Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen
1200 CCI GKI
1201 Visiting Committee Besuchsteam
1202 paper inner section Papierinnenteil
1203 green border grüne Grenze
1204 plastic strip Plastikstreifen
1205 heat-seal anschweissen
1206 Border Guard GWK
1207 low power stereozoom microscope Stereomikroskop im unteren Leistungsbereich
1208 ALO Verbindungsbeamter für Luftfahrtgesellschaften
1209 Royal Netherlands Military Constabulary Königliche Marechaussee
1210 Protocol on asylum for nationals of Member States of the European Union Protokoll über die Gewährung von Asyl für Staatsangehörige von Mitgliedstaaten der Europäischen Union
1211 Protocol on external relations of the Member States with regard to the crossing of external borders Protokoll über die Aussenbeziehungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich des Überschreitens der Aussengrenzen
1212 influx of migrants from Iraq and the neighbouring region: EU action plan Zustrom von Zuwanderern aus Irak und den Nachbargebieten: EU-Aktionsplan
1213 Protocol amending Articles 40, 41 and 65 of the Convention signed at Schengen on 19 June 1990 implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 Protokoll zur Änderung der Artikel 40, 41 und 65 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985, unterzeichnet am 19. Juni 1990 in Schengen
1214 re-entry Wiedereinreise
1215 consular cooperation konsularische Zusammenarbeit
1216 the “Schleierfahndung” technique Schleierfahndung
1217 security net Sicherheitsschleier
1218 MRZ MRZ
1219 heat seal, heat sealing Verschweissung
1220 cold-applied Kaltleim
1221 upper strip oberer Balkenbereich
1222 litho paper Lithographiepapier
1223 ODYSSEUS Ausbildungs-, Austausch- und Kooperationsprogramm in den Bereichen Asyl, Einwanderung und Überschreitung der Aussengrenzen
1224 Federal Asylum Board Bundesasylsenat
1225 laissez-passer for the transfer of an asylum applicant from one Member State to another Laissez-passer für die Überstellung eines Asylbewerbers von einem Mitgliedstaat in einen anderen
1226 Rom Rom
1227 pixelgram Pixelgram®
1228 page splitting Seitenspaltung
1229 Internal Frontiers Working Party Gruppe “Binnengrenzen”
1230 confirmable means of establishing credibility objektivierbare Mittel der Glaubhaftmachung
1231 documentation adviser Dokumentenberater
1232 coded reference system Kennzahlenkatalog
1233 supervisory authority Kontrollstelle
1234 residence permit (Niederlassungsbewilligung) Niederlassungsbewilligung
1235 legal resident status Status eines legal Aufhältigen
1236 IGC Subgroup on Charter Flights Unterarbeitsgruppe “Charterflüge” der IGC
1237 Federal Asylum Board Bundesasylsenat
1238 unlawful seizure of aircraft Flugzeugentführung
1239 steering committee LA
1240 country of birth Geburtsland
1241 death row phenomenon Todestraktphänomen
1242 Independent Federal Asylum Tribunal UBAS
1243 recording of migration data Evidenz von Migrationsdaten
1244 surface texture Oberflächenbeschaffenheit
1245 data sheet Erfassungsbogen
1246 form for affixing a visa Formblatt für die Anbringung eines Visums
1247 Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, extending the scope ratione personae of the Convention concerning the establishment of “Eurodac” for the comparison of fingerprints of applicants for asylum Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zur Ausweitung des persönlichen Anwendungsbereichs des Übereinkommens über die Einrichtung von “Eurodac” für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern
1248 solidarity in burden-sharing Solidarausgleich
1249 repatriation allowance Wiedereingliederungszuschuss
1250 Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind
1251 electronic seal elektronisches Siegel
1252 without further formalities ohne weitere Formalitäten
1253 expulsion by air Rückführung auf dem Luftweg
1254 irregular secondary movement Sekundärbewegungen
1255 Strategy paper on migration and asylum policy Strategiepapier zur Migrations- und Asylpolitik
1256 portable ultra-violet lamp UV-Handlampe
1257 light box Leuchtbox
1258 country-by-country action plans länderspezifische Aktionspläne
1259 check digit Prüfziffer
1260 blue border blaue Grenze
1261 transparent slide Durchlichtplatte
1262 oblique light source Streiflichteinrichtung
1263 test lens Prüfglas
1264 filter screen Filterfolie
1265 OCR scanning device OCR-Lesegerät
1266 early warning system for the transmission of information on illegal immigration and facilitator networks Frühwarnsystem zur Übermittlung von Informationen über illegale Zuwanderung und Schleuserkriminalität
1267 retroreflective motif reflektierend sichtbares Motiv
1268 shiny glänzend
1269 grounds for seeking asylum existing before the applicant’s departure Vorfluchtgrund
1270 semi-rigid cover halbsteifer Einband
1271 routes strategy Routen-Strategie
1272 area of crime occurring along a specific route routengebundenes Deliktsfeld
1273 Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of ‘Eurodac’ for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention Eurodac-Verordnung
1274 Kinefilm pouch Kinefilmtasche
1275 BDL network BDL-Netz
1276 missing vehicle abhandengekommenes Kraftfahrzeug
1277 border security body Grenzsicherungsbehörde
1278 genetic fingerprint genetischer Fingerabdruck
1279 tracing of persons Personenfahndung
1280 refugee relief Flüchtlingshilfe
1281 persecution by third parties Verfolgung durch Dritte
1282 repeat asylum application Wiederholungsantrag
1283 repeat application Asylfolgeantrag
1284 application for review Wiederaufnahmeantrag
1285 EISICS EISICS
1286 systematic exchange of information in CIREA systematischer Informationsaustausch im CIREA
1287 Schengen border control regulations Schengener Bestimmungen zur Grenzkontrolle
1288 survey area Prüffeld
1289 Survey Group on External Borders Prüfgruppe “Aussengrenzen”
1290 land and rail borders Landgrenzen und Bahnhöfe, die eine Aussengrenze sind
1291 airport border Außengrenze-Flughafen
1292 accompanying document Begleitpapier
1293 Urgent search Eilfahndung
1294 Agreement on the Accession of the Italian Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990 Übereinkommen über den Beitritt der Italienischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
1295 Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters’ association with the implementation, application and development of the Schengen acquis Übereinkommen zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands
1296 Council Recommendation on the provision for the detection of false or falsified documents in the visa departments of representations abroad and in the offices of domestic authorities dealing with the issue or extension of visas Empfehlung des Rates betreffend die Ausstattung zum Erkennen von ge- und verfälschten Dokumenten in den Visumstellen der Auslandsvertretungen sowie in Inlandsbehörden, die mit der Vergabe und Verlängerung von Visa befasst sind
1297 diffractive beugungsoptisch
1298 sponsorship declaration Verpflichtungserklärung
1299 long-term refugee Flüchtling mit auf Dauerhaftigkeit angelegtem Aufenthalt
1300 multiple-entry illegal mehrfach illegal Einreisender
1301 ethnic Kurd ethnischer Kurde
1302 conditions governing residence Voraussetzungen für den Aufenthalt
1303 conditions governing work Voraussetzungen für die Arbeitsaufnahme
1304 conditions governing exit Voraussetzungen für die Ausreise
1305 CEAS GEAS
1306 combating crime by preventative means präventive Verbrechensbekämpfung
1307 combating crime by law enforcement repressive Verbrechensbekämpfung
1308 ammunition with penetrating projectiles panzerbrechende Munition
1309 ammunition with explosive projectiles Munition mit Sprengsätzen
1310 ammunition with incendiary projectiles Munition mit Brandsätzen
1311 aggravated burglary and robbery schwerer Diebstahl
1312 aggravated receiving of stolen goods Hehlerei
1313 return assistance Rückkehrhilfe
1314 management of migration flows Steuerung der Migrationsströme
