BIGtheme.net http://bigtheme.net/ecommerce/opencart OpenCart Templates
Home / Terminology / Terminology English – German / Terminology English – German 1016 European construction of 10 EUROPEAN UNION Part 5

Terminology English – German 1016 European construction of 10 EUROPEAN UNION Part 5

Inter Active Terminology of Europe

Terms English – German 1016 European construction of 10 EUROPEAN UNION Part 5

Domain: 10 EUROPEAN UNION

Subdomain: 1016 European construction

  No.

  English US

 German DE

4000 law relating to aliens Ausländerrecht
4001 Central Register of Foreigners AZR
4002 disbursement rate Auszahlungsquote
4003 paying agent beauftragte Zahlstelle
4004 conditional loan bedingtes Darlehen
4005 acts discharging guarantors Befreiung der Bürgen
4006 beneficiary country begünstigtes Land
4007 support costs begleitende Hilfe
4008 predictable investment climate berechenbares Investitionsklima
4009 mineral products Bergbauerzeugnisse
4010 adjustment of charges to existing quotas Berichtigung der Anrechnungen auf die bestehenden Kontingente
4011 special payment arrangements besondere Zahlungsvereinbarungen
4012 special tariff treatment besondere Zollregelung
4013 waste management Abfallbehandlung
4014 Agreement for the Establishment of the Indo-Pacific Fisheries Council Übereinkommen über die Errichtung eines Fischereirates für den Indischen Ozean und den Pazifik
4015 powers vested in the officer dem Anweisungsbefugten übertragene Befugnisse
4016 to ensure that competition shall not be distorted den Wettbewerb vor Verfälschungen schützen
4017 destabilising effect destabilisierendee Einfluss
4018 foreign exchange Devisen
4019 exchange transactions Devisengeschäfte
4020 technical assistance is phased out die technische Hilfe wird schrittweise abgebaut
4021 dumped product Dumpingware
4022 law enforcement Rechtsdurchsetzung
4023 integrity Ehrenhaftigkeit
4024 expeditious experts’ study to diagnose the production capacity Eilgutachten zur Diagnose der Produktionskapazität
4025 import licensing regimes Einfuhrlizenzregelungen
4026 onlending body eingeschaltete Einrichtung
4027 standard form Standardvordruck
4028 Terms of Reference of the International Nickel Study Group Mandat der Internationalen Studiengruppe für Nickel
4029 user of the technical assistance Empfänger der technischen Hilfe
4030 energy bus Energiebus
4031 development projects Entwicklungsvorhaben
4032 withdrawal symptoms Entzugserscheinungen
4033 Golden Triangle Goldenes Dreieck
4034 remission of penalties for delay Erlass von Vertragsstrafen
4035 general government net borrowing Finanzierungsdefizit des Gesamtstaates
4036 financing proposal Finanzierungsvorschlag
4037 financial protocol Finanzprotokoll
4038 financing of running costs Folgehilfe
4039 remission of debts Forderungsnachlass
4040 previous history frühere Erfahrungen
4041 cargo handling Frachtumschlag
4042 amount made available freigegebener Betrag
4043 arable farming Freilandkultur
4044 Convention concerning Safety and Health in Construction Übereinkommen über den Arbeitsschutz im Bauwesen
4045 European Plan to combat drugs Europäischer Drogenbekämpfungsplan
4046 Aliens and Borders Department portugiesische Ausländer- und Grenzbehörde
4047 common services gemeinsame Dienstleistungseinrichtungen
4048 conditions governing entry Einreisebedingungen
4049 arrangement of payment procedures Gestaltung der Zahlungsverfahren
4050 home country Heimatland
4051 medium-term financial assistance mechanism System des mittelfristigen finanziellen Beistands
4052 territories which enjoy full internal self-government Hoheitsgebiete mit voller innerer Selbstregierung
4053 advent Betriebsbeginn (2)
4054 to clear for home use (Waren) zum freien Verkehr abfertigen
4055 finance through an intermediary indirekte Hilfen
4056 industrial promotion bodies Industrieförderungseinrichtungen (1)
4057 industrial cooperation industrielle Zusammenarbeit
4058 integral industries Industrien mit integrierender Funktion
4059 infiltration Infiltrierung
4060 information media Informationsträger
4061 at the rate of one fifth per year in jährlichen Raten von einem Fünftel
4062 European Convention on the Compensation of Victims of Violent Crimes Europäisches Übereinkommen über die Entschädigung für Opfer von Gewalttaten
4063 by instalments in Teilsendungen
4064 international development finance internationale Entwicklungsfinanzierung
4065 international climate internationale Rahmenbedingungen
4066 inter-regional cooperation Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Regionen (2)
4067 capital project Investitionen, Investitionsvorhaben
4068 physical inventory Erfassung des realen Bestands
4069 trade in precursors Handel mit Drogengrundstoffen
4070 marking Kennzeichen
4071 material identification Kennzeichnung des Materials
4072 basic rural small- and medium-scale and labour-intensive industries kleine und mittlere arbeitsintensive Grundindustrien auf dem Lande
4073 small-scale industry in rural areas Kleingewerbe in ländlichen Gebieten
4074 Cooperation Agreement Abkommen über Zusammenarbeit
4075 food processing Lebensmittelverarbeitung
4076 distribution network Vermarktungsweg
4077 act of terrorism Terrorakt
4078 uninterrupted residence ununterbrochener Aufenthalt
4079 naturalisation Einbürgerung
4080 internal Community borders Binnengrenzen der EG
4081 Committee on Bananas AKP-Ausschuss “Bananen”
4082 credit operations Kreditgeschäft, Aktivgeschäft
4083 criterion of past performance Kriterium früherer Ausfuhrmengen
4084 rural community Landbevölkerung
4085 agricultural resources landwirtschaftliche Ressourcen
4086 agricultural water schemes landwirtschaftliche Wasserbauvorhaben
4087 transit Durchreise
4088 temporary-stay visa Visum für den vorübergehenden Aufenthalt
4089 terrorist organisation terroristische Vereinigung
4090 double transit visa Visum für die zweimalige Durchreise
4091 consular visa Konsularvisum
4092 national identity card nationaler Personalausweis
4093 licensing fees Lizenzgebühren
4094 internal and external market opportunities Möglichkeiten auf den Binnen- und Aussenmärkten
4095 free market principles marktwirtschaftliche Organisationsprinzipien
4096 to add the approval Sichtvermerk erteilen
4097 financial and technical cooperation scheme Massnahmen der finanziellen und technischen Zusammenarbeit
4098 obligation to be declared Meldepflicht
4099 deportation order Gebietssperre
4100 ministerial Conference Ministerkonferenz
4101 characteristics of forgery Fälschungsmerkmale
4102 fraudulently issued erschlichen
4103 food aid Nahrungsmittelhilfe
4104 food production Nahrungsmittelproduktion
4105 net borrowing Nettofinanzierungsbedarf
4106 permanent inventory laufendes Bestandsverzeichnis
4107 performance (of contracts) through public works departments Ausführung in staatlicher Regie
4108 standardisation body Normenausschuss
4109 quasi-capital Quasi-Kapital
4110 returnee Rückkehrer
4111 framework decision Rahmenbeschluss
4112 counter-narcotics Drogenbekämpfung
4113 regional grouping regionaler Zusammenschluss
4114 itinerary of the voyage Reiseweg
4115 raw hides and skins rohe Häute
4116 penalty Sanktion
4117 umpire (1) Schiedsrichterobmann
4118 debt burden Schuldenlast
4119 sectoral policy sektorbezogene Politik
4120 security arrangements Geheimschutzvorkehrungen
4121 special treatment Sonderregelung
4122 spectrophotometry Spektrophotometrie
4123 mechanism for very short-term financing System der sehr kurzfristigen Finanzierung
4124 population studies populationsstudien
4125 scrutiny of eligibility of projects Prüfung der Zulässigkeit der Vorhaben (1)
4126 percentage rule Prozentregel (1)
4127 promoting company Trägergesellschaft
4128 traditional trade flows traditionelle Handelsströme
4129 handling Umschlag
4130 conversion of loans into grants Umwandlung von Darlehen in Zuschüsse
4131 Case before the Court of Justice Rechtssache vor dem Gerichtshof
4132 CREST Opinion Stellungnahme des CREST
4133 Legal Service opinion Gutachten des Juristischen Dienstes
