Download phần mềm trados 2019 để sử dụng khai thác những tính năng mới của phần mềm trados cho công việc dịch tài liệu, dịch website, quản lý dự án.
Phần mềm Trados 2019 được nhà sản xuất SDL cho ra mắt những tháng cuối năm 2018. Là phiên bản tiếp nối phiên bản Phần mềm Trados 2017. Liên tiếp những năm gần đây, nhà sản xuất SDL cho ra mắt liên tiếp những phiên bản mới của phần mềm Trados, đó là Trados 2011, Trados 2014, Trados 2015, Trados 2017 và bây giờ là Phần mềm Trados 2019.
Phần mềm Trados 2019 ra mắt trên toàn thế giới với nhiều tính năng cải tiến.
Các vấn đề mới của Phần mềm Tradoss 2019
1. Truy cập nhanh vào mọi thứ!
Với phần mềm Trados 2019, nhà sản xuất SDL sẽ giới thiệu một cách sử dụng phần mềm CAT tools độc đáo đó là “Tell Me”. Với Tell Me, người dùng có thể truy cập nhanh để khám phá các tính năng, cài đặt, thao tác mới và hiện có trong Trados 2019. Mục tiêu của Tell Me là mang tới cho người dùng một sự đơn giản trong sử dụng, khai thác các tính năng phần mềm.
Với phần mềm Trados 2019, khi sử dụng, cảm giác như bạn sẽ có riêng một người hướng dẫn bên cạnh tùy theo trình độ năng lực mỗi người. Đối với người dùng mới, sẽ là rất đơn giản, phần mềm trados 2019 sẽ giúp bạn biết cách sử dụng một cách nhanh chóng. Đối với người dùng đã kinh nghiệm, chúng ta có thể sử dụng để khám phá thêm tính năng nâng cao hoặc tính năng mới của phần mềm Trados 2019.
2. New Projcet (Tạo dự án) một cách đơn giản
Vấn đề New Project một cách hiệu quả và dễ dàng luôn được nhà sản xuất quan tâm dành cho Quản lý dự án và biên dịch.
Quá trình New Project trong phiên bản trados 2019 sẽ được nâng lên một tầm mới bằng sự đơn giản các quy trình, giúp người dùng tùy chọn New Project chỉ bằng một bước đơn giản. Khả năng hiển thị ở tất cả các bước của New Project sẽ được cải thiện trong thiết kế “which station”.
Phần mềm Trados 2019 sẽ giúp cho người dùng giảm được rất nhiều thao tác nhấp chuột trong quá trình New Project. Bởi nhà sản xuất đã tích hợp nhiều bước nối tiếp nhau trong các phiên bản trados trước đó thành 1 bước trong phần mềm Trados 2019. Mỗi bước trước kia được nối với nhau liên tiếp qua các giao diện cửa sổ, thì giờ chỉ còn 1 giao diện như ở minh họa bên dưới
Ngoài ra, các bản cập nhật Project cũng đã được đơn giản hóa để được xử lý dễ dàng và nhanh chóng hơn. Khi khách hàng của bạn gửi cho bạn một phiên bản mới của một tệp đang hoạt động trong dự án, bây giờ rất dễ dàng để cập nhật nó ngay từ bên trong dự án của bạn.
3. Đảm bảo chất lượng
Các phiên bản của phần mềm Trados đều giúp người dùng đảm bảo chất lượng bản dịch thông qua các tính năng đặc biệt. Phần mềm Trados 2019 cũng vậy. Tuy nhiên vấn đề đảm bảo chất lượng ở phiên bản 2019 được nâng cao thông qua một con đường nữa đó là Translation Memory.
Kiểm tra đảm bảo chất lượng sẽ mạnh mẽ, linh hoạt hơn với cách mới để tùy chỉnh cài đặt ở cấp độ cụ thể của ngôn ngữ – giúp xác định QA check theo cách được tùy chọn.
Ở giao diện Translation Memories Editor cũng đã được cải thiện để cho phép người dùng sử dụng tốt hơn. Điều này có thể sẽ được thể hiện ở cách sắp xếp các đơn vị dịch (Translation Units-TUs) của bộ nhớ dịch (Translation Memory) theo thứ tự yêu tiên hàng đầu, mới nhất, chính xác nhất.
Các bạn có thể download phần mềm trados 2019 và dùng thử phiên bản mới nhất tại website của nhà sản xuất tại đây. Đây là nơi các bạn có thể tải phần mềm một cách chính xác nhất, đầy đủ nhất. Sẽ luôn có sẵn hai phiên bản dùng cho Freelancer và Professional dùng cho công ty.
Đặng Nam có các chương trình Hướng dẫn, Đào tạo Phần mềm Trados 2017 dành cho các dịch giả, quản lý dự án, công ty cung cấp dịch vụ ngôn ngữ, và các đơn vị dùng phần mềm Trados với hai hình thức:
Add Comment