1315 Palermo Protocol Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität
1316 Dublin claim Ersuchen um Übernahme gemäss dem Dubliner Übereinkommen
1317 cohabitant Lebensgefährte
1318 VIS VIS
1319 handbook of documents to which a visa may be affixed Handbuch visierfähiger Dokumente
1320 SWOT Stärken, Schwächen, Chancen, Risiken
1321 socio-professional origin sozio-professionelle Zugehörigkeit
1322 Technical Liaison Committee technischer Verbindungsausschuss
1323 Bari Joint Declaration Gemeinsame Erklärung von Bari
1324 harmonised form providing proof of invitation, sponsorship and accommodation einheitliches Dokument zum Nachweis einer Einladung, einer Verpflichtungserklärung oder einer Aufnahmebescheinigung
1325 upstream documentary check Vorschaltkontrolle
1326 emergency situation Notlage
1327 conditions of entry and residence Einreise- und Aufenthaltsvoraussetzungen
1328 Ahmadi Ahmadi
1329 Ahmadiya Movement Ahmadija
1330 ILO ILO
1331 Central Office for the Suppression of Illegal Immigration and the Employment of Non-Registered Aliens OCRIEST
1332 sponsor Bürge
1333 London Resolutions Londoner Entschließungen
1334 X-ray inspection equipment Röntgeninspektionsgerät
1335 docubox Dokubox
1336 European Migration Observatory Europäische Beobachtungsstelle für Wanderungsbewegungen
1337 forced migrant Zwangsmigrant
1338 prohibition of expulsion or return Verbot der Ausweisung oder der Zurückweisung
1339 airport procedure Flughafenverfahren
1340 Law on the Use of Direct Force by Federal Enforcement Officers in the Exercise of Official Authority Gesetz über den unmittelbaren Zwang bei Ausübung öffentlicher Gewalt durch Vollzugsbeamte des Bundes
1341 proof of entry in the files of the Federal Border Guard BAN
1342 Law on the Federal Border Guard BGSG
1343 Regulation on the Determination of Competence in Asylum Matters AsylZBV
1344 overstayer Person, die einen befristeten Aufenthalt rechtswidrig überschreitet
1345 Aliens Authority ABH
1346 instigating authority veranlassende Behörde
1347 early warning and rapid reaction system Frühwarn- und Schnellreaktionssystem
1348 sweatshop Ausbeuterbetrieb
1349 FOR Bundesamt für Flüchtlinge
1350 Federal Aliens Office Bundesamt für Ausländerfragen
1351 unmarried partner nichtehelicher Lebenspartner
1352 ASG ASG
1353 Agreement between the European Community and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Iceland or Norway Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags
1354 visa shopping Visa-Shopping
1355 double voluntary action doppelte Freiwilligkeit
1356 immigrant integration policy Integrationspolitik
1357 ICMC Internationale Katholische Kommission für Einwanderer
1358 Joint Declaration by the European Union, Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia,the former Yugoslav Republic of Macedonia and the Federal Republic of Yugoslavia on the follow-up to the Zagreb Summit regarding regional co-operation in the area of asylum and immigration gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung
1359 MRTD maschinell lesbares Reisedokument
1360 family reunification räumliche Annäherung der Familienangehörigen
1361 community interpreting Behördendolmetschen
1362 Working Party on Social Affairs and Migration Arbeitsgruppe “Soziale Angelegenheiten und Migration”
1363 AVR unterstützte freiwillige Rückkehr
1364 preliminaries for visas Bearbeitung von Visaanträgen
1365 EVA EVA
1366 annulment of refugee status Widerruf der Flüchtlingsanerkennung
1367 Special Representative of the Secretary-General on Internally Displaced Persons Sonderbeauftragter des Generalsekretärs für Binnenvertriebene
1368 illegal transit migration Transitmigration
1369 Guiding Principles on Internal Displacement Leitlinien betreffend Binnenvertreibung
1370 cessation of refugee status Beendigung des Flüchtlingsstatus
1371 cumulative grounds kumulative Gründe
1372 war refugee Kriegsflüchtling
1373 Immigration and Asylum Monitoring Centre Beobachtungsstelle für Migration und Asyl
1374 IFC Konferenz für Einwanderungsbetrug
1375 Eurodac joint supervisory authority gemeinsame Kontrollstelle
1376 liaison lawyer Vertrauensanwalt
1377 privileged foreigner privilegierter Ausländer
1378 refusal of an application for asylum Ablehnung eines Asylantrags
1379 accommodation centre Gemeinschaftsunterkunft
1380 common asylum and migration policy gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik
1381 maritime surveillance Meeresüberwachung
1382 ARGO ARGO
1383 Comprehensive plan to combat illegal immigration and trafficking in human beings in the European Union Gesamtplan zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels in der Europäischen Union
1384 CPV Fahrzeugbrief
1385 multiple alert Mehrfachausschreibung
1386 raised fibres Zerfaserung
1387 highly qualified worker hoch qualifizierte Fachkraft
1388 BIOPASS biometrischer Pass
1389 Plan for the management of the external borders of the Member States of the European Union Plan für den Grenzschutz an den Aussengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union
1390 CU Gemeinsame Fachinstanz “Aussengrenzen”
1391 adjudication centre Antragsentscheidungsbehörde
1392 Internal Security Council CSI
1393 FTD Dokument für den erleichterten Transit
1394 Agreement of 21 March 2000 between the Governments of the Republic of Albania, the Federal Republic of Germany, the Italian Republic, the Republic of Croatia, the Republic of Slovenia and the Republic of Hungary, the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, the Austrian Federal Government and the Swiss Federal Council on authorisation for the transit of Yugoslav nationals for the purpose of return to their country of origin Multilaterales Transitabkommen
1395 voluntary departure freiwillige Ausreise
1396 Country Fact File Länderdossier
1397 vulnerable person schutzbedürftige Person
1398 ICONET ICONet
1399 biometric biometrischer Identifikator
1400 pass Laissez-passer
1401 temporary surrender zeitweilige Überstellung
1402 illegal entrant illegal einreisende Person
1403 return Rückkehr
1404 illegal resident Ausländer ohne Aufenthaltsstatus
1405 enforced return Rückführung
1406 expulsion decision Ausweisungsverfügung
1407 detention pending removal Abschiebungshaft
1408 detention order Abschiebungshaftanordnung
1409 legal re-entry legale Wiedereinreise
1410 removal order Abschiebungsanordnung
1411 FRTD Dokument für den erleichterten Eisenbahntransitverkehr
1412 assisting unlawful immigration Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt
1413 notice Fahndungsausschreibung
1414 administrative detention Gewahrsam
1415 ASEM Ministerial Conference on Cooperation for the Management of Migratory Flows ASEM-Ministerkonferenz über Zusammenarbeit bei der Steuerung von Migrationsströmen
1416 Return Action Programme Rückkehraktionsprogramm
1417 geographical reservation geografische Begrenzung
1418 Dublin Regulation Dublin-Verordnung
1419 CIRAM CIRAM
1420 IAC Ausschuss für Einwanderung und Asyl
1421 RAC RAC
1422 ERF Europäischer Rückkehrfonds
1423 CLB Zentrum für Landgrenzen
1424 FPO Hospitationsdienststelle
1425 IBM integrierter Grenzschutz an den Aussengrenzen
1426 employment permit Einstellungserlaubnis
1427 close relative enger Familienangehöriger
1428 international airports plan Plan für die internationalen Flughäfen
1429 return policy Rückkehrpolitik
1430 facial recognition Gesichtserkennung
1431 short-stay residence permit befristeter Aufenthaltstitel
1432 illegal migration illegale Migration
1433 facial image Gesichtsbild
1434 PEP Verfahren für die geschützte Einreise
1435 joint flight Sammelflug
1436 CS-VIS CS-VIS
1437 NI-VIS NI-VIS
1438 EMN EMN
1439 concept of safe third country Konzept des sicheren Drittstaats
1440 Agreement between the European Community and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China on the readmission of persons residing without authorisation Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
1441 AENEAS AENEAS
1442 Bureau of Customs and Border Protection Zoll- und Grenzschutzbehörde