4134 Addition to the list of “A” items for … meeting of the Council Ergänzung der Liste der A-Punkte
4135 List of Resolutions and Opinions Liste der Entschliessungen und Stellungnahmen
4136 very urgent (telex) eilt sehr
4137 Note for Aufzeichnung für
4138 file note Aktenvermerk
4139 Note from the Presidency Aufzeichnung des Vorsitzes
4140 memo dienstliche Mitteilung
4141 Addendum … to provisional agenda Addendum … zur vorläufigen Tagesordnung
4142 provisional agenda vorläufige Tagesordnung
4143 valid visa gültiges Visum
4144 draft minutes Entwurf eines Protokolls
4145 Draft report Entwurf eines Berichts
4146 report Bericht
4147 Supplementary report Zusatzbericht
4148 Summary report Kurzbericht
4149 Forwarding of texts Übermittlung von Texten
4150 outcome of proceedings Beratungsergebnisse
4151 memorandum Memorandum
4152 production or manufacture of drugs Gewinnung oder Herstellung von Suchtstoffen
4153 Protocol for Limiting and Regulating the Cultivation of the Poppy Plant, the Production of, International and Wholesale Trade in, and Use of Opium Protokoll über die Beschränkung und Regelung des Anbaues der Mohnpflanze, der Erzeugung von Opium, des internationalen Handels und Grosshandels mit Opium und seiner Verwendung
4154 Protocol Bringing under International Control Drugs outside the Scope of the Convention of 13 July 1931 for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs, as amended by the Protocol signed at Lake Success on 11 December 1946 Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden
4155 supporting action Unterstützungsmassnahme
4156 opiate officinal preparations offizinelle opiumhaltige Zubereitungen
4157 after-care Nachsorge
4158 supplementary report Zusatzbericht
4159 reference period Vergleichszeitraum
4160 transport and communication Verkehrs- und Kommunikationswesen
4161 production marketed vermarktete Produktion
4162 obligations inherent in the concept of a public service Verpflichtungen, die unter den Begriff des öffentlichen Dienstes fallen
4163 dispatch Versand
4164 Extract from draft summary record Auszug aus dem Entwurf einer Kurzniederschrift
4165 Extract from the draft minutes of the … meeting of the Council Auszug aus dem Entwurf eines Protokolls über die … Tagung des Rates
4166 Note Anmerkungen (Pl.)
4167 Draft letter Entwurf eines Schreibens
4168 establishment of a single market Verwirklichung eines Gemeinschaftsmarktes
4169 resources managed by the bank von der Bank verwaltete Mittel
4170 temporary residence vorübergehender Aufenthalt
4171 preparation for the launching of a project Vorbereitung der Inbetriebnahme eines Vorhabens
4172 regulation Vorschriften (pl.)
4173 precautionary measure Erhaltungsmaßnahme
4174 detection device Detektionsgerät
4175 monetary authorities Währungsbehörden
4176 water engineering micro-projects Wasserbau-Kleinstvorhaben
4177 village water engineering Wasserbauvorhaben in den Dörfern
4178 policing of inland waterways Wasserschutzpolizei
4179 reintegration into the country of origin Wiedereingliederung in das Herkunftsland
4180 customs supervision zollamtliche Überwachung
4181 European citizenship europäische Bürgerschaft
4182 OC OK
4183 access to employment Zugang zur Beschäftigung
4184 amounts replenished zur Auffüllung gezahlte Beträge
4185 joint action gemeinsame Maßnahme
4186 summary report Kurzbericht
4187 contract price Zuschlagspreis
4188 competent international forums zuständige internationale Gremien
4189 inter-State body zwischenstaatliche Einrichtung
4190 boarding Einsteigen
4191 economic and monetary policy Wirtschafts- und Währungspolitik
4192 Terms of Reference of the International Copper Study Group Satzung der Internationalen Studiengruppe für Kupfer
4193 ACP-EEC Ministerial Negotiating Conference AKP-EWG-Verhandlungskonferenz auf Ministerebene
4194 General Committee Allgemeine Kommission des Europäisch-Arabischen Dialogs
4195 principle of “land for peace” Grundsatz “Land gegen Frieden”
4196 Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce die Vergleichs- und Schiedsordnung der Internationalen Handelskammer
4197 investment protection Investitionsschutz
4198 implementation procedures Durchführungsverfahren
4199 matter of common interest Angelegenheit von gemeinsamem Interesse
4200 regional formations of the technical group Technische Arbeitsgruppe (regionale Teilgruppen)
4201 industrial training Ausbildung in Industrieberufen
4202 products originating in Member States Ursprungswaren der Mitgliedstaaten
4203 date of issue Ausgabedatum
4204 sponsoring State befürwortender Staat
4205 decision to transfer Beschluss über einen Transfer
4206 distinctive features of transport Besonderheiten des Verkehrs
4207 Committee of Three Dreier-Ausschuss, Ausschuss der drei Weisen
4208 to be resident einen Geschäftssitz haben
4209 accession of the German Democratic Republic to the Federal Republic of Germany Beitritt der Deutschen Demokratischen Republik zur Bundesrepublik Deutschland
4210 untied loan ungebundenes Darlehen
4211 to increase trade den Handelsverkehr steigern
4212 services provided erbrachte Leistungen
4213 statement for the minutes Erklärung für das Protokoll
4214 CISA SDÜ
4215 internal border Binnengrenze
4216 external border Außengrenze
4217 Negotiating Group III : Free circulation of persons Verhandlungsgruppe III: Freizügigkeit
4218 BCP Grenzübergangsstelle
4219 border check Grenzkontrolle
4220 European Council Europäischer Rat
4221 Kirchberg European Centre Europazentrum Kirchberg
4222 financing decision Finanzierungsbeschluss
4223 bureau de change Wechselstube
4224 United Nations Good Offices Mission Gute-Dienste-Mission
4225 Executive Board of the Centre for the Development of Industry Verwaltungsrat des Zentrums für industrielle Entwicklung
4226 new European architecture die neue europäische Architektur
4227 mutual assistance gegenseitiger Beistand
4228 joint minutes gemeinsame Niederschrift
4229 joint body gemischte Einrichtung
4230 general provisions of ACP-EEC cooperation Grundlagen der AKP-EWG-Zusammenarbeit
4231 acts of the institutions Handlungen der Organe
4232 auxiliary organ Hilfsorgan
4233 territory Hoheitsgebiet
4234 to record in the minutes ins Protokoll aufnehmen
4235 HLNG Verhandlungsgruppe auf hoher Ebene
4236 minimum reserves Mindestreserven
4237 incidental services Nebenleistungen
4238 Joint Committee of the ACP-EEC Consultative Assembly Paritätischer Ausschuss
4239 sudden crisis in the balance of payments plötzliche Zahlungsbilanzkrise
4240 repayment of internal taxation Rückvergütung für inländische Abgaben
4241 peripheral state Randstaat
4242 erasure Rasur
4243 instrument of ratification Ratifikationsurkunde
4244 such provisions as are a matter for regulation or administrative action Rechtsverordnungen und Verwaltungsvorschriften
4245 regional agencies regionale Einrichtungen
4246 indicative timetable Richtzeitplan
4247 film cooling Schleierkühlung
4248 education and training Allgemein- und Berufsbildung, allgemeine und berufliche Bildung, Bildung und Ausbildung
4249 Exchequer foreign borrowing staatliche Kreditaufnahme im Ausland
4250 national territory Staatsgebiet
4251 effective and continuous link tatsächliche und dauerhafte Verbindung
4252 transfer agreement Transferabkommen
4253 opt-out Ausnahmeregelung
4254 Liaison Committee for the Promotion of Tropical Fruits and Off-season Vegetables Exported from ACP States Verbindungsausschuss der Erzeuger, Exporteure, Importeure, Beförderungsunternehmen und Vertriebshändler für tropisches Obst und Gemüse
4255 retaliation measure Gegenmaßnahme
4256 security regulations Verschlusssachen-Verordnung
4257 depositary government Verwahrregierung
4258 commercial invoice Handelsrechnung
4259 warning Warnhinweis
4260 advance timetable Zeitfolge
4261 comprehensive approach umfassender Ansatz
4262 applicant State Bewerberland
4263 RPOD Entladebahnhof
4264 non-self-governing territories Hoheitsgebiete ohne Selbstregierung
