BIGtheme.net http://bigtheme.net/ecommerce/opencart OpenCart Templates
Home / Terminology / Terminology English – German / Terminology English – German 1231 international law

Terminology English – German 1231 international law

Inter Active Terminology of Europe

Terms English – German 1231 international law

Domain: 12 LAW

Subdomain: 1016 European construction

 No.

 English US

 German DE

1 handcuffs Handschellen
2 forgery of money and means of payment Geld- und Zahlungsmittelfälschung
3 grievous bodily injury schwere Körperverletzung
4 motor vehicle crime Kfz-Kriminalität
5 crimination Anklageerhebung
6 kickback Kick-back
7 commercial piracy kommerzielle Piraterie
8 sexual harassment sexuelle Belästigung
9 illegal drug illegale Droge
10 capital punishment Todesstrafe
11 operator Wirtschaftsbeteiligter
12 drug dealer Drogenhändler
13 drug-dependent offender Rauschgiftdelinquent
14 trafficking in women Frauenhandel
15 amnesty Amnestie
16 situational child sex abuser Gelegenheitstäter
17 preferential child sex abuser Kinderschänder mit Präferenzen
18 child sex abuser Kinderschänder
19 child prostitution Kinderprostitution
20 child pornography Kinderpornographie
21 child trafficking Kinderhandel
22 electric-shock baton Elektroschlagstock
23 fraudulent act betrügerische Handlung
24 facilitator Schleuser
25 value confiscation Einziehung des Wertersatzes
26 scheduled substance erfasster Stoff
27 organised robbery Diebstahl in organisierter Form
28 organ removal Organentnahme
29 probable cause hinreichender Verdacht
30 criminal damage Sachbeschädigung
31 forced pregnancy erzwungene Schwangerschaft
32 APG APG
33 HR.IDOC Untersuchungs- und Disziplinaramt
34 domestic slavery Sklaverei im Haushalt
35 avoidance Steuerumgehung
36 evasion Hinterziehung
37 backhander Schmiergeld
38 counterfeit Totalfälschung
39 double jeopardy Verbot der doppelten Strafverfolgung
40 software piracy Softwarediebstahl
41 informant Informant
42 computer crime Computerstraftat
43 International Conference on Narcotic Drugs internationale Suchtstoffkonferenz
44 potassium permanganate Kaliumpermanganat
45 conspiracy Mittäterschaft
46 Convention on Psychotropic Substances, 1971 Übereinkommen von 1971 über psychotrope Stoffe
47 mutual assistance in criminal matters Rechtshilfe in Strafsachen
48 criminogenic kriminogen
49 embezzlement Unterschlagung, Veruntreuung
50 activity of criminal investigation eine justizpolizeiliche Tätigkeit
51 fraudulent conversion missbräuchliche Verwendung von Geldern
52 criminal prosecution Strafverfolgung
53 CND Suchtstoffkommission
54 carousel fraud Karussellbetrug
55 copyright piracy unerlaubte Herstellung urheberrechtlich geschützter Waren
56 offence Zuwiderhandlung
57 ethyl ether Ethylether
58 sexual harassment at work (at the workplace) sexuelle Belästigung am Arbeitsplatz
59 fine Geldbuße
60 acetic anhydride Essigsäureanhydrid
61 audiovisual piracy Bild-und Tonpiraterie
62 Protocol amending the Single Convention on Narcotic Drugs, 1961 Protokoll zur Änderung des Einheits-Übereinkommen von 1961 über Suchtstoffe
63 Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen
64 monoecious hemp monözischer Hanf
65 European Convention on the Suppression of Terrorism Europäisches Übereinkommen zur Bekämpfung des Terrorismus
66 European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters EuRHÜbk
67 European Convention on Extradition Europäisches Auslieferungsübereinkommen
68 European Convention on the Supervision of Conditionally Sentenced or Conditionally Released Offenders Europäisches Übereinkommen über die Überwachung bedingt verurteilter oder bedingt entlassener Personen
69 European Convention on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters Europäisches Übereinkommen über die Übertragung der Strafverfolgung
70 European Convention on the International Validity of Criminal Judgments Europäisches Übereinkommen über die internationale Geltung von Strafurteilen
71 Convention on the Transfer of Sentenced Persons Übereinkommen über die Überstellung verurteilter Personen
72 insider offence Insiderdelikt
73 CRS (1)System zur Notifizierung der Gläubigerländer
74 principle of legality Grundsatz der Gesetzesbindung
75 inside dealing Insider-Geschäfte
76 illegal immigrant smuggling Schlepperei
77 extradition Auslieferung
78 CDPC CDPC
79 Co-ordinators’ Group on Free Movement of Persons Gruppe der Koordinatoren “Freizügigkeit”
80 drug misuser Betäubungsmittelkonsument
81 Trevi 1992 Group Gruppe “TREVI 1992″
82 DND Abteilung Suchtstoffe (der UNO)
83 TREVI Group TREVI-Kooperation
84 miscarriage of justice Fehlurteil
85 Criminal Investigation Department Kriminalpolizei
86 legal classification rechtliche Qualifikation
87 NCP Nationale Kontaktstelle
88 INCB INCB
89 courier Schlepper
90 fantasy document Phantasiedokument
91 illegal entry illegale Einreise
92 intra-community monitoring innergemeinschaftliche Überwachung
93 abrasion Abrieb
94 methadone Methadon
95 Recommendation No. R (87) 15 of the Committee of Ministers to Member States Regulating the Use of Personal Data in the Police Sector Empfehlung Nr. R(87)15 des Ministerkomitees des Europarates vom 17. September 1987 zur Regelung der Benutzung personenbezogener Daten durch die Polizei
96 MAG GAM
97 Palma document Dokument von Palma
98 drug abuse Drogenmissbrauch
99 dextropropoxiphene Dextropropoxyphen
100 ecgonine methyl ester Ecgonin Methylester
101 cannabis Cannabis
102 piracy Seeräuberei
103 financial penalty Geldbuße
104 to waive immunity auf die Immunität von der Gerichtsbarkeit verzichten
105 CELAD CELAD
106 IVDU Fixer
107 abuse missbräuchliche Verwendung
108 Coordinators’ Group on Drugs Gruppe der Koordinatoren “Drogenbekämpfung”
109 European network of health data on drug abuse Europäisches Datennetz über die gesundheitlichen Auswirkungen des Drogenmissbrauchs
110 reliability of tests on body fluids to detect the use of illicit drugs Zuverlässigkeit von Tests zum Nachweis unerlaubter Drogen in Körperflüssigkeiten.