1443 return management Rückkehrmanagement
1444 Programme of measures to combat illegal immigration across the maritime borders of the Member States of the European Union Programm mit Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung an den Seegrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union
1445 Steering Group II Lenkungsgruppe II
1446 principle of “non-refoulement” Prinzip der “Nichtzurückweisung”
1447 social adaptation soziale Anpassung
1448 refugee protection Flüchtlingsschutz
1449 frontier station Grenzbahnhof
1450 second-generation migrant Migrant der zweiten Generation
1451 non-wage-earning migrant worker auslaendischer Selbstaendiger
1452 voluntary repatriation freiwillige Rückkehr ins Herkunftsland
1453 permanent legal immigration dauerhafte legale Zuwanderung
1454 displaced person who is temporarily admitted vorübergehend zugelassener Vertriebener
1455 request for admission to the terrritory Antrag auf Einreise in das Hoheitsgebiet
1456 the purpose of stay has ceased to apply Wegfall das Aufenthaltszwecks
1457 change in the reason for residence Änderung des Aufenthaltszwecks
1458 expulsion of third-country national Rückführung von einem Staatsangehörige dritter Länder
1459 expulsion order Rückführungsanordnung
1460 readmission of a person residing without authorization Rückübernahme einer Person mit unbefugtem Aufenthalt
1461 third-country national entered via the external frontier Einreise von Drittstaatsangehörigen über die Außengrenze
1462 protocol on the implementation of a readmission agreement Protokoll zur Durchführung eines Rückübernahmeabkommens
1463 request for the transit of a person Antrag auf Durchbeförderung
1464 pass-holder Inhaber des Laissez-passer
1465 rejected asylum-seeker abgelehnter Asylbewerber
1466 alternative protection ersatzweiser Schutz
1467 expulsion of the illegal immigrant Rückführung des illegalen Einwanderers
1468 expulsion measure Rückführungsmaßnahme
1469 to appear to be residing unlawfully Anhaltspunkt für einen illegalen Aufenthalt
1470 identity of the third-country national being expelled Identität des zu entfernenden Ausländers
1471 transit airport Transitflughafen
1472 adopted child Adoptivkind
1473 Nansen passport Nansen-Pass
1474 au pair Au-pair
1475 MED-MIGRATION Programm Med-Migration
1476 net migratory balance Wanderungssaldo
1477 return migration Remigration
1478 migration pattern Migrationsmuster
1479 access to employment Zugang zur Beschaeftigung
1480 Administrative Commission Verwaltungskommission
1481 refugee settlement Flüchtlingslager
1482 EC-Migrants Forum Europäisches Wanderarbeitnehmer-Forum
1483 temporary residence vorübergehender Aufenthalt
1484 subsistence costs Kosten für den Lebensunterhalt
1485 passport RP
1486 Alien’s Act Einwanderungsgesetz
1487 local frontier traffic kleiner Grenzverkehr
1488 adaptation period Anpassungslehrgang
1489 country of temporary residence zeitweiliges Aufenthaltsland
1490 assimilation Assimilation
1491 balance of migration Nettomigration
1492 re-emigration Reemigration
1493 passport visa Reisevisa für Pass
1494 inter-regional migration innerregionale Wanderung
1495 migration movement Migrationsbewegung
1496 expat Auswanderer
1497 authorisation for temporary stay vorläufige Aufenthaltsgenehmigung
1498 travel document for refugee Reisedokument für Flüchtling
1499 asylum procedure Asylverfahren
1500 host society Aufnahmegesellschaft
1501 IMG Einreise und Ausreise
1502 Kinefilm Kinefilm
1503 Odysseus programme Ausbildungs-, Austausch- und Kooperationsprogramm in den Bereichen Asyl, Einwanderung und Überschreiten der Außengrenzen
1504 Article 6 Committee Ausschuss “Artikel 6”
1505 naturalisation test Einbürgerungstest
1506 Committee for the production of statistics in connection with the system for comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention (Eurodac) Ausschuss für die Erstellung von Statistiken im Rahmen des Systems für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens (EURODAC)
1507 Committee for implementation of the regulation establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist
1508 consolidated residence verfestigter Aufenthalt
1509 asylum unit Asylverwaltungsstelle
1510 Committee for implementation of the Regulation on procedures for amending the Sirene Manual Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über Verfahren zur Änderung des SIRENE-Handbuchs
1511 Committee for implementation of the Decision on procedures for amending the Sirene Manual Ausschuss für die Durchführung des Beschlusses über Verfahren zur Änderung des SIRENE-Handbuchs
1512 one-stop check Einstoppkontrolle
1513 readmission policy Rückübernahmepolitik
1514 Community border management fund Grenzschutzfonds der Gemeinschaft
1515 knowledge migrant Bildungsmigrant
1516 BOTC BOTC
1517 BN(O) BN(O)
1518 British Protected Person GBS
1519 passport reader Passlesegerät
1520 5+5 Dialogue 5+5-Dialog
1521 Green Paper on an EU approach to managing economic migration Grünbuch über ein EU-Konzept zur Verwaltung der Wirtschaftsmigration
1522 back mark Flattermarke
1523 subsidiary protection status subsidiärer Schutzstatus
1524 chain migration Kettenmigration
1525 visa facilitation Erleichterungen bei der Erteilung von Visa
1526 brain gain Zuwanderung von Hochqualifizierten
1527 border check Grenzübertrittskontrolle
1528 Agreement between the European Community and the Republic of Albania on the readmission of persons residing without authorisation Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
1529 Agreement between the European Community and the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka on the readmission of persons residing without authorisation Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
1530 EBF Europäischer Außengrenzenfonds
1531 Framework Programme on Solidarity and the Management of Migration Flows Generelles Programm „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“
1532 standard form for refusal of entry Standardformular für die Einreiseverweigerung
1533 temporary custody vorläufige Gewahrsamnahme
1534 reciprocity mechanism Gegenseitigkeitsmechanismus
1535 Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration Prümer Vertrag
1536 unlimited settlement permit Niederlassungserlaubnis
1537 tourist crossing point Grenzübergangsstelle für Touristen
1538 circular migration zirkuläre Migration
1539 Dialogue on Mediterranean Transit Migration Mittelmeerdialog über Transitmigration
1540 Alliance Against Trafficking in Persons Allianz gegen den Menschenhandel
1541 IPI unsichtbare personenbezogene Informationen
1542 Green Paper on the future of the European migration network Grünbuch über die Zukunft des europäischen Migrationsnetzes
1543 communal conflict Gewalt gegen Glaubensgemeinschaften
1544 Residence Act AufenthG
1545 brain circulation Brain Circulation
1546 brain exchange Austausch von Wissen
1547 brain waste Brain Waste
1548 diaspora option Diaspora-Option
1549 return option Rückkehroption
1550 EU network for asylum practitioners EU-Netz für Asylpraktiker
1551 visa application Visumantrag
1552 Policy Plan on Legal Migration Strategischer Plan zur legalen Zuwanderung
1553 ANAEM Nationale Agentur zur Aufnahme von Ausländern und Migranten
1554 onward surrender Weiterübergabe
1555 Green Paper on a Community return policy on illegal residents Grünbuch über eine Gemeinschaftspolitik zur Rückkehr illegal aufhältiger Personen
1556 TMI Reisekrankenversicherung
1557 facial scan Gesichtserkennungsverfahren
1558 Community Code on Visas EU-Visakodex
1559 GAM Gesamtansatz zur Migrationsfrage
1560 BMS System zur Abgleichung biometrischer Daten
1561 RABIT RABIT
1562 Brdo Process BRDO-Prozess
1563 EU plan on best practices, standards and procedures for combating and preventing trafficking in human beings EU-Plan über bewährte Vorgehensweisen, Normen und Verfahren zur Bekämpfung und Verhütung des Menschenhandels
1564 traveller Traveller