4265 water control Regulierung der Wasserzufuhr und -ableitung
4266 allocation of resources Faktoreinsatz
4267 upgrading Revalorisierung
4268 facilitation network Schleusernetz
4269 property, funds and assets Vermögensgegenstände, Liegenschaften und Guthaben
4270 administrative agreement Verwaltungsabkommen, Verwaltungsübereinkommen
4271 termination of the agreement Ausserkraftsetzen des Übereinkommens
4272 within the meaning of Article X im Sinne des Artikels x
4273 Ministerial Conference on Migration from Eastern and Central Europe Ministerkonferenz über Wanderungsbewegungen von Personen aus Ländern Mittel- und Osteuropas
4274 ICPR IKSR
4275 registered luggage aufgegebenes Reisegepäck
4276 arrest warrant Haftbefehl
4277 half-tone gerastertes Bild
4278 travel documents to which a visa may be affixed sichtvermerksfähiges Reisedokument
4279 common list of aliens for whom an alert has been issued for the purposes of refusing entry gemeinsame Liste von zur Einreiseverweigerung ausgeschriebenen Drittausländern
4280 Contracting Party issuing the alert ausschreibende Vertragspartei
4281 cross-border surveillance grenzüberschreitende Observation
4282 officer carrying out the surveillance observierender Beamter
4283 pursuing officer nacheilender Beamter
4284 arm normally used as a weapon of war Kriegsschusswaffe
4285 single-shot short firearm with rimfire percussion kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung
4286 semi-automatic long firearm halbautomatische Lang-Feuerwaffe
4287 arm for signalling purposes Signalwaffe
4288 alarm Schreckschusswaffe
4289 discreet check verdeckte Kontrolle
4290 specific check gezielte Kontrolle
4291 Committee on Negotiations with Hungary Ausschuss für die Verhandlungen mit Ungarn
4292 European pillar europäischer Pfeiler
4293 international community Völkergemeinschaft
4294 uniform visa einheitlicher Sichtvermerk
4295 CFSP GASP
4296 long-stay visa Visum für den längerfristigen Aufenthalt
4297 to move freely sich frei bewegen
4298 rehabilitation Rehabilitation
4299 detection Erfassung, Detektion, Erkennung, Entdeckung, Ortung
4300 FMOP freier Personenverkehr
4301 police cooperation polizeiliche Zusammenarbeit
4302 Convention on Climate Change Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen
4303 transfer of the enforcement of criminal judgments Übertragung der Vollstreckung von Strafurteilen
4304 Schengen Drugs Group Schengen-Arbeitsgruppe “Betäubungsmittel”
4305 possession of firearms Besitz von Feuerwaffen
4306 SPA Sonderprogramm der Gemeinschaft zugunsten bestimmter armer und hochverschuldeter Länder in Afrika südlich der Sahara
4307 donors’ conference Beitragsankündigungskonferenz
4308 the groundwork for the new structure of Europe das Fundament für die neue europäische Architektur
4309 crypto equipment Kodierungsgerät
4310 CCEE Länder in Mittel- und Osteuropa
4311 ASEAN Post-Ministerial Conference Konferenz im Anschluss an das ASEAN-Ministertreffen
4312 HELIOS II Aktionsprogramm der Gemeinschaft zugunsten der Behinderten
4313 penalty interest Strafzinsen
4314 foreign-exchange assets Devisen
4315 Convention respecting the Rights and Duties of Neutral Powers in Maritime War Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der Neutralen im Falle eines Seekriegs
4316 JCC Gemischter Kooperationsausschuss
4317 IEPG IEPG
4318 PCG PCG
4319 dissimilar conditions unterschiedliche Bedingungen
4320 His Excellency Ihre Exzellenz (IE)
4321 ground nut oil Erdnussöl
4322 with due regard for the provisions of the Treaty unter Beachtung der Vorschriften des Vertrags
4323 border crossing Grenzübergang
4324 import arrangement Einfuhrbestimmungen
4325 conditions under which non-resident carriers may operate transport services within a Member State Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind
4326 self-sufficiency in food Nahrungsmittelselbstversorgung
4327 reference values Referenzwert
4328 advisory body beratende Einrichtung
4329 adverse opinion of the Court of Justice ablehnendes Gutachten des Gerichtshofs
4330 interdependence Verflechtung
4331 compliance with the letters rogatory Erledigung des Rechtshilfeersuchens
4332 Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context Espoo-Übereinkommen
4333 work at piece rates nach Akkord bezahlte Arbeit
4334 work at time rates nach Zeit bezahlte Arbeit
4335 People’s Bureau of the Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya Volksbüro der Sozialistischen Libysch-Arabischen Volks-Dschamahirija
4336 exchange of information Informationsaustausch
4337 humanitarian reasons humanitäre Gründe
4338 criminal offence Straftat
4339 Central Authority zentrale Behörde
4340 cryptographic device Verschlüsselungsgerät
4341 economic government Wirtschaftsregierung
4342 overall guarantee Gesamtgarantie
4343 Fourth ACP-EC Convention 4. Abkommen von Lomé
4344 AFCENT AFCENT
4345 commercial dispute Handelskonflikt
4346 Second ACP-EEC Convention, signed at Lomé on 31 October 1979 Zweites AKP-EWG-Abkommen, unterzeichnet am 31. Oktober 1979 Lomé
4347 outline reply Schema einer Antwort, Antwortschema
4348 revised outline reply überarbeitetes Antwortschema
4349 Subcommittee on Trade Cooperation Unterausschuss für handelspolitische Zusammenarbeit
4350 Mashreq Maschrik
4351 cost-plus contract Auftrag zu Selbstkostenerstattungspreisen
4352 the launching of mining and energy projects Inbetriebnahme von Bergbau- und Energievorhaben
4353 preferential access Zugang zu Vorzugsbedingungen
4354 emergency measure Sofortmassnahme
4355 pre-accession aid Heranführungshilfe
4356 year of application Anwendungsjahr
4357 EIC EG-Beratungsstelle für Unternehmen
4358 Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes Übereinkommen zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen
4359 INSG INSG
4360 Textile Management Committee Verwaltungsausschuss für Textilien
4361 prohibition of discrimination Benachteiligungsverbot
4362 handloom fabrics handgewebte Stoffe
4363 Joint Management Committee Paritätischer Direktionsausschuss
4364 requested Contracting Party ersuchte Vertragspartei
4365 punishable offence strafbare Handlung
4366 service weapon Dienstwaffe
4367 apprehend anhalten
4368 right to apprehend Festhalterecht
4369 Q car Zivilstreifenwagen
4370 Association Council Assoziationsrat
4371 INR ursprüngliches Verhandlungsrecht, Erstverhandlungsrecht
4372 EIS EIS
4373 absolute poverty absolute Armut
4374 EIS IES
4375 VRA Exportbeschränkungsabkommen
4376 responsibilities of carriers Verpflichtungen der Verkehrsunternehmen
4377 Commodities Committee Grundstoffausschuss
4378 description Beschreibung
4379 all destinations derogation Ausnahmeregelung für die Ausfuhren nach jedweder Bestimmung
4380 security thread bearing micro print Sicherheitsfaden mit Mikrodruck
4381 IHFFC IHFFC
4382 European Convention on the Service Abroad of Documents relating to Administrative Matters Europäisches Übereinkommen über die Zustellung von Schriftstücken in Verwaltungssachen im Ausland
4383 nuclear crime Nuklearkriminalität
4384 spontaneous assistance Unterstützung ohne vorangehenden Antrag
4385 to assign a participation eine Beteiligung veräussern
4386 SCENT SCENT
4387 European Central Criminal Investigation Office (Europol) Europäische Kriminalpolizeiliche Zentralstelle (EUROPOL)
4388 non-participating Mediterranean States nicht teilnehmende Mittelmeerstaaten
4389 EDIU EDIU
4390 MINURSO MINURSO
4391 Conference of Financiers Konferenz der Geldgeber
4392 emergency humanitarian aid humanitäre Soforthilfe
4393 Advisory Council of the Committee on Industrial Cooperation Beirat des Ausschusses für industrielle Zusammenarbeit
4394 any other business item Punkt unter “Sonstiges”
4395 non-Protocol Mediterranean financial Regulation protokollunabhängige Finanzregelung für die Mittelmeerländer
4396 ICOM Internationaler Museumsrat
4397 statutes (of the Centre for the Development of Industry) Satzung (des Zentrums für industrielle Entwicklung)
4398 ECSC Treaty EGKS-Vertrag
4399 Rome Treaty AEUV
4400 EAEC Treaty EAG-Vertrag