111 injecting drug user injizierender Drogenabhängiger
112 PAHO Panamerikanische Gesundheitsorganisation
113 Inter-American Programme of action of Rio de Janeiro against the illicit use and production of narcotic drugs and psychotropic substances and traffic therein Interamerikanisches Programm von Rio de Janeiro zur Bekämpfung des Konsums und der Erzeugung von Suchtstoffen und psychotropen Substanzen sowie des illegalen Handels mit diesen Stoffen
114 UNFDAC Fonds der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Drogenmissbrauchs
115 CICAD CICAD
116 HONLEA HONLEA
117 ASEP ASEP
118 Operations Group Operativgruppe
119 national liaison officer nationaler Verbindungsbeamter
120 Sub-Division for General Crime Unterabteilung Kriminalität der Interpol
121 Police Division (of Interpol) Polizei-Abteilung (der Interpol)
122 ICPC ICPC
123 coordinated measures for preventing drug addiction and coping with drug addicts koordinierte Massnahmen zur Verhütung der Drogenabhängigkeit und zur Betreuung der Drogenabhängigen
124 CELAD CELAD-Gruppe
125 essential chemicals Grundchemikalien
126 CMO Umfassendes Multidisziplinäres Aktionsprogramm
127 benzylmethylacetone Benzil-Methylaceton
128 European narcotics data file europäisches Register der Suchtstoffe
129 agreement on the prevention, control and curbing of drug abuse and the unlawful trade in and production of narcotics, psychotropic drugs and related chemical substances Abkommen zur Verhütung, Kontrolle und Eindämmung des Drogenmissbrauchs, des unerlaubten Handels mit und der unerlaubten Herstellung von Betäubungsmitteln, psychotropen Stoffen und damit im Zusammenhang stehenden chemischen Stoffen
130 Single Convention Einheits-Übereinkommen von 1961 über Suchtstoffe
131 Select Committee of Experts on International Cooperation as regards Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime Expertenausschuss über internationale Zusammenarbeit betreffend Aufspürung und Beschlagnahme der aus Verbrechen herrührenden Erlöse
132 Cooperation group to combat drug abuse and illicit trafficking in drugs Gruppe für die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Drogenmissbrauch und illegalem Drogenhandel (Pompidou-Gruppe)
133 ASEP ASEP
134 Agreement concerning the prevention and suppression of drug trafficking and misuse of drugs Abkommen über die Verhütung und Unterbindung des illegalen Drogenhandels und der illegalen Drogenverwendung
135 World Ministerial Summit to Reduce the Demand for Drugs and to Combat the Cocaine Threat Weltgipfel auf Ministerebene zur Verringerung des Drogenkonsums und zur Bekämpfung der Kokaingefahr
136 educator Erzieher
137 error of fact Tatirrtum
138 Cooperation Group of Drug Control Services at European Airports Arbeitsgruppe für die Zusammenarbeit der Dienststellen für Drogenbekämpfung in den europäischen Flughäfen
139 information network linked to drug trafficking Drogenhandel-Informationsnetz
140 ICDAIT Internationale Konferenz über den Drogenmissbrauch und den illegalen Drogenhandel
141 controlled delivery kontrollierte Lieferung
142 overdosage Überdosierung
143 aggravating circumstance erschwerender Umstand
144 summary document Synthesedokument
145 disintoxication drugs Entwöhnungsmedikamente
146 stowaway blinder Passagier
147 opiate intake Drogeneinnahme
148 law enforcement Rechtsdurchsetzung
149 to initiate an investigation eine Untersuchung einleiten
150 withdrawal symptoms Entzugserscheinungen
151 Golden Crescent Goldener Halbmond
152 Golden Triangle Goldenes Dreieck
153 danger to society Gemeingefährlichkeit
154 previous history frühere Erfahrungen
155 FATF Arbeitsgruppe “Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung”
156 smurfing smurfing
157 European Plan to combat drugs Europäischer Drogenbekämpfungsplan
158 money transfer Geldüberweisung
159 laundering channel Geldwäschekanäle
160 illegal immigrant illegaler Einwanderer
161 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances Suchtstoffübereinkommen 1988
162 trade in precursors Handel mit Drogengrundstoffen
163 FOPAC FOPAC
164 marking Kennzeichen
165 act of terrorism Terrorakt
166 political offence politische Straftat
167 extradition request Auslieferungsersuchen
168 obligation to extradite Auslieferungspflicht
169 extraditable offence auslieferungsfähige strafbare Handlung
170 custodial sentence Freiheitsentziehung
171 detention order die Freiheit beschränkende Maßregel der Sicherung und Besserung
172 onward extradition Weiterlieferung
173 transit Durchbeförderung
174 fraud Betrug
175 terrorist organisation terroristische Vereinigung
176 forgery Fälschung
177 drug trafficking Drogenhandel
178 counter-narcotics Drogenbekämpfung
179 spectrum library Spektrenbibliothek
180 trace contaminants Spurenverunreinigungen
181 fiscal fraud Abgabenhinterziehung
182 consequences under criminal law strafrechtliche Folgen
183 primary prevention Primärprävention
184 cannabis plant Cannabispflanze
185 coca bush Kokastrauch
186 coca leaf Kokablatt
187 ecgonine Ecgonin
188 ecgonine alkaloid Ekgonin-Alkaloid
189 poppy straw Mohnstroh
190 production or manufacture of drugs Gewinnung oder Herstellung von Suchtstoffen
191 extraction of alkaloids Ausziehen von Alkaloiden
192 diversion Bestimmungsänderung
193 International Opium Convention (1912) Internationales Opiumabkommen
194 Protocol for Limiting and Regulating the Cultivation of the Poppy Plant, the Production of, International and Wholesale Trade in, and Use of Opium Protokoll über die Beschränkung und Regelung des Anbaues der Mohnpflanze, der Erzeugung von Opium, des internationalen Handels und Grosshandels mit Opium und seiner Verwendung
195 Protocol Bringing under International Control Drugs outside the Scope of the Convention of 13 July 1931 for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs, as amended by the Protocol signed at Lake Success on 11 December 1946 Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden
196 Convention for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs Abkommen zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel
197 raw opium Rohopium
198 medicinal opium Opium für medizinische Zwecke
199 Indian hemp indischer Hanf
200 reception centre Aufnahmezentrum
201 treatment communities Therapiegemeinschaften
202 residential treatment communities therapeutische Wohngemeinschaften
203 reintegration units Wiedereingliederungszentren
204 psychotherapy psychotherapeutische Massnahmen
205 United Nations narcotics laboratory Suchtstofflaboratorium der UNO
206 intravenous drug use intravenöse Drogenabhängigkeit
207 detoxication centre Entziehungsanstalt
208 scientific crime detection Kriminaltechnik
209 United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders Kongress der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und die Behandlung Straffälliger
210 opiate officinal preparations offizinelle opiumhaltige Zubereitungen
211 officinal opium offizinelles Opium
212 after-care Nachsorge
213 lysergic acid Lysergsäure
214 demand reduction Verkürzung der Nachfrage
215 oral testimony Vernehmung von Zeugen