1565 CAC gemeinsame Visumsantragstelle
1566 multiple application Mehrfachantrag
1567 EIF EIF
1568 Common approach on visa facilitation gemeinsames Konzept für Visumerleichterungen
1569 biometric matching biometrischer Abgleich
1570 undefined citizenship ungeklärte Staatsbürgerschaft
1571 MEDSEA Küstenpatrouillennetz an den südlichen Seeaußengrenzen
1572 asylum cooperation network Asylkooperationsnetz
1573 EU Programme on migration and development in Africa EU-Programm zur Migration und Entwicklung in Afrika
1574 MIST MUT
1575 secondary displacement erneute Vertreibung
1576 extended European solidarity in immigration, border control and asylum policies erweiterte europäische Solidarität in der Zuwanderungs-, der Grenzkontroll- und der Asylpolitik
1577 ATIA Vereinbarung über die verwaltungsmäßige und technische Durchführung des Prümer Vertrags
1578 GFMD Globales Forum über Internationale Migration und Entwicklung
1579 reverse brain drain Rückwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte
1580 MP MP
1581 seasonal migrant saisonal beschäftigter Migrant
1582 Green Paper on the future Common European Asylum System Grünbuch über das künftige Gemeinsame Europäische Asylsystem
1583 comprehensive European migration policy umfassende europäische Migrationspolitik
1584 retrieval lamp Retroviewer
1585 labour migrant Arbeitsmigrant
1586 transit centre Transitzentrum
1587 Common Basic Principles GGP
1588 EPN Europäisches Grenzpatrouillennetz
1589 CRATE CRATE
1590 EU Blue Card Blaue Karte EU
1591 economic migration Wirtschaftsmigration
1592 Directive laying down minimum standards for the reception of asylum seekers Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten
1593 shuttle migration Pendelmigration
1594 European Border Surveillance System EUROSUR
1595 single application procedure einheitliches Antragsverfahren
1596 single permit kombinierte Erlaubnis
1597 WHTI Initiative zu Reisen in der westlichen Hemisphäre
1598 cooperation platform on migration and development Kooperationsplattform für Migration und Entwicklung
1599 migration profile Migrationsprofil
1600 thematic programme on cooperation with third countries in the areas of migration and asylum thematisches Programm zur Zusammenarbeit mit Drittländern auf den Gebieten von Migration und Asyl
1601 RTP Programm für die Schnellabfertigung registrierter Reisender
1602 land border crossing point Landgrenzübergangsstelle
1603 sea border crossing point Seegrenzübergangsstelle
1604 air border crossing point Flughafen
1605 EES EES
1606 bona fide traveller Bona-Fide-Reisender
1607 control booth Kontrollkabine
1608 Registered Traveller status Status eines registrierten Reisenden
1609 ABC automatisches Grenzkontrollsystem
1610 automated border gate automatisches Kontrollgate
1611 intelligence collection Erkenntnisgewinnung
1612 pre-frontier area Grenzvorbereich
1613 CPIP gemeinsames Informationsbild des Grenzvorbereichs
1614 sectoral maritime authority sektorale Seebehörde
1615 Schengen access control model Schengener Modell der Zugangskontrolle
1616 integrated maritime reporting and surveillance system integriertes Schiffsmelde- und -überwachungssystem
1617 Schengen evaluation mechanism Schengen-Evaluierungsmechanismus
1618 maritime patrol Seepatrouille
1619 border check equipment Grenzkontrollgeräte
1620 Ad Hoc Centre for Border Guard Training Ad-hoc-Zentrum für die Ausbildung von Grenzschutzbeamten
1621 RABIT pool RABIT-Pool
1622 reinforced cooperation mechanism with third countries Mechanismus einer verstärkten Zusammenarbeit mit Drittländern
1623 EMPC Europäisches Zentrum für Migrationspolitik
1624 integrated border management strategy Strategie für ein integriertes Grenzmanagement
1625 Compliant forced return widerstandsfreie Rückführung
1626 non-compliant forced return nicht konforme Rückführung
1627 migration mission Migrationsmission
1628 visa liberalisation Visaliberalisierung
1629 European Pact on Immigration and Asylum Europäischer Pakt zu Einwanderung und Asyl
1630 Directive of the European Parliament and of the Council on common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinsame Normen und Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger
1631 immigration Einwanderung
1632 managed immigration gesteuerte Zuwanderung
1633 Green Paper – Migration & mobility: challenges and opportunities for EU education systems Grünbuch Migration und Mobilität : Chancen und Herausforderungen für die EU-Bildungssysteme
1634 illegal migrant illegaler Migrant
1635 selective immigration selektive Zuwanderung
1636 emigrant Abwanderer
1637 zero immigration Null-Zuwanderung
1638 family immigration Zunwanderung aus familiären Gründen
1639 Community preference Gemeinschaftspräferenz
1640 temporary migration temporäre Migration
1641 quota Kontingent
1642 managing migration Migrationssteuerung
1643 Migration Information and Management Centre CIGEM
1644 mixed flows gemischte Flucht- und Migrationsbewegung
1645 biometric reading device biometrisches Lesegerät
1646 FOM BFM
1647 EASO EASO
1648 return decision Rückkehrentscheidung
1649 risk of absconding Fluchtgefahr
1650 NCPs on Integration Nationale Kontaktstelle für Integration
1651 European Integration Forum Europäisches Integrationsforum
1652 Asylum Policy Plan Asylstrategie
1653 legal migration legale Migration
1654 applicant for subsidiary protection Person, die die Gewährung des subsidiären Schutzes beantragt
1655 beneficiary of international protection Person, die internationalen Schutz geniesst
1656 reception facility Aufnahmeeinrichtung
1657 Common Certificate Policy einheitliche Zertifikatregeln
1658 DS Dokumentensignierer
1659 DV DV
1660 CSCA CSCA
1661 CVCA CVCA
1662 concept of first country of asylum Konzept des ersten Asylstaats
1663 reception of asylum seekers Aufnahme von Asylbewerbern
1664 joint patrol gemeinsame Patrouille
1665 joint removal by air gemeinsame Rückführung auf dem Luftweg
1666 climate migrant Klimaflüchtling
1667 short-stay visa waiver Befreiung von der Visumpflicht für Kurzaufenthalte
1668 immigration liaison officers network Netz von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen
1669 joint processing of asylum applications gemeinsame Bearbeitung von Asylanträgen
1670 comparison of fingerprints Abgleich von Fingerabdruckdaten
1671 asylum acquis Asyl-Acquis
1672 discretionary clause of the Dublin Regulation Ermessensklausel der Dublin-Verordnung
1673 biometric matching functionality biometrische Abgleichsfunktion
1674 system for the comparison of fingerprint data System zum Abgleich von Fingerabdruckdaten
1675 computerised central database of fingerprint data computergestützte zentrale Datenbank für Fingerabdruckdaten
1676 recording of fingerprint data Speicherung von Fingerabdruckdaten
1677 encrypted virtual network verschlüsseltes virtuelles Netz
1678 marking of data Datenmarkierung
1679 identification letter Kennbuchstabe
1680 large-scale IT system IT-Großsystem
1681 operational management Betriebsmanagement
1682 joint EU resettlement programme gemeinsames Neuansiedlungsprogramm der EU
1683 OFII Französisches Amt für Immigration und Integration
1684 uniform status einheitlicher Status
1685 European Agency for the Operational Management of Large-Scale IT Systems in the Area of Freedom, Security and Justice EU-Agentur für IT-Großsysteme
1686 Directive on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten
1687 misused identity missbräuchlich verwendete Identität
1688 internal resettlement Umsiedlung
1689 MIM Mechanismus zur gegenseitigen Information über asyl- und einwanderungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten
1690 EWSI Europäische Website für Integration
1691 Action Plan on Unaccompanied Minors Aktionsplan für unbegleitete Minderjährige
1692 crude rate of net migration rohe Netto-Migrationsrate
1693 VFA Visaerleichterungsabkommen
1694 Annual Report on Immigration and Asylum Jahresbericht über Einwanderung und Asyl
1695 EU-LAC Dialogue on Migration EU-LAK-Dialog