4401 Merger Treaty Fusionsvertrag
4402 Treaty amending Certain Budgetary Provisions of the Treaties establishing the European Communities and of the Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften
4403 refraining from the threat or use of force Nichtanwendung oder Nichtandrohung von Gewalt
4404 good-neighbourly relations gutnachbarliche Beziehungen
4405 air or naval component Komponenten der See- oder Luftstreitkräfte
4406 development-finance undertakings Finanzunternehmen für Entwicklung
4407 Financial Regulation applicable to development finance cooperation under the Fourth ACP-EEC Convention Finanzregelung für die Zusammenarbeit bei der Entwicklungsfinanzierung im Rahmen des Vierten AKP-EWG-Abkommens
4408 irrevocably fixed exchange rates unwiderruflich festgelegte Wechselkurse
4409 CCE MEL
4410 Judicial Code Gerichtsgesetzbuch
4411 CTQ GZK
4412 restricted lists of service contracts begrenzte Listen für Dienstleistungsaufträge
4413 other holder sonstiger Halter
4414 decision-making bodies of the ECB Beschlussorgane der EZB
4415 presumption of innocence Unschuldsvermutung
4416 TAD Transatlantische Erklärung
4417 criminal records departments Erkennungsdienst
4418 CATF Arbeitsgruppe “Drogengrundstoffe”
4419 CSO AHB
4420 sustainable and non-inflationary growth beständiges, nichtinflationäres Wachstum
4421 flowering of the cultures of the Member States Entfaltung des Kulturlebens in den Mitgliedstaaten
4422 national and regional diversity nationale und regionale Vielfalt
4423 concerted and convergent actions konvergierendes Handeln
4424 the unity, consistency and effectiveness of action by the Union einheitliches, kohärentes und wirksames Vorgehen der Union
4425 cooperation in the fields of justice and home affairs Zusammenarbeit in den Bereichen der Justiz und Inneres
4426 monetary income monetäre Einkunfte
4427 to facilitate vocational integration and reintegration into the labour market Erleichterung der beruflichen Eingliederung und Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt
4428 IFA IFA
4429 delivery Verkündung der Entscheidung
4430 the procedural law of a Member State das Verfahrensrecht eines Mitgliedstaats
4431 unlawful act Handlung, die das Recht verletzt
4432 Protocol to the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution concerning the Control of Emissions of Volatile Organic Compounds or their Transboundary Fluxes Protokoll zu dem Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses
4433 blocking statute blockierende Gesetze
4434 Internal Agreement on the measures and procedures required for implementation of the fourth ACP-EEC Convention Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren
4435 EDPW Europäische Woche der Suchtprävention
4436 ISM Zwischentagung
4437 Interstate Economic Committee Zwischenstaatliches Wirtschaftskomitee
4438 PFI Schutz der finanziellen Interessen der EU
4439 CIREA CIREA
4440 Alpine Convention Alpenkonvention
4441 The co-Presidents of the Joint Assembly die Ko-Präsidenten der Paritätischen Versammlung
4442 ECET ECET
4443 inside front cover Deckelinnenseite vorn
4444 Chief State Solicitor Chief State Solicitor, Solicitor for the Attorney General
4445 TNF Nuklearstreitkräfte in und für Europa
4446 transfer decision Transferbeschluss
4447 European Energy Charter Energiechartaerklärung
4448 TIPS Internationales Technologisches Pilotsystem
4449 ITTC Internationaler Tropenholzrat
4450 common list of dual use goods Gemeinsame Liste der Güter mit doppeltem Verwendungszweck
4451 Union financial assistance finanzieller Beistand der Gemeinschaft
4452 regional and local communities regionale und lokale Gebietskörperschaften
4453 unauthorised immigration, residence and work illegale Einwanderung, illegaler Aufenthalt und illegale Arbeit
4454 fraud on an international scale Betrügereien im internationalen Massstab
4455 stock of government debt Höhe des öffentlichen Schuldenstands
4456 Article K.4 Committee Ausschuss des Artikels K.4
4457 maximum permissible ratios between those reserves and their basis höchstzulässige Relationen zwischen diesen Mindestreserven und ihrer Basis
4458 allocation of net profits and losses of the ECB Verteilung de Nettogewinne un Verluste der EZB
4459 clearing and payment systems Verrechnungs- und Zahlungssysteme
4460 system of open and competitive markets System offener und wettbewerbsorientierter Märkte
4461 current exchange rates jeweiliger Wechselkurs
4462 foreign-exchange working balances Arbeitsguthaben in Fremdwährungen
4463 intermediate monetary objective geldpolitische Zwischenziele
4464 supply of reserves Bereitstellung von Zentralbankgeld
4465 operational efficiency of the management of the ECB Effizienz der Verwaltung der EZB
4466 the shares of the national central banks in the suscribed capital of the ECB may not be transferred, pledged or attached die Anteile der nationalen Zentralbanken am gezeichnenten Kapital der EZB können nicht übertragen, verpfändet oder gepfändet werden
4467 deposit liabilities to credit institutions Verbindlichkeiten aus Einlagen der Kreditinstitute
4468 paid-up shares in the capital of the ECB eingezahlte Anteile am Kapital der EZB
4469 clearing and settlement of the balances Verrechnung und Ausgleich der Salden
4470 general reserve fund allgemeiner Reservefonds
4471 liability regime Haftungsregelung
4472 total gross debt at nominal value Brutto-Gesamtschuldenstand zum Nominalwert
4473 convergence criteria Konvergenzkriterien
4474 government budgetary position Finanzlage der öffentlichen Hand
4475 average nominal long-term interest rate durchschnittlicher langfristiger Nominalzinssatz
4476 interest-free credit facility zinsfreie Kreditfazilität
4477 ways and means facility Ways and Means-Fazilität
4478 Protocol on the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions Protokoll (Nr. 16) betreffend den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen
4479 mixed competence gemeinsame Zuständigkeit
4480 Vienna Group Wiener Gruppe
4481 charitable association Verbände der Wohlfahrtspflege
4482 OR Gebiet in äußerster Randlage
4483 EMCDDA Beobachtungsstelle
4484 OFP amtlicher Pass
4485 EU Treaty EUV
4486 PC WEU-Planungsstab
4487 coordination of investigations and search operations Koordinierung von Ermittlungen und Fahndungen
4488 examining magistrate Untersuchungsrichter
4489 Abkhazia Abchasien
4490 IRA SHF
4491 N.SIS N.SIS
4492 C.SIS C.SIS
4493 Sirene Bureau SIRENE
4494 Management Board of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction Verwaltungsrat der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht
4495 Agreement on the European Economic Area Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum
4496 logistic support logistische Unterstützung
4497 apex loan APEX-Darlehen
4498 intergovernmental cooperation Regierungszusammenarbeit
4499 onlending of a loan to a final recipient Weitervergabe eines Darlehens an den Endbegünstigten
4500 linen texture Leinenstruktur
4501 PNNC SNNA
4502 to achieve a stage in attaining freedom of establishment as regards a particular activity Durchführung einer Stufe der Niederlassungsfreiheit für eine bestimmte Tätigkeit
4503 blank Muster-Vordruck
4504 signature slip Unterschrift auf Papierträger
4505 superimposed texts Überschreibungen
4506 offender (group) analysis Täteranalyse
4507 specific profile analysis spezifische Profilanalyse
4508 crime analysis Kriminalitätsanalyse
4509 general profile analysis allgemeine Profilanalyse
4510 (crime control) method analysis Analyse der Kriminalitätsbekämpfungsmethoden
4511 crime pattern analysis Kriminalitätsbildanalyse
4512 case analysis Fallanalyse
4513 comparative case analysis vergleichende Fallanalyse
4514 Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft
4515 Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Communities) and the Hellenic Republic concerning the accession of the Hellenic Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft
4516 Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Communities) and the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und dem Königreich Spanien und der Portugiesischen Republik über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft
4517 Protocol on Social Policy Protokoll über die Sozialpolitik
4518 Agreement on social policy concluded between the Member States of the European Community with the exception of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft mit Ausnahme des Vereinigten Königreichs Groβbritannien und Nordirland über die Sozialpolitik
4519 TACIS Programm TACIS
4520 considerable technical hazards grosse technische Risiken
4521 division of the European continent Teilung des europäischen Kontinents
4522 an ever closer union among the peoples of Europe eine immer engere Union der Völker Europas
4523 single institutional framework einheitlicher institutioneller Rahmen
4524 general political guidelines allgemeine politische Zielvorstellungen
4525 yearly written report on the progress achieved by the Union alljährlicher schriftlicher Bericht über die Fortschritte der Union
4526 constitutional traditions common to the Member States gemeinsame Verfassungsüberlieferungen der Mitgliedstaaten
4527 convergence of economic performance Konvergenz der Wirtschaftsleistungen
4528 education and training of quality qualitativ hochstehende allgemeine und berufliche Bildung
4529 irrevocable fixing of exchange rates unwiderrufliche Festlegung der Wechselkurse
4530 single monetary policy and exchange-rate policy einheitliche Geld- und Wechselkurspolitik
4531 stable prices stabile Preise
4532 sound monetary conditions gesunde Monetäre Rahmenbedingungen
4533 sustainable balance of payments dauerhaft finanzierbare Zahlungsbilanz
4534 to have the right to vote and to stand as a candidate at municipal elections das aktive und passive Wahlrecht bei Kommunalwahlen haben
4535 adoption (by the Member States) in accordance with their respective constitutional requirements Annahme (durch die Mitgliedstaaten) gemäβ ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften
4536 capital and payments Kapital und Zahlungsverkehr
4537 restrictions on payment Beschränkungen des Zahlungsverkehrs
4538 a step back in Community law ein Rückschritt im Rahmen des Gemeinschaftsrechts
4539 aid to promote culture and heritage conservation Beihilfen zur Förderung der Kultur und der Erhaltung des kulturellen Erbes
4540 sudden influx of nationals from a third country into the Community plötzlichen Zustrom von Staatsangehörigen dieses Landes in die Gemeinschaft
4541 visa requirement Visumpflicht
4542 uniform format for visas einheitliche Visagestaltung
4543 the maintenance of law and order and the safeguarding of internal security (für die) Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung und den Schutz der inneren Sicherheit
4544 satellite imagery Satellitenbild
4545 sustained convergence of the economic performances of the Member States dauerhafte Konvergenz der Wirtschaftsleistungen der Mitgliedstaaten
4546 overall assessment Gesamtbewertung
4547 Community institutions or bodies Organe oder Einrichtungen der Gemeinschaft
4548 other bodies governed by public law, or public undertakings of Member States andere öffentlich-rechtliche Körperschaften der Mitgliedstaaten
4549 supply of reserves by central banks Bereitstellung von Zentralbankgeld
4550 private credit institution privates Kreditinstitut
4551 mutual financial guarantees for the joint execution of a specific project gegenseitigen finanziellen Garantien für die gemeinsame Durchführung eines bestimmten Vorhabens
4552 to impose fines of an appropriate size Geldbussen in angemessener Höhe verhängen
4553 denominations and technical specifications of all coins intended for circulation Stückelung und technische Merkmale aller für den Umlauf bestimmten Münzen
4554 issue of banknotes Ausgabe von Banknoten
4555 to impose fines or periodic penalty payments on undertakings Unternehmen mit Geldbussen oder Zwangsgeldern belegen
4556 formal agreement on an exchange-rate system for the ECU förmliche Vereinbarung über ein Wechselkurssystem für die ECU
4557 arrangements for the negotiation and for the conclusion of agreements (concerning monetary or foreign-exchange regime matters) Modalitäten für die Aushandlung und den Abschluβ von Vereinbarungen (über) Währungsfragen oder Devisenregelungen
4558 President of the Executive Board Präsident des Direktoriums
4559 Vice-President of the ECB Vizepräsident der EZB
4560 person of recognised standing and professional experience in monetary or banking matters aus dem Kreis der in Währungs- oder Bankfragen anerkannten und erfahrenen Persönlichkeit
4561 lasting convergence necessary for the achievement of economic and monetary union für die Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion notwendige dauerhafte Konvergenz
4562 economic and monetary convergence Konvergenz im Wirtschafts- und Währungsbereich
4563 Council of the EMI Rat des EWI
4564 President of the EMI Präsident des EWI
4565 Vice-President of the EMI Vizepräsident des EWI
4566 co-ordination of the monetary policies of the Member States Koordinierung der Geldpolitiken der Mitgliedstaaten
4567 rules and practices governing the collection, compilation and distribution of statistics Bestimmungen und Gepflogenheiten auf dem Gebiet der Erhebung, Zusammenstellung und Weitergabe statistischer Daten
4568 efficiency of cross-border payments Effizienz des grenzüberschreitenden Zahlungsverkehrs
4569 ECU banknote Ecu-Banknote
4570 conduct of monetary policy Durchführung der Währungspolitik
4571 the Commission shall recommend to the Council the granting of mutual assistance die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand
4572 high degree of sustainable convergence hoher Grad an dauerhafter Konvergenz
4573 government budgetary position without a deficit which is excessive öffentliche Haushaltslage ohne übermässiges Defizit
4574 normal fluctuation margin normale Bandbreite
4575 durability of convergence achieved by the Member State Dauerhaftigkeit der von dem Mitgliedstaat erreichten Konvergenz
4576 long-term interest-rate level Niveau der langfristigen Zinssätze
4577 date for the beginning of the third stage Zeitpunkt für den Beginn der dritten Stufe
4578 Member State with a derogation Mitgliedstaat, für den eine Ausnahmeregelung gilt
4579 Member State without a derogation Mitgliedstaat, für den keine Ausnahmeregelung gilt
4580 conversion rates at which the currencies shall be irrevocably fixed Umrechnungskurse, auf die die Währungen unwiderruflich festgelegt werden
4581 to abrogate a derogation eine Ausnahmeregelung aufheben
4582 special committee appointed by the Council vom Rat bestellter besonderer Ausschuss
4583 disturbance to the functioning of the common market das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes … stören
4584 industrial changes and changes in production systems industrieller Wandlungsprozess und Veränderung der Produktionssysteme
4585 quality education qualitativ hochstehende Bildung
4586 content of teaching Lehrinhalte
4587 organisation of education systems Gestaltung des Bildungssystems
4588 teaching and dissemination of the languages of the Member States Erlernen und Verbreitung der Sprachen der Mitgliedstaaten
4589 mobility of students and teachers Mobilität von Lernenden und Lehrenden
4590 cooperation between educational establishments Zusammenarbeit zwischen den Bildungseinrichtungen
4591 youth exchanges and exchanges of socio-educational instructors Jugendaustausch und Austausch sozialpädagogischer Betreuer
4592 mobility of instructors and trainees Mobilität der Ausbilder und der in beruflicher Bildung befindlichen Personen
4593 cooperation on training between educational or training establishments and firms Zusammenarbeit in Fragen der beruflichen Bildung zwischen Unterrichtsanstalten und Unternehmen
4594 common cultural heritage gemeinsames kulturelles Erbe