216 OC OK
217 confiscation Einziehung
218 narcotic plants Betäubungsmittelpflanzen
219 1-phenyl-2-propanone 1-Phenyl-2-propanon
220 anthranilic acid Anthranilsäure
221 piperidine Piperidin
222 regional formations of the technical group Technische Arbeitsgruppe (regionale Teilgruppen)
223 chemical industry chemische Industrie
224 gross negligence Leichtfertigkeit
225 Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime Geldwäsche-Übereinkommen
226 money launderer Geldwäscher
227 Convention on Stolen or Illegally Exported Cultural Objects Übereinkommen über gestohlene oder rechtswidrig ausgeführte Kulturgüter
228 facilitation network Schleusernetz
229 Hostages Convention Internationales Übereinkommen gegen Geiselnahme
230 cannabis oil Haschischöl
231 cross-border surveillance grenzüberschreitende Observation
232 request for assistance Rechtshilfeersuchen
233 discreet check verdeckte Kontrolle
234 specific check gezielte Kontrolle
235 rehabilitation Rehabilitation
236 police cooperation polizeiliche Zusammenarbeit
237 Dublin Group Dublin-Gruppe
238 prohibition on disposals of property Verfügungsverbot
239 International Convention for the Suppression of the Circulation of and Traffic in Obscene Publications Internationale Übereinkunft zur Bekämpfung der Verbreitung und des Vertriebs unzüchtiger Veröffentlichungen
240 International Convention for the Suppression of the Traffic in Women and Children Internationale Übereinkunft zur Unterdrückung des Frauen- und Kinderhandels
241 border crossing Grenzübergang
242 criminal offence Straftat
243 arrest pending trial U-Haft
244 right to apprehend Festhalterecht
245 UNDCP Programm der Vereinten Nationen für die internationale Drogenbekämpfung
246 agent of infection Krankheitserreger
247 confirmation test Gegentest
248 withdrawal treatment Entzugsbehandlung
249 to divert for the illicit manufacture of narcotic drugs zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen abzweigen
250 screening by urine testing Urintests
251 high-risk behaviour group Risikogruppe
252 sharing syringes gemeinsame Benutzung des Injektionsbestecks
253 programmes for the treatment and prevention of drug abuse Programme der Suchthilfe und -verhütung
254 reinfection Neuinfizierung
255 vertical transmission (mother-baby) vertikale Übertragung (von der Mutter auf das Kind)
256 nuclear crime Nuklearkriminalität
257 Oslo Conference on Illicit Drug Abuse Problems 1.gesamteuropäische Ministerkonferenz über die Zusammenarbeit bei Problemen des Missbrauchs von illegalen Drogen
258 European Central Criminal Investigation Office (Europol) Europäische Kriminalpolizeiliche Zentralstelle (EUROPOL)
259 EDIU EDIU
260 Regional Formation of the Dublin Group regionale Dublin-Gruppe
261 money laundering Geldwäsche
262 relay station Relaisstation
263 DEA Abteilung für Drogenbekämpfung des US-Justizministeriums
264 UN Programme on Crime Prevention and Criminal Justice Programm der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und der Strafrechtspflege
265 CATF Arbeitsgruppe “Drogengrundstoffe”
266 criminalistics Forensik
267 to infringe a Community trade mark eine Gemeinschaftsmarke verletzen
268 tampering unbefugter Eingriff
269 unlawful act Handlung, die das Recht verletzt
270 asset-sharing Aufteilung des Vermögens von Drogenhändlern
271 EDPW Europäische Woche der Suchtprävention
272 Vienna Group Wiener Gruppe
273 EMCDDA Beobachtungsstelle
274 Eastern Europe Regional Formation of the Dublin Group Regionalgruppe “Osteuropa” der Dublin-Gruppe
275 Southwest Asia Regional Formation of the Dublin Group Regionalgruppe “Sudwestasien” der Dublin-Gruppe
276 JICC Gemeinsame Stelle für Informationskoordinierung
277 coca paste Kokapaste
278 Management Board of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction Verwaltungsrat der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht
279 European Police Office Europol
280 UV reaction UV-Reaktion
281 offender (group) analysis Täteranalyse
282 specific profile analysis spezifische Profilanalyse
283 crime analysis Kriminalitätsanalyse
284 general profile analysis allgemeine Profilanalyse
285 (crime control) method analysis Analyse der Kriminalitätsbekämpfungsmethoden
286 crime pattern analysis Kriminalitätsbildanalyse
287 case analysis Fallanalyse
288 comparative case analysis vergleichende Fallanalyse
289 criminal judicial cooperation justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen
290 Lower Tier meeting of the Dublin Group Sitzung der Dublin-Gruppe auf nachgeordneter Ebene
291 Upper Tier meeting of the Dublin Group Sitzung der Dublin-Gruppe auf höherer Ebene
292 beneficial owner wirtschaftlicher Eigentümer
293 UNICRI Interregionales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege
294 MDG Mini-Dublin-Gruppe
295 EDU EDU
296 EFS Aussengrenzenstrategie
297 Precursors Directive Grundstoffe-Richtlinie
298 Code of Conduct for Law enforcement Officials Verhaltenskodex für Beamte mit Polizeibefugnissen
299 drug courier Drogenkurier
300 seminar on drug-related outreach work Seminar über die Kontaktaufnahme zu Drogenabhängigen
301 property Vermögensgegenstände
302 the possession, purchase or cultivation of narcotic drugs or psychotropic substances for personal consumption Besitz, Kauf oder Anbau von Suchtstoffen oder psychotropen Stoffen für den persönlichen Verbrauch
303 order of confiscation issued by the requesting Party von der ersuchenden Vertragspartei erlassene Einziehungsentscheidung
304 Balkans/Middle East Regional Formation of the Dublin Group Regionalgruppe “Balkan/Naher Osten” der Dublin-Gruppe
305 Levant Drugs Working Party Gruppe “Drogen” (Östliche Mittelmeerländer)
306 sequestration Sicherungspfändung
307 objection of inadmissibility Anfechtung der Zulässigkeit
308 posting of liaison officers Einsatz von Verbindungsbeamten
309 drug precursor Drogenausgangsstoff
310 alternative development alternative Entwicklung
311 telephone tapping Abhören des Telefonverkehrs
312 immigrants handled by (illegal immigration) networks Geschleuste
313 security clearance Sicherheitsüberprüfung
314 fiscal offence fiskalische strafbare Handlung
315 prescription Verjährung
316 extradition of nationals Auslieferung eigener Staatsangehöriger
317 military offence militärische Straftat
318 racist and xenophobic acts rassistische und fremdenfeindliche Handlungen
319 perpetrator Täter
320 IOC das internationale organisierte Verbrechen
321 life imprisonment lebenslange Freiheitsstrafe
322 extradition Auslieferungsverfahren
323 environmental crime Umweltkriminalität
324 prevent diversion of substances used for the purpose of illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances …verhindern, dass… Stoffe zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen abgezweigt werden
325 methods of diversion and illicit manufacture Methoden der Abzweigung und der unerlaubten Herstellung
326 NCIS NCIS
327 NDIU NDIU
328 ASF ASF
329 MDEA 3,4-Methylen-Dioxy-Ethylamphetamin
330 JSB GKI
331 criminal intelligence practice Intelligence-Arbeit