1696 African, Caribbean and Pacific Observatory on Migration AKP-Beobachtungsstelle für Migrationsfragen
1697 Common Agenda for Integration Integrationsagenda
1698 integrated maritime surveillance Integrierte Meeresüberwachung
1699 Hermes 2011 Hermes 2011
1700 JO Poseidon gemeinsame Operation “Poseidon”
1701 international protection internationaler Schutz
1702 transit area Transitzone
1703 child Kind
1704 standards for the reception of asylum seekers Normen für die Aufnahme von Asylbewerbern
1705 detention facility Haftanstalt
1706 secondary movement of asylum applicant Sekundärmigration eines Asylbewerbers
1707 local border traffic permit Grenzübertrittsgenehmigung für den kleinen Grenzverkehr
1708 local border traffic regime Regelung für den kleinen Grenzverkehr
1709 Smart Borders Initiative Initiative zu intelligenten Grenzkontrollsystemen
1710 smart border intelligente Grenze
1711 European Policy Network on the Education of Children and Young People with a Migrant Background Europäisches Bildungsnetz für Kinder und junge Menschen mit Migrationshintergrund
1712 PoC Person unter UNHCR-Mandat
1713 legitimate travel legale Reisen
1714 European Agenda for the Integration of Third-Country Nationals Europäische Agenda für die Integration von Drittstaatsangehörigen
1715 AMIF AMIF
1716 annul a visa ein Visum annullieren
1717 revoke a visa ein Visum aufheben
1718 extend a visa ein Visum verlängern
1719 country of return Rückkehrland
1720 intra-corporate transfer unternehmensinterner Transfer
1721 COI Herkunftsländerinformation
1722 environmentally-driven displacement umweltbedingte Vertreibung
1723 illegal employment of an illegally resident third-country national illegale Beschäftigung eines Drittstaatsangehörigen ohne rechtmäßigen Aufenthalt
1724 illegal employment of a legally resident third-country national illegale Beschäftigung eines Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Aufenthalt
1725 short-term migrant Kurzzeit-Migrant
1726 Migration Routes Initiative Migrationsrouten-Initiative
1727 re-admission agreement Rückübernahmeabkommen
1728 group determination of refugee status Gruppenfeststellung der Flüchtlingseigenschaft
1729 immigrant population Anzahl der Zuwanderer
1730 foreign stock ausländische Wohnbevölkerung
1731 population stock Bevölkerungsbestand
1732 transfer order Überstellungsanordnung
1733 joint readmission committee Gemischter Rückübernahmeausschuss
1734 Green Paper on the right to family reunification of third-country nationals living in the European Union Grünbuch zum Recht auf Familienzusammenführung von in der Europäischen Union lebenden Drittstaatsangehörigen
1735 GAMM GAMM
1736 resettlement place Neuansiedlungsplatz
1737 Prague Process Prager Prozess
1738 Euro-African Dialogue on Migration and Development Rabat-Prozess
1739 CAMM CAMM
1740 Migration and Mobility Dialogue Dialog über Migration und Mobilität
1741 reintegration Reintegration
1742 pseudo document Pseudodokument
1743 human smuggling Einschleusen von Ausländern
1744 absconding Untertauchen
1745 passenger pre-screening Vorabkontrolle
1746 pre-vetting of passengers Vorkontrolle
1747 registered traveller registrierter Reisender
1748 WB-RAN Netz für die Risikoanalyse in den westlichen Balkanstaaten
1749 undocumented migrant Migrant ohne gültige Ausweispapiere
1750 Core Country Group for Return Matters Gruppe der in Rückführungsaktionen erfahrenen Kernländer
1751 European immigration Liaison Officer Europäischer Verbindungsbeamter für Einwanderungsfragen
1752 FRAN Analytical Quarterlies vierteljährliche Analysen durch FRAN
1753 FJST Gemeinsames Unterstützungsteam von Frontex
1754 FRAN FRAN
1755 FSC FSC
1756 Joint Return Operation Core Country Group Gemeinsame Rückführungsaktion Kernländergruppe
1757 LIMES LIMES
1758 European Maritime Security Services Europäischer maritimer Sicherheitsdienst
1759 national border guard nationaler Grenzschutzbeamter
1760 NFPoC NFPoC
1761 JOU JOU
1762 OCTA Report Bericht über die Bedrohung durch organisierte Kriminalität
1763 FISO FISO
1764 Pooled Resources Unit Referat Ressourcenbündelung
1765 Preparatory Actions 2007: Migration Management – Solidarity in Action Vorbereitende Maßnahmen 2007 Migrationsmanagement – Solidarität in Aktion
1766 Semi Annual Risk Assessment halbjährliche Risikobewertung
1767 BORTEC BORTEC
1768 Tactical Focused Assessment Taktische zielgerichtete Bewertung
1769 management of joint operations Management Gemeinsamer Aktionen
1770 operational reactivity Operative Reaktionsfähigkeit
1771 awareness Aufklärung
1772 response Reaktion
1773 interoperability Interoperabilität
1774 performance Vertragserfüllung
1775 EU Border Guard Basic Training Basisausbildung von EU-Grenzschutzmitarbeitern
1776 EU Border Guard Mid-Level Education Mittleres Ausbildungsniveau von EU-Grenzschutzmitarbeitern
1777 EU Border Guard High-Level Education Höheres Ausbildungsniveau von EU-Grenzschutzmitarbeitern
1778 process for early warning, preparedness and management of asylum crises Prozess für Frühwarnung, Vorsorge und Bewältigung von Asylkrisen
1779 externally displaced person extern Vertriebener
1780 abandonment of the asylum claim Nichtweiterbetreiben des Asylantragsverfahrens
1781 absconding from a mandatory address Flucht aus der Pflichtadresse
1782 absolute barrier absolutes Hindernis
1783 accelerated asylum procedure beschleunigtes Asylverfahren
1784 access to asylum procedures Zugang zu Asylverfahren
1785 access to effective remedy Zugang zu einem wirksamen Rechtsbehelf
1786 access to medical treatment Zugang zu medizinischer Versorgung
1787 access to the territory Zugang zu wirksamen Rechtsmitteln
1788 acquisition of citizenship Erwerb der Staatsbürgerschaft
1789 act contrary to the purpose and principles of the UN Handlung im Widerspruch zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen
1790 act of persecution Verfolgungshandlung
1791 actor of protection Akteur, der Schutz bieten kann
1792 arbitrariness Willkür
1793 arbitrary deprivation of liberty willkürliche Freiheitsberaubung
1794 arguable complaint vertretbare Beschwerde
1795 arranged marriage arrangierte Ehe
1796 asylum system Asylsystem
1797 automatic suspensive effect automatische aufschiebende Wirkung
1798 clandestine entry heimliche Einreise
1799 coercive restraint technique Zwangsmaßnahmen
1800 collective complaints procedure Kollektivbeschwerdeverfahren
1801 de facto exile De-facto-Exil
1802 dependent grandparents unterhaltsberechtigte Großeltern
1803 dependent parents unterhaltsberechtigte Eltern
1804 diplomatic assurance diplomatische Zusicherung
1805 economic migrant Wirtschaftsmigrant
1806 EEA national EWR-Staatsangehöriger
1807 effective in practice in der Praxis wirksam
1808 effective investigation wirksame Ermittlung
1809 entry condition Einreisevoraussetzung
1810 examination of an asylum claim Prüfung eines Asylantrags
1811 exclusion from international protection Ausschluss von internationalem Schutz
1812 family regularisation Familienzusammenführung
1813 flagrant denial of justice offensichtliche Rechtsverweigerung
1814 forced removal Zwangsrückführung
1815 foreseeable consequence vorhersehbare Folge
1816 free placement service unentgeltlicher Arbeitsvermittlungsdienst
1817 guarantor requirement Erfordernis eines Bürgen
1818 immigration control Einwanderungskontrolle
1819 immigration procedure Einwanderungsverfahren
1820 imperative ground of public security zwingende Gründe der öffentlichen Sicherheit
1821 individual assessment individuelle Bewertung
1822 ineligibility to renew a residence permit kein Anrecht auf Verlängerung der Aufenthaltserlaubnis
1823 interference in accordance with the law Eingriff nach Maßgabe der Rechtsvorschriften / gesetzlich vorgesehener Eingriff
1824 interference pursuing a legitimate aim Eingriff, mit dem ein legitimes Ziel verfolgt wird
1825 interference with Article 8 ECHR Eingriff in Artikel 8 der EMRK
1826 interference with the right Eingriff in das Recht
1827 internal relocation interne Umsiedlung