4595 conservation and safeguarding of cultural heritage of European significance Erhaltung und Schutz des kulturellen Erbes von europäischer Bedeutung
4596 major health scourges weitverbreitete schwerwiegende Krankheiten
4597 Europarty europäische politische Partei
4598 complaint from any citizen of the Union Beschwerden von jedem Bürger der Union
4599 vote of approval by the European Parliament Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments
4600 amount of the lump sum or penalty payment Höhe des Pauschalbetrags oder Zwangsgelds
4601 the Court of Auditors shall carry out the audit der Rechnungshof nimmt die Rechnungsprüfung wahr
4602 regulations, directives and decisions adopted jointly by the European Parliament and the Council die Verordnungen, Richtlinien und Entscheidungen, die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werden
4603 specific regional interests spezifische regionale Interessen
4604 fraud affecting the financial interests of the Community Betrügereien, die sich gegen die finanziellen Interessen der Gemeinschaft richten
4605 agreement establishing a specific institutional framework by organising cooperation procedures Abkommen, die durch Einführung Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schaft
4606 agreement having important budgetary implications for the Community Abkommen mit erheblichen finanziellen Folgen für die Gemeinschaft
4607 necessary urgent measure erforderliche Sofortmassnahme
4608 systematic cooperation between Member States in the conduct of policy regelmässige Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Führung ihrer Politik
4609 important interests in common wichtige gemeinsame Interessen
4610 cohesive force in international relations kohärente Kraft in den internationalen Beziehungen
4611 previous Member State to hold the Presidency vorhergehenden Vorsitz
4612 next Presidency folgender Vorsitz
4613 principles of and general guidelines for the common foreign and security policy Grundsätze und allgemeinen Leitlinien der Gemeinsamen Aussen- und Sicherheitspolitik
4614 asylum policy Asylpolitik
4615 policy regarding nationals of third countries Politik gegenüber den Staatsangehörigen dritter Länder
4616 judicial cooperation in civil law matters JZZ
4617 criminal judicial cooperation justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen
4618 acquisition of second homes Erwerb von Zweitwohnungen
4619 appropriate provisions for enforcement geeignete Vorkehrungen zur Durchsetzung
4620 guidelines and decisions necessary to ensure the performance of the tasks entrusted to the ESCB Leitlinien
4621 reporting commitment Berichtspflicht
4622 existing practices regarding the issue and design of banknotes Gepflogenheiten bei der Ausgabe und der Gestaltung von Banknoten
4623 other instruments of monetary control sonstige geldpolitische Instrumente
4624 operations with public entities Geschäfte mit öffentlichen Stellen
4625 external operations Geschäfte mit dritten Ländern und internationalen Organisationen
4626 the national central banks shall be the sole subscribers to and holders of the capital of the ECB die nationalen Zentralbanken sind alleinige Zeichner und Inhaber der Kapitals der EZB
4627 capital share Kapitaleinteil
4628 assets earmarked erfasste Vermögenswerte
4629 the EMI shall be entitled to hold and manage foreign-exchange reserves as an agent for and at the request of national central banks das EWI ist befugt, auf Ersuchen nationaler Zentralbanken als deren Agent Währungsreserven zu halten und zu verwalten
4630 claims and liabilities arising from the very short-term financing mechanism and the short-term monetary support mechanism Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund des Systems der sehr kurzfristigen Finanzierung und des Systems des kurzfristigen Währungsbeistands
4631 CFP franc CFP-Franc
4632 right of association Koalitionsrecht
4633 common organisational structure GOS
4634 European Security and Defence Academy europäische Akademie für Sicherheit und Verteidigung
4635 double-hatting formula Formel des “doppelten Hutes”
4636 CS Bürgergesellschaft
4637 Lower Tier meeting of the Dublin Group Sitzung der Dublin-Gruppe auf nachgeordneter Ebene
4638 Upper Tier meeting of the Dublin Group Sitzung der Dublin-Gruppe auf höherer Ebene
4639 Agreement for international collaboration on the consequences of the Chernobyl accident Übereinkommen EURATOM/Republik Belarus/Russische Föderation/Ukraine über die internationale Zusammenarbeit bezüglich der Folgen des Unfalls von Tschernobyl
4640 Eurodac Eurodac
4641 policy area Politikbereich
4642 BDL Verbindungsbüro
4643 CCG CCG
4644 mechanical paper holzhaltiges Papier
4645 loan paper Aktienpapier
4646 hand-made paper Büttenpapier
4647 laid antique paper geripptes Papier
4648 additive colour synthesis additive Farbmischung
4649 subtractive colour synthesis subtraktive Farbmischung
4650 holography Holographie
4651 imitation embossing Stahlstichimitation
4652 feeder Anlegeapparat
4653 backing-up Widerdruck
4654 bond paper Bondpapier
4655 binding line Buchstrasse
4656 three-knife trimmer Dreimesserautomat
4657 ordinary passport gewöhnlicher Reisepass
4658 SPP Sonderpass
4659 Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America OPANAL
4660 UNFICYP Friedenssicherungstruppe der Vereinten Nationen auf Zypern
4661 Partnership Agreement Partnerschaftsabkommen
4662 airlift Lufttransport
4663 Multi-annual Programme for the Promotion of Human Rights in Central America Mehrjähriges Programm zur Förderung der Menschenrechte in Zentralamerika
4664 1992 Helsinki Convention Helsinki-Übereinkommen in seiner Fassung von 1992
4665 status of full participant Vollbeteiligung
4666 EDU EDU
4667 calender kalandrieren
4668 calender Kalander
4669 hollander Holländer
4670 UV reactive UV-reaktiv
4671 iridescent planchette irisierende Planchette
4672 reagent planchette Reagenz-Planchette
4673 erasing agent chemisches Rasurmittel
4674 UV light source UV-LichtquelleF
4675 light-sensitive material lichtempfindliches Material
4676 3D picture (3-dimensional) 3D-Bild (dreidimensionales Bild)
4677 flip-flop hologram Hologramm mit Kippeffekt
4678 INC INC
4679 half-tone Halbton
4680 head margin Kopfsteg
4681 gutter margin Bundsteg
4682 tail margin Fusssteg
4683 intermediate margin Zwischensteg
4684 line structure Linienstruktur
4685 electronic image processing elektronische Bildverarbeitung
4686 updating Aktualisierung
4687 imposition scheme Ausschiessschema
4688 challenge inspection Verdachtsinspektion
4689 screen line Rasterlineatur
4690 bitmap image Bitmap-Bild
4691 planographic printing Flachdruck
4692 die cutting Ausstanzen
4693 blind embossing Blindpressung
4694 notching Zähnung
4695 hand-setting process Handsatz
4696 numbering device Nummerierapparat
4697 multi-colour press Mehrfarbenpresse
4698 plate cylinder Plattenzylinder
4699 metamerism Metamerie
4700 thermal printer Thermodrucker
4701 colour printer Farbdrucker
4702 Offshore Protocol Protokoll zum Schutz des Mittelmeers vor Verschmutzung durch die Erforschung und Nutzung des Festlandsockels, des Meeresbodens und des Meeresuntergrunds
4703 Extension Conference Verlängerungskonferenz
4704 Mediterranean Basin Mittelmeerraum
4705 EA Europa-Abkommen
4706 ten-fingerprint form Zehn-Fingerabdruckblatt
4707 spectral response spektrale Empfindlichkeit
4708 COR Club of Rome
4709 project team of Europol Europol-Aufbaustab
4710 joint handbook for the application of the Dublin Convention Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Dubliner Übereinkommens
4711 Compilation of texts on European practice with respect to asylum Textsammlung zur europäischen Asylpraxis
4712 book-block Buchblock
4713 spine Buchrücken
4714 covering material Überzugsmaterial
4715 straight spine gerader Rücken
4716 rounded spine runder Rücken
4717 spine designed with a joint (or ridge) down each side Rückenausführung mit Falz
4718 booklet Lage
4719 trimming Dreimesserschnitt
4720 gathering Zusammentragen
4721 endsheet pasting Vorsatzkleben
4722 folding plan Falzschema