332 financial investigations Finanzermittlungen
333 forms of crime Erscheinungsformen der Kriminalität
334 investigation analysis Ermittlungsanalyse
335 drug tourism Drogentourismus
336 intelligence division Abteilung “Intelligence” (EUROPOL)
337 caretaker coordinator geschäftsführender Koordinator
338 support division (Europol) Abteilung “Logistik” (EUROPOL)
339 EDU manual EDU-Handbuch
340 ELO-Form ELO-Formblatt
341 DOCWG Gruppe “Drogen und organisierte Kriminalität”
342 access control device Zugangskontrollgerät
343 user-privilege concept Berechtigungskonzept
344 encryption software Verschlüsselungssoftware
345 log file Protokolldatei
346 personnel drive benutzerspezifisches Laufwerk
347 world drive bereichsübergreifendes Laufwerk
348 protection racket Schutzgelderpressung
349 criminal investigation Ermittlungsverfahren
350 homicide Tötung
351 arson Brandstiftung
352 counterfeiting Geldfälschung
353 extortion Erpressung
354 for questioning zum Zwecke der Vernehmung (festhalten)
355 Central Office Against Illegal Drug Trafficking OCRTIS
356 pre-convention phase Vorphase des Übereinkommens
357 operational and strategic analysis operative und strategische Analyse
358 analysis section Analyseabteilung
359 strategic intelligence report Bericht über strategische Erkenntnisse
360 strategic intelligence bulletin Informationsschrift über strategische Erkenntnisse
361 crime statistics Kriminalstatistiken
362 investigative team Ermittlungsgruppe
363 inferential statistics analytische Statistiken
364 descriptive statistics beschreibende Statistiken
365 encrypted fax Krypto-Fax
366 EDU Supervisory board EDU-Aufsichtsstelle
367 serious forms of international crime schwerwiegende Formen der internationalen Kriminalität
368 strategic intelligence strategische Auswertung
369 national operation resources auf nationaler Ebene für operative Aufgaben vorhandene Ressourcen
370 technical and forensic police methods kriminaltechnische und kriminalwissenschaftliche Methoden
371 investigative procedures Ermittlungsmethoden
372 photo substitution Lichtbildaustausch
373 double criminality beiderseitige Strafbarkeit
374 accessory extradition akzessorische Auslieferung
375 Ministerial Agreement on the establishment of the Europol Drugs Unit Ministervereinbarung über die Einrichtung der Europol-Drogeneinheit
376 quasi-criminal offences quasi-strafrechtliche Delikte
377 spurious passport Pseudoprodukt
378 terrorist threat Terrordrohung
379 Staff Unit Stabstelle
380 Drugs Case file FDR
381 FIOD FIOD
382 interception order Überwachungsanordnung
383 interception subject überwachte Person
384 lawful authorisation rechtmässige Genehmigung
385 THB Menschenhandel
386 (attribution of) security classification levels (to documents) Einstufung von Dokumenten in Geheimhaltungsgrade
387 to comply with a security classification als Verschlusssache behandeln
388 operational analyst Analytiker für operative Analyse
389 strategic analyst Analytiker für strategische Analyse
390 committing an offence Begehen einer Straftat
391 hit-and-run Fahrerflucht
392 Financial police desk Referat für Finanzermittlungen
393 criminal grouping (Straf)tätergruppierung
394 mens rea Absicht
395 World Ministerial Conference on Organised Transnational Crime Weltministerkonferenz zur Organisierten grenzüberschreitenden Kriminalität
396 undercover agent V.E.
397 hard data harte Daten
398 soft data weiche Daten
399 association to commit offences Bande
400 UN Standard minimum rules for the administration of juvenile justice (The Beijing Rules) Beijing-Regeln
401 Committee of Experts on the Treatment of Young Adult Offenders Europaratsfachausschuss, der sich mit der Behandlung heranwachsender Straftäter befasst
402 Central office for combating serious fraud OCRGDF
403 Balkan pipeline Balkanroute
404 unlawful supply of labour illegale Arbeitnehmerüberlassung
405 connections between criminal offences Zusammenhänge von Straftaten
406 EU Action Plan on Drugs Aktionsplan der Europäischen Union zur Drogenbekämpfung
407 criminal liability strafrechtliche Haftung
408 triad Triade
409 small-time courier Kleinschleuser
410 Revolutionary Organisation 17 November Revolutionäre Organisation 17. November
411 multiple and serious offenders Mehrfach- und Intensivtäter
412 confiscation of the proceeds crime Verfall krimineller Gewinne
413 asset-stripping asset-stripping
414 decertification Dezertifizierung
415 fictitious document Fingierung
416 Berlin Declaration on Increased Cooperation in Combating Drug Crime and Organised Crime in Europe Berliner Erklärung über eine verstärkte Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Rauschgiftkriminalität und der Organisierten Kriminalität in Europa
417 illicit trafficking in motor vehicles Kraftfahrzeugverschiebung
418 index system Indexsystem
419 confidentiality Geheimhaltung
420 sale, supply and handling Verschaffung und Abgabe
421 arrest for extradition purposes Festnahme mit dem Ziel der Auslieferung
422 International Convention for the Suppression of the White Slave Traffic Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung des Mädchenhandels
423 controlled drug erfasste Droge
424 situation report Lagebild
425 recording criteria Erfassungskriterien
426 facilitated alien geschleuster Ausländer
427 route of facilitation Schleusungsroute
428 organised trafficking gewerbs- und bandenmässiges Einschleusen von Ausländern
429 trafficking out Ausschleusungen
430 trafficking through Durchschleusungen
431 expulsion aufenthaltsbeendende Massnahme
432 ECO message ECO-Meldung
433 code of criminal procedure Strafprozessordnung
434 Heads of European Customs Investigation Services Leiter der europäischen Zollfahndungsbehörden
435 anti-fraud activity Bekämpfung von Betrügereien
436 product piracy Produktpiraterie
437 Law Enforcement Monitoring Facility Überwachungseinrichtung der gesetzlich ermächtigten Behörde
438 smuggling of sensitive goods Schmuggel empfindlicher Güter
439 accessory Beitragstäter
440 to obtain, collate and analyse information and intelligence Informationen und Erkenntnisse sammeln, zusammenstellen und analysieren
441 computerised system of collected information automatisierte Informationssammlungen
442 confidentiality agreement Geheimschutzabkommen
443 sensitive activity sicherheitsempfindliche Tätigkeit
444 polysubstance dependence Mehrfachkonsum
445 specific offence eigenständiger Straftatbestand
446 crime against peace Verbrechen gegen den Frieden
447 crime against humanity Verbrechen gegen die Menschheit
448 criminal procedure Strafprozessrecht
449 MLAT MLAT
450 sexual abuse sexueller Missbrauch
451 primary penalty Hauptstrafe
452 supplementary penalty Zusatzstrafe
453 confiscation of criminal proceeds Abschöpfung der Erträge aus Straftaten
454 letter bomb Briefbombe
455 parcel bomb Sprengstoffpaket
456 criminal activity kriminelle Aktivität
457 related criminal offence Zusammenhangstat
458 surrender Übergabe
459 wrongful retention of funds from the general budget of the European Communities unrechtmässige Zurückbehaltung
460 covert investigator V.E.