1828 irregular presence irregulärer Aufenthalt
1829 lack of status fehlende Rechtsstellung
1830 lawful presence rechtmäßiger Aufenthalt
1831 lawfully detained rechtmäßig in Haft genommen
1832 lawfully detained for the prevention of effecting an unauthorised entry rechtmäßige Freiheitsentziehung zur Verhinderung der unerlaubten Einreise
1833 lawfully resident sich rechtmäßig aufhalten
1834 left behind child zurückgelassenes Kind
1835 left behind elderly relative zurückgelassener älterer Angehöriger
1836 left behind spouse zurückgelassener Ehepartner
1837 legal authorisation to stay rechtlicher Aufenthaltstitel
1838 lodge an appeal Berufung einlegen
1839 long-term resident status Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten
1840 loss of citizenship Verlust der Staatsbürgerschaft
1841 loss of status Verlust der Rechtsstellung
1842 mandatory visa Visumpflicht
1843 migrant in an irregular situation Migranten in einer irregulären Situation
1844 non-absolute barrier nicht absolutes Hindernis
1845 non-absolute rights nicht absolute Rechte
1846 overstay the permission to reside Aufenthaltserlaubnis überschreiten
1847 permanent residence Daueraufenthalt
1848 point of return Ort der Rückkehr
1849 prevent unauthorised entry Vorabentscheidung
1850 push-back at sea Zurückweisung auf See
1851 qualifying family member berechtigter Familienangehöriger
1852 RABIT Soforteinsatzteam für Grenzsicherungszwecke
1853 reason for persecution Verfolgungsgrund
1854 reception condition Aufnahmebedingung
1855 recourse to public funds Inanspruchnahme öffentlicher Mittel
1856 regularise a stay einen Aufenthalt legalisieren
1857 release on bail gegen Kaution freilassen
1858 removal process Abschiebungsverfahren
1859 restriction of liberty of movement Einschränkung der Freizügigkeit
1860 return order Rückkehranordnung
1861 return procedure Rückführungsverfahren
1862 return proceeding Rückkehrverfahren
1863 right to enter Recht auf Einreise
1864 right to review of detention Recht auf Überprüfung der Inhaftnahme
1865 route of return Route für die Rückkehr
1866 Rule 39 interim measure vorläufige Maßnahme gemäß Regel 39
1867 Schengen alert Schengen-Ausschreibung
1868 Schengen exclusion list Schengen-Ausschlussliste
1869 Schengen visa regime Schengen-Visabestimmungen
1870 serious grounds of public policy or public security schwerwiegende Gründe der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit
1871 serious non-political crime outside the country of refuge schwere nicht politische Straftat außerhalb des Aufnahmelandes
1872 seriousness of the offence committed Schwere des begangenen Verstoßes
1873 situation of generalised violence Situation allgemeiner Gewalt
1874 social ties with the host country soziale Bindungen im Aufnahmeland
1875 state protection staatlicher Schutz
1876 sufficiency of protection hinlänglicher Schutz
1877 summarily returned umgehend rückgeführt
1878 sur place protection claim aus Nachfluchtgründen entstehender Schutzanspruch
1879 unauthorised economic migrant irregulärer Wirtschaftsmigrant
1880 unauthorised presence unbefugter Aufenthalt
1881 unfair dismissal ungerechtfertigte Entlassung
1882 unlawful detention unrechtmäßige Inhaftnahme
1883 unlawful presence unrechtmäßiger Aufenthalt
1884 unmarried minor child unverheiratetes minderjähriges Kind
1885 use of force Gewaltanwendung
1886 vulnerable group schutzbedürftige Gruppe
1887 well-founded fear of persecution begründete Furcht vor Verfolgung
1888 withdrawal of the asylum claim Rücknahme des Asylantrags
1889 migration status Einwanderungsstatus
1890 action plan on visa liberalisation Aktionsplan zur Visaliberalisierung
1891 host community Aufnahmegemeinschaft
1892 Global North Globaler Norden
1893 Global South Globaler Süden
1894 humanitarian admission Aufnahme aus humanitären Gründen
1895 intra-corporate transferee permit Aufenthaltstitel für unternehmensintern transferierte Arbeitnehmer
1896 ID card Personalausweis
1897 evidence of purpose of journey Belege über den Zweck der Reise
1898 registration Anzeige der Einreise
1899 visa to seek employment Aufenthaltserlaubnis zur Arbeitsplatzsuche
1900 stay as a general visitor Touristenreise
1901 entry as a general visitor Besuchsreise
1902 border worker Grenzarbeitnehmer
1903 au pair placement Au-pair-Beschäftigung
1904 posted worker entsandter Arbeitnehmer
1905 foreign national sponsored researcher Ausländer, der sich zum Zweck der Forschung im Inland aufhält
1906 Tier 1 (General) Migrant Hochqualifizierter
1907 leave to enter granted to businessmen and the self-employed Aufenthaltserlaubnis zur Ausübung einer selbständigen Tätigkeit
1908 permission to carry out paid employment Arbeitsgenehmigung
1909 foreign national writer, composer or artist Ausländer, die eine künstlerische oder artistische Beschäftigung ausüben
1910 academic visitor ausländische Lehrkraft
1911 removal Aufenthaltsbeendigung
1912 evidence of accommodation Beleg über die Unterkunft
1913 voluntary return freiwillige Rückkehr
1914 student visitor visa Kurzzeitvisum für Studienzwecke
1915 exclusion order Landesverweisung
1916 work of foreign nationals Erwerbstätigkeit von Ausländern
1917 visit for medical treatment Aufenthalt aus gesundheitlichen Gründen
1918 Visa for stay between 3 and 6 months Visum für einen Aufenthalt zwischen drei und sechs Monaten
1919 civic engagement and participation of foreign nationals Beteiligung von Ausländern am öffentlichen Leben
1920 right of foreign nationals to stand for election Wählbarkeit von Ausländern
1921 appeal in immigration law Rechtsbehelfe gegen ausländerrechtliche Entscheidungen
1922 foreign nationals’ entitlement to social security benefits Soziale Sicherung von Ausländern
1923 integration of immigrants Integration von Ausländern
1924 carrier’s obligation to provide onward transportation Rückbeförderungspflicht des Beförderungsunternehmers
1925 conduct endangering national security Beeinträchtigung der öffentlichen Ordnung
1926 assisting unlawful immigration Beihilfe zur illegalen Einreise
1927 employment of a foreign national not entitled to work Beschäftigung von Ausländern ohne Arbeitserlaubnis
1928 taking up paid employment in breach of a condition of leave Ausübung einer Erwerbstätigkeit ohne die erforderliche Erlaubnis
1929 cooperation of victims of human trafficking with authorities Zusammenarbeit mit den Behörden zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung
1930 discretionary leave to remain vorläufiger Aufenthaltstitel
1931 reception of asylum seekers Aufnahme von Asylbewerbern
1932 State responsible for assessing an asylum claim für die Prüfung des Asylantrags zuständiger Staat
1933 taking charge of an asylum seeker Aufnahme eines Asylbewerbers
1934 transfer of asylum applicant Überstellung des Asylbewerbers
1935 expulsion Abschiebungsanordnung
1936 asylum Asyl
1937 retired foreign national Ausländer, der von einem Träger im Inland Rente bezieht
1938 foreign national employed as government authorised exchange worker ausländische Aus- und Weiterzubildende
1939 co-development Ko-Entwicklung
1940 foreign sportsperson (Tier 2) ausländischer Sportler
1941 evidence of medical insurance Nachweis ausreichenden Krankenversicherungsschutzes
1942 ability to meet cost of onward or return journey Beleg für die Rückkehr
1943 international protection internationaler Schutz
1944 Schengen alert for the purpose of refusing entry Ausschreibung zur Einreiseverweigerung
1945 humanitarian protection subsidiärer Schutz
1946 temporary protection vorübergehender Schutz
1947 safe third country sicherer Drittstaat
1948 withdrawal of asylum application Rücknahme des Asylantrags
1949 considering an asylum claim Durchführung des Asylverfahrens
1950 first country of asylum Erstasylland
1951 safe country of origin sicherer Herkunftsstaat
1952 internal protection inländische Fluchtalternative
1953 community integration staatsbürgerliche Eingliederung
1954 family member of foreign national Familienangehöriger eines Ausländers