4723 processing plan Verarbeitungsschema
4724 CIDSE Internationale Arbeitsgemeinschaft für Entwicklung und Solidarität
4725 check kit Detektionskit
4726 Waldmann Docutest Waldmann-Dokutest
4727 SAMs Hilfsmissionen zur Durchsetzung der Sanktionen
4728 Production Co-ordination Committee Produktionskoordinierungsausschuss
4729 Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic OSPAR
4730 user’s guide Benutzerleitfaden
4731 determining projects Auswahl der Vorhaben
4732 diplomatic visa Diplomatenvisum
4733 EEA JPC Gemeinsamer Parlamentarischer EWR-Ausschuss
4734 Economic Forum (KSZE-)Wirtschaftsforum
4735 to have jurisdiction in any dispute für alle Streitsachen zuständig sein
4736 ECOMSA Beobachtermission der Europäischen Gemeinschaft in Südafrika
4737 hit Fahndungserfolg
4738 capacity building Ausbau von Fähig- und Fertigkeiten
4739 educational or vocational training Schul- oder Berufsausbildung
4740 monitoring report Beobachtungsbericht
4741 An Agenda for Peace Agenda für den Frieden
4742 WSSD Weltgipfel für soziale Entwicklung
4743 to change one’s place of residence den Wohnort wechseln
4744 Member State of origin Heimatstaat
4745 UNSCOM Sonderkommission der Vereinten Nationen
4746 STF STF
4747 live ammunition Gefechtsmunition
4748 Convention on the Transboundary Effects of Industrial Accidents Übereinkommen über die grenzüberschreitenden Auswirkungen von Industrieunfällen
4749 Third Pillar dritte Säule
4750 Common Manual Gemeinsames Handbuch
4751 CEFTA CEFTA
4752 facts complained of zur Last gelegte Handlungen
4753 co-sponsors Schirmherrenländer
4754 multilateral track multilaterale Friedensverhandlungen
4755 Agreement on the Accession of the Portuguese Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990 Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist
4756 Avicenne Initiative (Scientific and technological cooperation with Maghreb and the countries of the Mediterranean Basin) Initiative Avicenna (Wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit mit den Maghreb-Ländern und anderen Mittelmeerländern)
4757 Pact on Stability in Europe Pakt für Stabilität in Europa
4758 maiden name Mädchenname
4759 CEE MOE
4760 COM RGV
4761 CPC KVZ
4762 Agreement on Cooperation and Customs Union between the European Economic Community and the Republic of San Marino Abkommen über eine Zusammenarbeit und eine Zollunion zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik San Marino
4763 Declaration (No 17) on the right of access to information Erklärung (Nr. 17) zum Recht auf Zugang zu Informationen
4764 PSSA besonders empfindliches Meeresgebiet
4765 Levant Drugs Working Party Gruppe “Drogen” (Östliche Mittelmeerländer)
4766 classified information VS
4767 San José process San-José-Prozess
4768 licence shopping licence shopping
4769 appeal procedure Berufungsverfahren
4770 document in lieu of passport Passersatzdokument
4771 provisional identity papers vorläufige Identitätsbescheinigung
4772 black print Schwarzdrucktext
4773 MED-INVEST MED-INVEST
4774 MED-CAMPUS MED-CAMPUS
4775 MED-URBS MED-URBS
4776 recovery of the amount of the customs debt Erhebung des Zollschuldbetrags
4777 EAEC EAEC
4778 Commission on the Truth (in El Salvador) Wahrheitskommission
4779 OLS Aktion Überlebensbrücke Sudan
4780 Committee of ACP Ambassadors AKP-Botschafterausschuss
4781 the European pillar of the Atlantic Alliance europäischer Pfeiler der Atlantischen Allianz
4782 Standing Committee of the European Convention on Spectator Violence and Misbehaviour at Sports Events and in particular at Football Matches Ständiges Komitee des Europäischen Übereinkommens über Gewalttätigkeiten und Fehlverhalten von Zuschauern bei Sportveranstaltungen und insbesondere bei Fussballspielen
4783 IPT IPT
4784 image-archiving system Bildspeichersystem
4785 JHA JI
4786 ROE Einsatzregeln
4787 provisional residence permit vorläufige Aufenthaltserlaubnis
4788 drug precursor Drogenausgangsstoff
4789 alternative development alternative Entwicklung
4790 immigrants handled by (illegal immigration) networks Geschleuste
4791 new cooperative security order neue kooperative Sicherheitsordnung
4792 compass rose Windrose
4793 Steering Group III Lenkungsgruppe III
4794 Steering Group I Lenkungsgruppe I
4795 serious crime Schwerkriminalität
4796 category of classification Geheimhaltungsstufe
4797 IMG IMG
4798 EC Elections Unit Europäischer Wahldienst
4799 interception of telecommunications TKÜ
4800 UNPA Schutzzone der Vereinten Nationen
4801 Joint Committee gemischter Ausschuss
4802 principle of speciality Grundsatz der Spezialität
4803 no objection procedure Kein-Einwand-Verfahren
4804 fiscal offence fiskalische strafbare Handlung
4805 carrying out of sentences Strafvollstreckung
4806 racist and xenophobic acts rassistische und fremdenfeindliche Handlungen
4807 multi-agency approach Zusammenwirken mehrerer Stellen (“multi-agency-approach”)
4808 IOC das internationale organisierte Verbrechen
4809 judicial contact point justizielle Kontaktstelle
4810 the 1993 Ministerial Guidance Ministerrichtlinie
4811 CNAD CNAD
4812 EU EU
4813 V-3 Visegrader Troika
4814 BSEC BSEC
4815 common action gemeinsames Vorgehen
4816 non-resident ambassador auswärts residierender Botschafter
4817 inaugural conference Vorbereitungskonferenz
4818 National Coordinators’ Group on Drugs Gruppe der nationalen Koordinatoren für die Drogenbekämpfung
4819 ENU nationale Europol-Stelle
4820 request for intelligence Erkenntnisanfrage
4821 Central Unit Zentralstelle
4822 NCIS NCIS
4823 convoying of humanitarian aid Beförderung der humanitären Hilfe
4824 civ Zb
4825 department responsible for issuing visas Visumstelle
4826 NDIU NDIU
4827 ELO ELO
4828 Act of Accession Akte über die Bedingungen des Beitritts
4829 data media control Datenträgerkontrolle
4830 input control Eingabekontrolle
4831 user control Benutzerkontrolle
4832 data access control Zugangskontrolle
4833 communication control Übermittlungskontrolle
4834 equipment access control Zugangskontrolle
4835 JSB GKI
4836 criminal intelligence practice Intelligence-Arbeit
4837 financial investigations Finanzermittlungen
4838 forms of crime Erscheinungsformen der Kriminalität
4839 investigation analysis Ermittlungsanalyse
4840 lines of enquiry Ermittlungsansätze
4841 start-up phase Anlaufphase
4842 provisional phase Übergangsphase
4843 drug tourism Drogentourismus
4844 PCA Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit
4845 meeting of the European Council Tagung des Europäischen Rates
4846 non-authorised disclosure unbefugte Weitergabe
4847 CSCE Working Party Gruppe “KSZE”
4848 Charter Treaty ECV
4849 AHWG ad-hoc-Arbeitsgruppe
4850 procuring Ausbeutung der Prostitution
4851 encryption box Chiffriergerät
4852 (assistant) caretaker co-ordinator geschäftsführender Koordinator
4853 intelligence division Abteilung “Intelligence” (EUROPOL)
4854 to adopt in the languages of the European Union Annahme in den Amtssprachen der Europäischen Union
4855 caretaker coordinator geschäftsführender Koordinator
4856 support division (Europol) Abteilung “Logistik” (EUROPOL)
4857 fields of crime Deliktsbereiche
4858 EDU manual EDU-Handbuch
4859 ELO-Form ELO-Formblatt
4860 DOCWG Gruppe “Drogen und organisierte Kriminalität”
4861 unauthorised access unbefugter Zugriff
4862 physical protection of data processing systems physischer Schutz der Datenverarbeitungssysteme
4863 access control device Zugangskontrollgerät
4864 user-privilege concept Berechtigungskonzept
4865 encryption software Verschlüsselungssoftware
4866 log file Protokolldatei
4867 personnel drive benutzerspezifisches Laufwerk
4868 world drive bereichsübergreifendes Laufwerk
4869 Executive Committee Exekutivausschuss
4870 keep under observation observieren
4871 provide proof that [they are] acting in an official capacity ihre amtliche Funktion nachweisen
4872 to arrest festnehmen
4873 for questioning zum Zwecke der Vernehmung (festhalten)
4874 Interview Board Auswahlgremium
4875 national channels of notification nationale Meldewege