461 banditry Banditentum
462 United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty Havanna-Regeln
463 European network of health-promoting schools Netz der gesundheitsfördernden Schulen
464 repetition Rückfall
465 Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on simplified extradition procedure between the Member States of the European Union Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über das vereinfachte Auslieferungsverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
466 management team Management-Team
467 instrumentality Tatmittel
468 cooperative witness Kronzeuge
469 International Opium Convention Internationales Opiumabkommen (1925)
470 soft drugs weiche Drogen
471 palm print Handflächenabdruck
472 order opening a data file Errichtungsanordnung
473 false imprisonment Freiheitsberaubung
474 illicit trafficking in hormonal substances and other growth promoters illegaler Handel mit Hormonen und Wachstumförderern
475 Council act drawing up the Convention based on Article K.3 of the Treaty on European Union, on the establishment of a European Police Office (Europol) Rechtsakt des Rates über die Fertigstellung des Übereinkommens aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen)
476 property crime Eigentumskriminalität
477 vulnerability to fraud Betrugsanfälligkeit
478 remote sensing from the air or space Fernerkundung mittels Luft- oder Satellitenaufnahmen
479 electronic register elektronische Datei
480 detection system Fahndungssystem
481 illicit trafficking in nuclear or radioactive materials Nuklearschmuggel
482 aiding and abetting Beihilfe
483 instigation Anstiftung
484 FALSE Fälschung
485 document fraud Dokumentenbetrug
486 Convention based on article K.3 of the Treaty on European Union, on the Establishment of a European Police Office Europol-Übereinkommen
487 RILO RILO
488 white-collar crime Weiße-Kragen-Kriminalität
489 photographic/analytical data bank Bild- und Analysedatenbank
490 AWF Arbeitsdatei zu Analysezwecken
491 GER GER
492 National Plan for the Fight against Drugs Nationaler Rauschgiftbekämpfungsplan
493 joint mediation unit Gemeinsame Ermittlungseinheit
494 subsidy fraud Subventionsbetrug
495 corruption Bestechung und Bestechlichkeit
496 ecstasy profiling system Ecstasy Profiling System
497 Technical and Forensic Police Working Party Gruppe “Kriminaltechnik und -wissenschaft”
498 Agreement on Illicit Traffic by Sea, Implementing Article 17 of the UN Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances Übereinkommen über den unerlaubten Verkehr auf See zur Durchführung des Artikels 17 des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen
499 Europol Intelligence Analyst Intelligence-Analytiker von Europol
500 phenomena analysis Analyse der Erscheinungsformen
501 place of commission Begehungsort
502 conflicting requests Mehrheit von Auslieferungsersuchen
503 tactical intelligence operative Auswertung
504 operational intelligence operative Auswertung
505 crime profiling Erstellung von Täterprofilen
506 investigation and intelligence task forces Stäbe für die Zusammenarbeit bei Ermittlungen und “Intelligence”
507 drug seizure Sicherstellung von Drogen
508 asset seizure Beschlagnahme von Vermögenswerten
509 forensic laboratory kriminaltechnisches Labor
510 OFC Offshore-Bankplatz
511 International Convention for the Suppression of the Traffic in Women of Full Age Übereinkommen zur Unterdrückung des Handels mit volljährigen Frauen
512 scheduled substance erfasster Stoff
513 forerunner country Initiativland
514 Europol computer system Europol-Computersystem
515 ballistic profiling Erstellung ballistischer “Profile”
516 chemical profiling Erstellung chemischer “Profile”
517 enforced prostitution Nötigung zur Prostitution
518 CCPCJ CCPCJ
519 penal institution Haftanstalt
520 continued offence fortgesetzte Handlung
521 STR short tandem repeat
522 active bribery Bestechung
523 passive bribery Bestechlichkeit
524 alleged crime Tatvorwurf
525 suspicious transaction verdächtige Transaktion
526 blackmail Erpressung
527 Agreement on precursors between the Community and the five countries of the Andean Pact Abkommen über Grundstoffe zwischen der Gemeinschaft und den fünf Ländern des Andenpaktes
528 Expert Group on Drugs Gruppe der Drogensachverständigen
529 Euro-Mediterranean Committee for the Barcelona process Europa-Mittelmeer-Ausschuss für den Barcelona-Prozess
530 active repentance tätige Reue
531 predicate offence Haupttat
532 European Institute for Crime Prevention and Control affiliated with the United Nations Europäisches Institut für Verbrechensverhütung und -bekämpfung
533 EIS Europol-Informationssystem
534 analysis group Analysegruppe
535 authorised liaison officer ermächtigter Verbindungsbeamter
536 Chairman of the Joint Supervisory Body Vorsitzender der gemeinsamen Kontrollinstanz
537 crime against life, limb or personal freedom Straftaten gegen Leben, körperliche Unversehrtheit und Freiheit
538 murder Totschlag
539 illicit trade in human organs and tissue illegaler Handel mit Organen und menschlichem Gewebe
540 kidnapping Entführung
541 hostage taking Geiselnahme
542 crime against property or public goods including fraud Straftaten gegen fremdes Vermögen und staatliches Eigentum sowie Betrug
543 illicit trafficking in cultural goods, including antiquities and works of art illegaler Handel mit Kulturgütern, einschließlich Antiquitäten und Kunstgegenstände
544 illicit trafficking in arms, ammunition and explosives illegaler Handel mit Waffen, Munition und Sprengstoffen
545 illicit trafficking in endangered animal species illegaler Handel mit bedrohten Tierarten
546 illicit trafficking in endangered plant species and varieties illegaler Handel mit bedrohten Pflanzen- und Baumarten
547 illegal money-laundering activities Geldwäschehandlungen
548 filing reference Aktenzeichen
549 analysis project Analyseprojekt
550 draw up a report for a retrieval of personal data den Abruf von personenbezogenen Daten protokollieren
551 NBPA NBPA
552 football hooliganism Fussballrowdytum
553 fraud affecting the European Communities’ financial interests Betrug zum Nachteil der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
554 serious fraud schwerer Betrugsfall
555 minor fraud minderschwerer Betrugsfall
556 tax offence Abgabendelikt
557 customs duty offence Zolldelikt
558 enforcement of sentences passed in another Member State Vollstreckung von Urteilen, die in einem anderen Mitgliedstaat ergangen sind
559 (the) scene of the crime Tatort
560 steward Ordner
561 Ad hoc Working Party on Latin America and the Caribbean (Drugs) Sachverständigengruppe “Lateinamerika/Karibik” (Drogen)
562 street level value Schwarzmarktwert
563 CIC Strafprozessordnung
564 preliminary inquiry Ermittlungen