1955 prioritised or accelerated examination of asylum application vorrangige Bearbeitung eines Asylantrags
1956 personal data Ausländerregister
1957 combating human trafficking Bekämpfung des Menschenhandels
1958 Humanitarian Protection Aufenthaltsbefugnis
1959 long-term resident langfristig Aufenthaltsberechtigter
1960 indefinite leave to remain unbefristeter Aufenthalt
1961 entitlement to sponsor a worker Beschäftigungsbewilligung
1962 third country national Drittstaatsangehöriger
1963 EU national EU-Bürger
1964 threat to public order Bedrohung für die öffentliche Ordnung
1965 enforced return Rückführung
1966 displaced person Vertriebener
1967 waiting area Wartebereich
1968 managed immigration gesteuerte Zuwanderung
1969 naturalisation Einbürgerung
1970 facilitator of illegal migration Menschenschmuggler
1971 EEA citizen Bürger des Europäischen Wirtschaftsraums
1972 NASS Auffanglager für Asylbewerber
1973 unaccompanied foreign child unbegleiteter Minderjähriger
1974 annulment of visa Annullierung eines Visums
1975 refugee camp Flüchtlingslager
1976 genocide Völkermord
1977 asylum shopping Asyl-Shopping
1978 war crime Kriegsverbrechen
1979 border Grenze
1980 foreign worker ausländischer Erwerbstätiger
1981 country of origin Herkunftsland
1982 host Member State Aufnahmeland
1983 country of transit Transitland
1984 revocation of visa Aufhebung eines Visums
1985 refugee status Flüchtlingseigenschaft
1986 application for asylum Asylantrag
1987 illegally staying foreign national Ausländer ohne legalen Aufenthaltsstatus
1988 resident card Ansässigenkarte
1989 Residence permit bearing the words ‘skills and expertise’ Aufenthaltstitel mit dem Vermerk “Fachkenntnisse und Fähigkeiten”
1990 voluntary departure freiwillige Ausreise
1991 return Rückkehr
1992 fixed-period residence entitlement befristete Aufenthaltsgenehmigung
1993 subsequent application for asylum Asylfolgeantrag
1994 tourist visa Touristenvisum
1995 application for international protection Antrag auf internationalen Schutz
1996 migrant Migrant
1997 identity Identität
1998 repatriation Repatriierung
1999 lawful residence rechtmäßiger Aufenthalt
2000 derived right of residence abgeleitetes Aufenthaltsrecht
2001 foreign employee ausländischer Arbeitnehmer
2002 foreign self-employed person ausländischer Selbstständiger
2003 illegal immigration Rechtswidrige Einwanderung
2004 asylum procedure Asylverfahren
2005 entry clearance Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet
2006 permanent resident card Niederlassungserlaubnis
2007 border surveillance Grenzüberwachung
2008 identity check Identitätsfeststellung
2009 lawful admission ordnungsgemäße Einreise in das Hoheitsgebiet
2010 nationality Staatsangehörigkeit
2011 independent right of residence eigenständiges Aufenthaltsrecht
2012 order for escort to the border N/A (FR>DE)
2013 EU Blue Card Blaue Karte EU
2014 smuggling of foreign nationals Einschleusen von Ausländern
2015 border control Grenzkontrolle
2016 border checks Grenzübertrittskontrolle
2017 family reunification sponsor Zusammenführender
2018 SIS SIS
2019 primary right of residence primäre Aufenthaltsberechtigung
2020 taking back an asylum seeker Rückübernahme eines Asylbewerbers
2021 removal order aufenthaltsbeendende Maßnahme
2022 work permit Arbeitserlaubnis
2023 sponsor licence Einstellungserlaubnis
2024 period for voluntary departure Ausreisefrist
2025 Material factors to substantiate the asylum claim Asylantragsbegründung
2026 residence permit issued to persons granted asylum Aufenthaltstitel für Asylberechtigte
2027 proof of private accommodation Nachweis einer privaten Unterkunft
2028 residence permit Aufenthaltsausweis
2029 N/A N/A (IT>DE)
2030 short-stay multiple-entry visa Mehrfach-Kurzzeitvisum
2031 legally staying foreign nationals Ausländer mit rechtmäßigem Aufenthalt
2032 immigrant Einwanderer
2033 foreign national beneficiary of subsidiary protection status Ausländer mit anerkanntem Anspruch auf subsidiären Schutz
2034 courtesy visa Höflichkeitsvisum
2035 EEA family permit Aufenthaltskarte für Familienangehörige eines Unionsbürgers
2036 long-term resident status Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten
2037 applicant for international protection Person, die internationalen Schutz beantragt
2038 undocumented foreign nationals Ausländer ohne Papiere
2039 proof of sponsorship Nachweis einer Kostenübernahme
2040 joining a spouse for the purpose of family reunification Ehegattennachzug
2041 visa shopping Visumshopping
2042 foreign national without identity documents Ausländer ohne Identitätspapier
2043 indefinite duration residence entitlement unbefristete Aufenthaltsgenehmigung
2044 certificate of sponsorship Verpflichtungserklärung
2045 residence Aufenthalt
2046 qualification as a refugee Flüchtlingseigenschaft
2047 THB Menschenhandel
2048 border area Grenzgebiet
2049 right of residence Aufenthaltsrecht
2050 requirement to possess a visa Visumpflicht
2051 immigration Einwanderung
2052 persecution Verfolgung
2053 immigration policy Einwanderungspolitik
2054 entry ban Einreiseverbot
2055 extension of stay Verlängerung des Aufenthalts
2056 family reunification Familiennachzug
2057 refugee Flüchtling
2058 granting indefinite leave to remain on the ground of long residence Legalisierung des Aufenthalts
2059 residence in excess of three months Aufenthalt für mehr als 3 Monate
2060 long-term residence langfristiger Aufenthalt
2061 revocation of a declaration that a person is a refugee Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft
2062 departure from the territory Ausreise
2063 asylum applicant Asylbegehrender
2064 claiming asylum Asylantragstellung
2065 visa Sichtvermerk
2066 short-stay visa (Schengen-)Visum Typ C
2067 Tier 4 student visa Studentenvisum
2068 indefinite leave to remain Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der nicht zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigt
2069 work and residence visa Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigt
2070 transit visa (Schengen-)Visum Typ B
2071 airport transit visa (Schengen-)Visum Typ A
2072 Schengen visa Schengen-Visum
2073 visa with limited territorial validity Visum mit räumlich beschränkter Gültigkeit
2074 long term visa Visum Typ D
2075 multi-entry visa Mehrfachvisum
2076 group visa (Schengen-)Sammelvisum
2077 refusal of entry Einreiseverweigerung
2078 illegal entry into the territory illegale Einreise
2079 passenger carrier’s liability Pflicht des Beförderungsunternehmers
2080 document check by carrier prior to boarding Kontrolle der Reisedokumente durch den Beförderungsunternehmer
2081 carrier’s communication of passenger data Übermittlung von Angaben über die beförderten Personen durch das Beförderungsunternehmen
2082 condition of entry Einreisevoraussetzung
2083 visa issued at the border an der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum
2084 visa exemption Befreiung vom Erfordernis eines Aufenthaltstitels
2085 diplomatic visa Diplomatenvisum
2086 travel document Reisedokument
2087 emergency travel document Rückkehrausweis
2088 medical examination entry requirement gesundheitsbezogene Einreisevoraussetzung
2089 foreign national in transit Ausländer auf der Durchreise
2090 detention Haft
2091 immigration removal centre Abschiebungshaftanstalt
2092 refoulement Zurückweisung an der Grenze
2093 obligation to leave the territory Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen
2094 prohibition on leaving the territory Ausreiseuntersagung
2095 readmission agreement Abkommen zur Erleichterung der Rückkehr ausreisepflichtiger Ausländer
2096 stateless person Staatenloser
2097 legal aid in immigration and asylum cases unentgeltliche Rechtsberatung (Ausländer)
2098 limited leave to enter Duldung
2099 assisted voluntary return Erleichterung der freiwilligen Rückkehr
2100 grant of asylum Asylgewährung
2101 refusal of asylum application Ablehnung des Asylantrags
2102 refusal of a visa Ablehnung eines Visums