4876 illegal immigration flows illegale Zuwanderungsströme
4877 pre-convention phase Vorphase des Übereinkommens
4878 operational and strategic analysis operative und strategische Analyse
4879 analysis section Analyseabteilung
4880 strategic intelligence report Bericht über strategische Erkenntnisse
4881 strategic intelligence bulletin Informationsschrift über strategische Erkenntnisse
4882 crime statistics Kriminalstatistiken
4883 investigative team Ermittlungsgruppe
4884 inferential statistics analytische Statistiken
4885 descriptive statistics beschreibende Statistiken
4886 encrypted fax Krypto-Fax
4887 EDU Supervisory board EDU-Aufsichtsstelle
4888 serious forms of international crime schwerwiegende Formen der internationalen Kriminalität
4889 strategic intelligence strategische Auswertung
4890 national operation resources auf nationaler Ebene für operative Aufgaben vorhandene Ressourcen
4891 technical and forensic police methods kriminaltechnische und kriminalwissenschaftliche Methoden
4892 investigative procedures Ermittlungsmethoden
4893 mission statement Aufgabenbereich
4894 Europol’s management team Leitungsgremium der Europol-Drogenstelle
4895 cross-border cooperation grenzüberschreitende Zusammenarbeit
4896 security correspondent Geheimschutzbeauftragter
4897 MEDHUM MEDHUM
4898 products obtained by hunting or fishing Jagdbeute und Fischfänge
4899 Working Party on Extension of the Brussels Convention Gruppe “Erweiterung des Brüsseler Übereinkommens”
4900 Working Party on Extradition Gruppe “Auslieferung”
4901 External Frontiers Working Party Gruppe “Aussengrenzen”
4902 False Documents Working Party Gruppe “Gefälschte Dokumente”
4903 Working Party on Simplification of Document Transmission Gruppe “Vereinfachung der Übermittlung von Schriftstücken”
4904 photo substitution Lichtbildaustausch
4905 General Situation Report in respect of drug trafficking in the European Community Bericht über die allgemeine Lage beim illegalen Drogenhandel in der Gemeinschaft
4906 UNMOGIP Militärbeobachtergruppe der Vereinten Nationen in Indien und Pakistan
4907 UV printing UV-Aufdruck
4908 Council Decision on public access to Council documents Beschluss des Rates über den Zugang der Öffentlichkeit zu Ratsdokumenten
4909 double criminality beiderseitige Strafbarkeit
4910 Piranha maritime operation Aktion PIRANHA
4911 PWP (Permanent Working Party)
4912 PWGT PWGT
4913 sticker Etikettenaufkleber
4914 temporary permission to reside befristete Zulassung zum Aufenthalt
4915 checks to detect and prevent threats fahndungstechnische Überprüfung sowie die Abwehr von Gefahren
4916 liaison officer Verbindungsbeamter
4917 period of validity Gültigkeitsdauer
4918 conditions governing the issue of visas at borders Voraussetzungen für die Sichtvermerkserteilung an der Grenze
4919 extension of the visa Verlängerung des Sichtvermerks
4920 to transit through the territories of the other Contracting Parties durch das Hoheitsgebiet der anderen Vertragsparteien reisen
4921 valid gültig
4922 immediate departure sofortige Ausreise
4923 expelled abgeschoben
4924 to apprehend aufgreifen
4925 practical arrangements praktische Modalitäten
4926 Management Board Verwaltungsrat von Europol
4927 classification level Geheimhaltungsgrad
4928 accessory extradition akzessorische Auslieferung
4929 European cumulation europäische Kumulierung
4930 Ministerial Agreement on the establishment of the Europol Drugs Unit Ministervereinbarung über die Einrichtung der Europol-Drogeneinheit
4931 reside sich aufhalten
4932 applicant Contracting Party antragstellende Vertragspartei
4933 identity papers Personaldokumente
4934 STABEX Subcommittee Unterausschuss “STABEX”
4935 Convention on the Law Applicable to Succession to the Estates of Deceased Persons Übereinkommen über das auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendende Recht
4936 spurious passport Pseudoprodukt
4937 Agreement on the Accession of the Hellenic Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990, and to which the Kingdom of Spain and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed at Bonn on 25 June 1991 Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
4938 Working Party on Disqualification from Driving Gruppe “Entzug der Fahrerlaubnis”
4939 interception of communications Überwachung der Kommunikation
4940 customs fraud Zollbetrug
4941 surveillance on air and sea traffic Überwachung des Luft- und Seeverkehrs
4942 contact magistrate Kontaktrichter bzw. Kontaktstaatsanwalt
4943 Staff Unit Stabstelle
4944 Drugs Case file FDR
4945 TSFN TSFN
4946 to draw up conventions Übereinkommen erstellen
4947 interception order Überwachungsanordnung
4948 national civil protection services nationale Katastrophenschutzdienste
4949 24-hour contact point ständig besetzte Anlaufstelle
4950 (attribution of) security classification levels (to documents) Einstufung von Dokumenten in Geheimhaltungsgrade
4951 to comply with a security classification als Verschlusssache behandeln
4952 COREU Terminal Equipment System CORTESY
4953 CFSP Communications Working Party Gruppe “GASP-Kommunikation”
4954 operational analyst Analytiker für operative Analyse
4955 strategic analyst Analytiker für strategische Analyse
4956 offence charged, fact complained of Anschuldigung
4957 in the act frische Tat
4958 civilian clothes Zivilkleidung
4959 clemency proceedings Gnadensache
4960 criminal court Strafgericht
4961 release Entlassung
4962 REDWG Arbeitsgruppe über regionale wirtschaftliche Entwicklung
4963 back up Sicherungskopie
4964 data storage Aufbewahrung von Daten
4965 Central Credit Committee Zentraler Kreditausschuss (ZKA)
4966 Financial police desk Referat für Finanzermittlungen
4967 search Durchsuchung
4968 criminal grouping (Straf)tätergruppierung
4969 judicial record Justizdokumentation
4970 request that the enforcement be taken over Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung
4971 magazine of firearms Magazin von Feuerwaffen
4972 chamber of firearms Patronenlager von Feuerwaffen
4973 metal-case cartridge Patrone mit Metallhülse
4974 automated search procedure Abruf im automatisierten Verfahren
4975 alert on persons and property Ausschreibungen, die der Suche nach Personen und Sachen dienen
4976 EC EG
4977 Rules of Procedure of the EEA Council Geschäftsordnung des EWR-Rates
4978 World Ministerial Conference on Organised Transnational Crime Weltministerkonferenz zur Organisierten grenzüberschreitenden Kriminalität
4979 PC Ständiger Rat
4980 EUROCORPS Eurokorps
4981 the European Union’s Advance Party Vorausdelegation der Europäischen Union
4982 Administration of Justice Act Rechtspflegegesetz
4983 operational heads Leiter der Ermittlungsreferate
4984 ETD Rückkehrausweis
4985 Assistant Co-ordinator Stellvertretender Koordinator
4986 hard data harte Daten
4987 soft data weiche Daten
4988 AHLC AHLC
4989 COMSEC authority COMSEC-Behörde
4990 COMSEC COMSEC
4991 Instructions for dealing with classified material VSA
4992 refusal of residence permit Aufenthaltsverbot
4993 association to commit offences Bande
4994 UN Standard minimum rules for the administration of juvenile justice (The Beijing Rules) Beijing-Regeln
4995 reflection group Reflexionsgruppe
4996 Committee of Experts on the Treatment of Young Adult Offenders Europaratsfachausschuss, der sich mit der Behandlung heranwachsender Straftäter befasst
4997 fraudulent acquisition Erschleichung
4998 stick-in visa Visummarke
4999 document crime Urkundenkriminalität

 

Comments

comments

Giới thiệu Đặng Nam

Là một Localization Engineer, Đăng Nam cung cấp các dịch vụ:
  • Tư vấn, thiết kế tạp chí sách báo, thiết kế chế bản điện tử DTP
  • Đào tạo và tư vấn cho các doanh nghiệp và các nhà cung cấp dịch vụ ngôn ngữ trong lĩnh vực dịch thuật, bản địa hóa website, phần mềm, DTP
  • Tư vấn, đào tạo, hỗ trợ, phát triển công nghệ dịch thuật
  • Thực hiện các công việc Localization Engineer trong ngành dịch thuật
Bài viết mới nhất | Chi tiết về Đặng Nam
Protected by Copyscape