565 VICLAS Analysesystem zur Serienzusammenführung von Gewaltverbrechen (2)
566 exchange of best practice in law enforcement Austausch bewährter Praktiken im Bereich Strafverfolgung
567 direct or indirect sale of narcotic drugs unmittelbare oder mittelbare Abgabe von Suchtstoffen
568 the flow of money via airports Geldtransfer über Flughäfen
569 cover Legende
570 shiprider Schiffsbegleitung
571 cross-border hot pursuit Nacheile
572 self-defence Notwehr
573 black tar Teer
574 HENU Leiter der nationalen Europol-Stellen
575 HCl HCl
576 NBRF NBRF
577 OPBAT OPBAT
578 NNICC NNICC
579 master plan Gesamtplan
580 lawful interception of telecommunications rechtmässige Überwachung des Telekommunikationsverkehrs
581 RSS RSS
582 Chairman of the Management Board of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction Vorsitzender des Verwaltungsrates der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht
583 drug cartel Drogenkartell
584 compensated eradication mit einem Ausgleich verbundene Ausmerzung
585 cat Methcathinon
586 reporting centre for unusual transactions Meldestelle für ungewöhnliche Transaktionen
587 synthetic drug synthetische Droge
588 CFATF CFATF
589 Egmont Group Egmont-Gruppe
590 methamphetamine Methamphetamin
591 DTRCIS DTRCIS
592 Central Directorate for Drugs Control Zentraldirektorat zur Drogenbekämpfung
593 acts of violence against the life, physical integrity or liberty of a person Gewalttat gegen das Leben, die körperliche Unversehrtheit oder die Freiheit einer Person
594 Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, relating to extradition between the Member States of the European Union Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
595 CRIP CRIP
596 IDER IDER-Programm
597 PTAP PTAP
598 domestic cultivation Drogenanbau im Inland
599 REDTRAC REDTRAC
600 ICITAP ICITAP
601 computer crime Computerkriminalität
602 improvised weaponry unkonventionelle Waffen
603 CPS Staatsanwaltschaft
604 pre-precursor Vorstoff für Drogengrundstoffe
605 Agreement between the European Community and the Republic of Bolivia on precursors and chemical substances frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Bolivien über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden
606 directory of specialised competences, skills and expertise in the matter of the fight against international organized crime Verzeichnis der besonderen Fähigkeiten und Fachkenntnisse auf dem Gebiet der Bekämpfung der internationalen organisierten Kriminalität
607 crime related to drugs Drogenkriminalität
608 ENFSI ENFSI
609 accessory before the fact Anstifter
610 illegal gambling unerlaubte Veranstaltung von Glücksspielen
611 pusher Pusher
612 cultivation of drugs Drogenanbau
613 eavesdropping operations grosser Lauschangriff
614 Convention established by the Council in accordance with Article 34 of the Treaty on European Union, on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
615 MDA 3,4 Methylendioxyamphetamin
616 core nominal namentlich bekannter Haupttäter, namentlich erfasste Hauptfigur
617 designer drug Designerdroge
618 credit card fraud Kreditkartenbetrug
619 covert investigation verdeckte Ermittlungen
620 PECS PECS
621 photo-analytical database on drugs Datenbank zur photoanalytischen Erfassung von Drogen
622 drug trafficking offence Drogenhandelsdelikt
623 rehabilitation of drug addicts Reintegration ehemaliger Drogenabhängiger
624 shiprider agreement Vereinbarung über Schiffsbegleitung
625 CBP Kokainbase
626 peer pressure Gruppenzwang
627 DNA profile DNA-Identifizierungsmuster
628 inhalant Schnüffelstoff
629 cocaine hydrochloride Kokainhydrochlorid
630 herbal cannabis Cannabiskraut
631 Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Latin America and the Caribbean (HONLEA) Tagung der Leiter nationaler Drogenbekämpfungsbehörden
632 continuing offence Dauerdelikt
633 instantaneous crime Einzelstraftat
634 DoS Dienstleistungsverhinderung
635 agent provocateur (polizeilicher) Lockspitzel
636 active ingredients with narcotic properties Stoffe mit Suchtgiftwirkung
637 OCU AKE
638 MO modus operandi
639 criminal information kriminalpolizeiliche Information
640 voice identification Stimm-Erkennung
641 Logo Project Logo-Projekt
642 CSE sexuelle Ausbeutung von Kindern
643 Agreement between the European Community and the United Mexican States on cooperation regarding the control of precursors and chemical substances frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Mexiko über die Zusammenarbeit bei der Kontrolle von Grundstoffen und chemischen Stoffen, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden
644 criminal policy Kriminalpolitik
645 criminalisation Einstufung als Straftatbestand
646 the crime of conspiracy von kriminellen Organisationen begangene Straftaten (OK-Straftaten)
647 stolen, misappropriated or lost gestohlen, unterschlagen oder sonst abhandengekommen
648 speed-ball Speedball
649 Committee of Experts on crime in Cyberspace PC-CY
650 Recommendation (92) 1 of 10 February 1992 of the Council of Europe Committee of Ministers on the use of Analysis of Deoxyribonucleic Acid (DNA) within the framework of the criminal justice system Empfehlung (92) 1 des Ministerkomitees des Europarats vom 10. Februar 1992 über die Anwendung der Analyse der Desoxyribonukleinsäure (DNA) im Rahmen der Strafrechtspflege
651 BSTF Task Force “Organisierte Kriminalität im Ostseeraum”
652 National Police Agency nationale Polizei
653 ATS ATS
654 interception Überwachung
655 missing and unidentified persons vermisste Personen und nicht identifizierte Personen
656 to conduct “dawn raids” eine unangemeldete Durchsuchung vornehmen
657 chemical impurity profiling Erstellung chemischer Profile anhand von Verunreinigungen
658 Second Protocol, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, to the Convention on the protection of the European Communities’ financial interests Zweites Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
659 Agreement between the European Community and the United States of America on precursors and chemical substances frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden
660 involvement as an accessory in an offence Beihilfe zu einer Straftat
661 seizure, confiscation or removal of the instruments and proceeds of fraud Beschlagnahme, Einziehung oder Entziehung der Tatinstrumente und Erträge aus dem Betrug
662 child abuse network Kinderpornographiering
663 sexual assault of minors sexuelle Gewalt gegenüber Minderjährigen
664 ephedra Ephedra
665 majors list Liste der wichtigsten Drogenproduktions- oder -transitländer
666 International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung terroristischer Bombenanschläge
667 commercial carrier gewerbliches Frachtunternehmen
668 Action plan to combat organised crime Aktionsplan zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität
669 Joint follow-up group Gemeinsame Follow-up-Gruppe
670 State of the offence Staat der Zuwiderhandlung
671 counterfeiting and product piracy Nachahmung und Produktpiraterie
672 high-tech crime High-Tech-Kriminalität
673 trusted collaborator V-Mann
674 trafficking in minors Handel mit Minderjährigen
675 programme of exchanges, training and cooperation for persons responsible for action to combat organised crime (FALCONE programme) Austausch-, Ausbildungs- und Kooperationsprogramm für Personen, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind (FALCONE)
676 criminal penalty Strafe
677 body search Leibesvisitation
678 murder Mord
679 rape Vergewaltigung
680 illicit transportation of toxic and dangerous waste unerlaubter Verkehr mit giftigen und schädlichen Abfällen
681 HARC HARC
682 coercive investigation measure Zwangsmassnahme
683 payment card crime Zahlungskartenkriminalität
684 crime scene management Tatortarbeit
685 police and judicial cooperation in criminal matters polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen
686 incommunicado detention Haft ohne Kontakt zur Außenwelt
687 National Council for Crime Prevention Beirat für Kriminalitätsverhütung
688 front company front store
689 FIU FIU
690 Additional Protocol to the Convention on the Transfer of Sentenced Persons Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über die Überstellung verurteilter Personen
691 crime prevention Kriminalprävention
692 robbery Raub
693 forensic research kriminaltechnische Forschung
694 Royal Netherlands Military Constabulary Königliche Marechaussee
695 4-MTA 4-MTA
696 MBDB MBDB
697 request for assistance Amtshilfeersuchen
698 tracing of property Ermittlung von Vermögensgegenständen
699 geopolitics Geopolitik
700 EU Manual on controlled deliveries EU-Handbuch über kontrollierte Lieferungen
701 release freilassen
702 small-scale trafficking Ameisenhandel
703 restraint of assets Beschlagnahme von Vermögensgegenständen
704 IWF IWF
705 evaluation team Gutachterausschuss
706 TI TI
707 the “Schleierfahndung” technique Schleierfahndung
708 security net Sicherheitsschleier
709 skimming Skimming
710 Anti-Bribery Convention Übereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr
711 container fraud Schmuggel im Containerverkehr
712 influence peddling unerlaubte Einflussnahme
713 GRECO GRECO
714 corporate crime Unternehmenskriminalität
715 recover the proceeds of fiscal fraud Erträge aus Steuerhinterziehung einziehen
716 governmental licence staatliche Genehmigung
717 national focus point nationale Zentralstelle
718 multidisciplinary integrated team multidisziplinäres integriertes Team
719 Criminal Law Convention on Corruption Strafrechtsübereinkommen über Korruption
720 request for assistance Ersuchen um Unterstützung
721 4-bromo-2, 5-dimethoxyamphetamine 2,5-Dimethoxy-4-bromamphetamin
722 MBDB MBDB
723 UN Office on Drugs and Crime Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung
724 legal economic sector legaler Wirtschaftssektor
725 detection Aufdeckung
726 violence against children and young people Gewalt zum Nachteil von Kindern und Jugendlichen
727 association analysis Beziehungsanalyse
728 telephone record analysis Telefonüberwachungsanalyse
729 event flow and activity flow analysis Ereignis- und Aktivitätsflussanalyse
730 commodity flow analysis Warenflussanalyse
731 vulnerability analysis Gefährdungsanalyse
732 intelligence process Intelligence-Prozess
733 intelligence analysis Analyse im Rahmen der kriminalpolizeilichen Auswertung
734 advance deployment strategy Vorverlagerungsstrategie
735 Turkish gangs türkische Grossfamilien
736 lethal device tödliche Vorrichtung
737 exemption from punishment Strafbefreiung
738 unlawful seizure of aircraft Flugzeugentführung
739 smart drug Smart Drug
740 RJ opferorientierte Justiz
741 CICP Zentrum für internationale Verbrechensverhütung
742 cocaine alkaloid Koka-Alkaloid
743 coca-growing Kokaanbau
744 alternative development programme Programm der alternativen Entwicklung
745 CORAH CORAH
746 nursery plant Jungpflanze
747 narcoguerilla Narcoguerilla
748 coca base Kokabase
749 PEAH PEAH
750 CORDEP CORDEP
751 Narcotics Law Betäubungsmittelgesetz
752 revolving credit fund revolvierender Kreditfonds
753 Convention on Cybercrime Übereinkommen über Computerkriminalität
754 Coordination and Cooperation Mechanism in the fight against drugs Mechanismus zur Koordinierung und Zusammenarbeit im Bereich der Drogenbekämpfung
755 petty form of an offence Ordnungswidrigkeit
756 permanent offence Zustandsdelikt
757 press offence Pressedelikt
758 crime of omission Unterlassungsdelikt
759 major offence Vergehen
760 serious crime Verbrechen
761 Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction Erklärung über die Leitgrundsätze für die Senkung der Drogennachfrage
762 arms transfer Verbringung von Waffen
763 maceration pit Mazerationsgrube
764 coordinating agency Koordinierungsstelle
765 CONAPAD CONAPAD
766 anti-drug police Antidrogenpolizei
767 early release vorzeitige Entlassung aus der Haft
768 financial crime Finanzkriminalität
769 inquiry Beweisaufnahme
770 disappearance Verschwinden
771 European Anti-Fraud Office Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung
772 domestic violence Gewalt im häuslichen Umfeld
773 Agreement between the European Community and the Republic of Chile on precursors and chemical substances frequently used for the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Chile über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden
774 secondary prevention Sekundärprävention
775 tertiary prevention Tertiärprävention
776 ICPC Internationales Zentrum für Verbrechensverhütung
777 European crime prevention award Europäischer Preis für Kriminalprävention
778 ARS ARS
779 urban violence police exchange programme Austauschprogramm für Beamte im Bereich Gewalt in den Städten
780 Joint Action on money laundering Gemeinsame Maßnahme betreffend Geldwäsche
781 criminalisation of membership of a criminal organisation Strafbarkeit der Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
782 aminorex Aminorex
783 brotizolam Brotizolam
784 etryptamine Etryptamin
785 flunitrazepam Flunitrazepam
786 mesocarb Mesocarb
787 zipeprol Zipeprol
788 outreach work aufsuchende Arbeit
789 Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development Aktionsplan für internationale Zusammenarbeit bei der Ausmerzung des unerlaubten Anbaus von Betäubungsmittelpflanzen und für Alternative Entwicklung
790 early warning information system Mechanismus für einen raschen Informationsaustausch
791 preliminary inquiry gerichtliche Voruntersuchung
792 substitution treatment Substitutionsbehandlung, Substitutionstherapie
793 two-tone guilloches zweifarbig verarbeitete Guillochen (pl.)