2103 right of foreign nationals to vote Ausländerwahlrecht (aktives)
2104 right of asylum Asylrecht
2105 Immigration law Ausländerrecht
2106 principle of non-refoulement Grundsatz der Nichtzurückweisung
2107 obligation to carry papers and documents ausweisrechtliche Pflichten von Ausländern
2108 admission Einreise
2109 residence for less than three months Aufenthalt von bis zu drei Monaten
2110 foreign student ausländischer Student
2111 issue of visa Erteilung eines Sichtvermerks
2112 escort to the border Abschiebung
2113 alien Ausländer
2114 exclusion on grounds of criminality Ablehnung eines Asylantrags wegen einer Straftat
2115 inadmissibility of asylum application due to an identical application Unzulässigkeit des Folgeantrags
2116 application for asylum using deception Ablehnung eines Asylantrags wegen falscher Angaben oder Dokumente
2117 inadmissibility of asylum application where another Member State has granted refugee status Unzulässigkeit des Asylantrags wegen Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft durch einen anderen Staat
2118 evidence of maintenance (funds) Nachweis ausreichender Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts
2119 foreign child ausländischer Minderjähriger
2120 combating racism and xenophobia Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit
2121 passport Pass
2122 illegal residence Aufenthalt ohne den erforderlichen Aufenthaltstitel
2123 authorisation offering a right to stay Aufenthaltserlaubnis
2124 authorisation to work Erlaubnis zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit
2125 combating trafficking in women Bekämpfung des Frauenhandels
2126 combating trafficking in children Bekämpfung des Handels mit Kindern
2127 Silk Routes Partnership for Migration Seidenroutenpartnerschaft für Migration
2128 Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft
2129 EU-Horn of Africa Migration Route Initiative Khartum-Prozess
2130 Operation Triton Operation Triton
2131 Mare Nostrum Mare Nostrum
2132 consolidation of residence Aufenthaltsverfestigung
2133 cultural mediation Kulturmittlung
2134 irregular migration flow irregulärer Migrationsstrom
2135 3RP 3RP
2136 VIS Mail VIS Mail
2137 Operation Aspida (Shield) Operation Aspida
2138 European agenda on migration Europäische Migrationsagenda
2139 EMLO EMLO
2140 Prüm framework Prüm-Rahmen
2141 nationality swapping Verschleierung der tatsächlichen Staatsangehörigkeit
2142 European resettlement scheme europäische Neuansiedlungsregelung
2143 Asylum Procedures Directive Asylverfahrensrichtlinie
2144 EU Blue Card Scheme „Blue Card“-System der Europäischen Union
2145 EU-Africa Migration and Mobility Dialogue Dialog über Migration und Mobilität EU-Afrika
2146 Directive 2009/52/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 providing for minimum standards on sanctions and measures against employers of illegally staying third-country nationals Richtlinie 2009/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 über Mindeststandards für Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber, die Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt beschäftigen
2147 Nansen Initiative Nansen-Initiative
2148 Hotspot approach Hotspot-Konzept
2149 frontline Member State Mitgliedstaat an den Außengrenzen
2150 Friends of the Presidency Group (Valletta Summit on Migration) Gruppe der Freunde des Vorsitzes (Migrationsgipfel in Valletta)
2151 person in clear need of international protection Person, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigt
2152 hotspot Hotspot
2153 Member State of relocation Umsiedlungsmitgliedstaat
2154 ERIN ERIN
2155 joint return operation gemeinsame Rückführungsaktion
2156 migrant child Migrant im Kindesalter
2157 Emergency Trust Fund for Africa EUTF Africa
2158 JOT MARE gemeinsame Einsatzgruppe MARE
2159 examination of an application for international protection Prüfung eines Antrags auf internationalen Schutz
2160 withdrawal of an application for international protection Rücknahme des Antrags auf internationalen Schutz
2161 Western Balkan route Westbalkanroute
2162 distribution key Verteilungsschlüssel
2163 emergency relocation mechanism Notfall-Umsiedlungsregelung
2164 refugee crisis Flüchtlingskrise
2165 EURTF EURTF
2166 hotspot Hotspot
2167 Dublin system Dublin-System
2168 Forum on Relocation and Resettlement Forum für Neuansiedlungs- und Umsiedlungsmaßnahmen
2169 FRO Grundrechtsbeauftragter
2170 Frontex Return Office Frontex-Rückführungsbüro
2171 Frontex Rapid Return Intervention Team Frontex-Soforteinsatzteam für die Rückführung
2172 Return Handbook Handbuch zum Thema Rückkehr/Rückführung
2173 Eastern Mediterranean and Western Balkans route östliche Mittelmeer- und Westbalkanroute
2174 Eastern Mediterranean route östliche Mittelmeerroute
2175 return shopping Rückkehr-Shopping
2176 EU laissez-passer EU-Laissez-Passer
2177 Migration Management Support Team Team zur Unterstützung der Migrationssteuerung
2178 EU Action Plan on return EU-Aktionsplan für die Rückkehr
2179 RCBF Fazilität für den Aufbau von Rückübernahmekapazitäten
2180 EMSC Europäisches Zentrum zur Bekämpfung der Migrantenschleusung
2181 EMIST EMIST
2182 EU common list of safe countries of origin gemeinsame EU-Liste sicherer Herkunftsstaaten
2183 European Return Programme europäisches Rückkehrprogramm
2184 mandatory solidarity mechanism verbindlicher Solidaritätsmechanismus
2185 acceptance rate of asylum applicants Anerkennungsquote
2186 EBCG Europäische Grenz- und Küstenwache
2187 crisis relocation mechanism Umsiedlungsmechanismus
2188 screening expert Screening-Experte
2189 Facility for Refugees in Turkey Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei
2190 EURINT EURINT
2191 EU return liaison officer Verbindungsbeamter für Rückkehrfragen
2192 Neum Corridor Korridor von Neum
2193 European Return Liaison Officers network Europäisches Netz der Verbindungsbeamten für Rückkehrfragen
2194 EU-Turkey action plan gemeinsamer Aktionsplan EU-Türkei
2195 irregular secondary flow irregulärer Sekundärstrom
2196 network of Direct Contact Points on Return Netz direkter Kontaktstellen für Rückkehrfragen
2197 distress migration Elendsmigration
2198 pre-departure cultural orientation kulturelle Orientierung vor der Ausreise
2199 humanitarian admission scheme Regelung betreffend die Türkei über die freiwillige Aufnahme aus humanitären Gründen
2200 collecting return operation Sammelrückführung
2201 European Border Guard Team europäisches Grenzschutzteam
2202 index-filter Indexfilter
2203 European travel document for return europäisches Reisedokument für die Rückführung
2204 forced return monitor Rückführungsbeobachter
2205 rapid reserve pool Soforteinsatzpool
2206 third country of return Bestimmungsdrittstaat
2207 forced return escort Begleitperson
2208 return specialist Rückführungsexperte
2209 fingerprinting device Fingerabdruckgerät
2210 pre-return assistance Unterstützung bei der Vorbereitung der Rückführung
2211 reasonable prospect of removal hinreichende Aussicht auf Abschiebung
2212 return intervention Rückführungseinsatz
2213 debriefer Debriefing-Experte
2214 document expert Dokumentenexperte
2215 first reception centre EAE
2216 safeguard mechanism Schutzmechanismus
2217 debriefing Befragung
2218 ALDO Dokumentensachverständiger
2219 emergency support Soforthilfe
2220 Dublin transfer Überstellung auf der Grundlage der Dublin-Verordnung
2221 live facial image vor Ort aufgenommenes Gesichtsbild
2222 self-service system Self-Service-System
2223 European Union Agency for Asylum Asylagentur der Europäischen Union
2224 corrective allocation mechanism Korrekturmechanismus für die Zuweisung
2225 withdrawal of international protection Aberkennung des internationalen Schutzes
2226 intra-EU mobility EU-Binnenmobilität
2227 Member State of allocation Zuweisungsmitgliedstaat

 

 

 

Style switcher RESET
Body styles
Color settings
Link color
Menu color
User color
Background pattern
Background image
error: Nội dung được bảo vệ !