794 strategic goods strategische Güter
795 result offence Erfolgsdelikt
796 agitation against an ethnic group Agitation gegen eine ethnische Gruppe
797 sexual offence Sexualstraftat
798 environmental offence Umweltdelikt
799 drug offence Drogendelikt
800 serious crime against the environment schwere Umweltkriminalität
801 substitute Ersatzstoff
802 polytoxic pattern of consumption politoxische Konsummuster
803 established offender Echttäter
804 confiscation of proceeds Gewinnabschöpfung
805 International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus
806 Kinefilm pouch Kinefilmtasche
807 covert surveillance Observation
808 adulterant Zusatzstoff
809 street drug Straßendroge
810 cutting agent Verschnittstoff
811 genetic fingerprint genetischer Fingerabdruck
812 CT authorities Stellen für Terrorismusbekämpfung
813 home-made heroin base Kompott
814 deadly heroin todbringendes Heroin
815 CT Bekämpfung des Terrorismus
816 smuggling drugs concealed inside the body Drogenhandel durch Körperschmuggel
817 CTIF Büro für die Verarbeitung finanzieller Informationen
818 illicit arms trafficking illegaler Waffenhandel
819 qualitative data qualitative Angaben
820 factual data/details of events Sachverhaltsdaten
821 suspect profile Verdachtsraster
822 network of perpetrators Tätergeflecht
823 passive sniffer dog passiver Rauschgiftspürhund
824 cross-checking mechanism Cross-checking-Mechanismus
825 Blueprints Blueprints
826 crime associated with the purchase of drugs Beschaffungskriminalität
827 unusual transaction ungewöhnliche Transaktion
828 safe haven Unterschlupf
829 FIU.NET FIU.NET
830 College of Principal Public Prosecutors Kollegium der Generalprokuratoren
831 sting operation Scheingeschäft
832 Coordination Unit for the Struggle Against Drugs Koordinierungseinheit für die Bekämpfung des Drogenhandels
833 24-hour law enforcement point of contact rund um die Uhr besetzte Ansprechstelle bei den Strafverfolgungsbehörden
834 conspiracy and association to commit offences Verabredung einer strafbaren Handlung und Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
835 administrative investigation administrative Untersuchung
836 external investigation externe Untersuchung
837 internal investigation interne Untersuchung
838 OLAF Supervisory Committee Überwachungsausschuss des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung
839 crime prevention methods Methoden zur Verhütung von Straftaten
840 day-to-day administration laufende Geschäftsführung
841 aggravated arson schwere Brandstiftung
842 National Criminal Investigation Department Reichskriminalpolizei
843 biological stain biologische Spur
844 mutual evaluation gegenseitige Begutachtung
845 Money Laundering Experts Group informelle Sachverständigengruppe “Geldwäsche”
846 ion mobility spectrometer Ionenmobilitätsspektrometer
847 JIT GEG
848 pseudo-purchase Scheinkauf
849 Palermo Convention UNTOC
850 petty theft einfacher Diebstahl
851 larceny Diebstahl
852 enslavement Versklavung
853 elements of crimes Verbrechenselemente
854 Office of the Prosecutor Anklagebehörde
855 Trial Division Hauptverfahrensabteilung
856 Pre-Trial Division Vorverfahrensabteilung
857 urban crime Kriminalität in den Städten
858 combating crime by preventative means präventive Verbrechensbekämpfung
859 combating crime by law enforcement repressive Verbrechensbekämpfung
860 CEPOL CEPOL
861 aggravated burglary and robbery schwerer Diebstahl
862 aggravated receiving of stolen goods Hehlerei
863 notification of a suspicious transaction Verdachtsmeldung
864 investigation preliminary to prosecution Ermittlungsverfahren
865 Partnership for Security Sicherheitspartnerschaft
866 hate crime Hasskriminalität
867 Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, their Parts and Components and Ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime Feuerwaffen-Protokoll
868 bullying at work Mobbing
869 Charter of the European Professional Associations in supporting the fight against organised crime Charta der europäischen Berufsvereinigungen zur Unterstützung des Kampfes gegen die organisierte Kriminalität
870 publicising information on wanted criminals Veröffentlichung von Fahndungsaufrufen
871 Danish Security and Intelligence Service PET
872 Manual on Bogus Drug Deals Handbuch zu Scheinkäufen
873 ENCC EKBN
874 SNOW Operation SNOW
875 investigation of assets Vermögensausforschung
876 EU guidelines for a common approach to suppress international terrorism EU-Leitlinien für ein gemeinsames Vorgehen gegen den internationalen Terrorismus
877 Network of crime prevention experts Netz der Experten der Verbrechensverhütung
878 surveillance team Observationsgruppe
879 deferral of investigation or prosecution Aufschub der Ermittlungen oder der Strafverfolgung
880 suspect Tatverdächtiger
881 identity theft Identitätsdiebstahl
882 GBV geschlechtsbezogene Gewalt
883 charge Anklage
884 Europol focal point Europol-Kontaktstelle
885 street violence Straßengewalt
886 drug enforcement strafrechtliche Verfolgung von Drogendelikten
887 regional formation on Baltics of the Dublin Group Regionalgruppe “Baltische Staaten” der Dublin-Gruppe
888 specialised law enforcement service spezialisierte Strafverfolgungsbehörde
889 EU Police Chiefs Operational Task Force EU-Task Force der Polizeichefs
890 ESPOC ESPOC
891 law enforcement investigation strafrechtliche Ermittlung
892 G8 Senior Experts Group on Transnational Organized Crime Lyon-Gruppe
893 determination of proper law Würdigung durch das Gericht
894 channel of communication Meldeweg
895 Internet stalking Cyber-Stalking
896 cybercriminal Cyberkrimineller
897 ETSC ETSC
898 person under judicial investigation Beschuldigte
899 placing under judicial examination Erhebung der Anklage
900 European prison rules europäische Strafvollzugsvorschriften
901 grower country Anbauland
902 false bottom Doppelboden
903 shallow-draught ship Schiff mit geringem Tiefgang
904 bullying Bullying
905 Consultative Group for Peru Beratende Gruppe für Peru
906 ATLAS Europäischer Justizieller Atlas
907 Technical Liaison Committee technischer Verbindungsausschuss
908 Bari Joint Declaration Gemeinsame Erklärung von Bari
909 CASE CASE
910 illegal logging illegaler Einschlag
911 forensic expert Gerichtsarzt
912 prosecution of drug trafficking strafrechtliche Verfolgung von Drogenhandelsdelikten
913 specialised prosecution unit spezialisierte Stelle der Staatsanwaltschaft
914 The Prevention and Control of Organised Crime: A European Union Strategy for the beginning of the new Millennium Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität: Eine Strategie der Europäischen Union für den Beginn des neuen Jahrtausends
915 multidisciplinary team multidisziplinäre Ermittlungsgruppe
916 mobile patrol squad mobile Streife
917 crime analyst Auswertungsspezialist
918 analysis of criminal files and records Analyse von Akten und Aufzeichnungen
919 intelligence unit für die “Intelligence”-Arbeit zuständige Stelle
920 meeting of the Police Chiefs of the countries of the Adriatic basin Treffen der Polizeichefs der Anrainerstaaten der Adria
921 European Conference on Development and Security in the Adriatic and Ionian Area europäische Konferenz über Entwicklung und Sicherheit im Gebiet der Adria und des Ionischen Meeres
922 operational contact point Anlaufstelle
923 child offender jugendlicher Straffälliger
924 The Forty Recommandations vierzig Empfehlungen
925 security belt Sicherheitsgürtel
926 question of law Rechtsfrage
927 to retain jurisdiction over the matter die Zuständigkeit für die Angelegenheit behalten
928 to be proceeded against gegen jemand wird gerichtlich vorgegangen
929 testimony made under oath beeidete Zeugenaussage
930 questioning Vernehmung
931 voluntary appearance freiwilliges Erscheinen
932 consent to surrender Zustimmung zur Übergabe
933 IMoLIN Internationales Netz zur Bekämpfung der Geldwäsche
934 GPML Globales Programm gegen Geldwäsche
935 medical and psychological support medizinische und psychologische Betreuung
936 South East Asia regional formation of the Dublin Group Südostasien-Regionalgruppe der Dublin-Gruppe
937 6 + 2 group on Afghanistan 6 + 2 Gruppe über Afghanistan
938 drug-free society drogenfreie Gesellschaft
939 tablet machine Tablettiermaschine
940 bodily sample Körperprobe
941 exchange of police intelligence Austausch polizeilicher Erkenntnisse
942 forgery detection equipment Geräte zum Erkennen von Fälschungen
943 layering Verschiebung
944 decriminalisation Entkriminalisierung
945 crime mapping Crime mapping
946 anti-terrorist equipment Gerät zur Terrorismusbekämpfung
947 incapacitating substance kampfunfähig machender Stoff
948 placement Einschleusung
949 integration Integration
950 intentional offence vorsätzlich begangene Straftat
951 mediation in criminal cases Schlichtung in Strafsachen
952 asset freeze Einfrieren von Vermögensgegenständen
953 financial investigator Finanzermittler
954 bio-terrorism B-Terrorismus
955 cyberterrorism Cyberterrorismus
956 counterfeiting of the euro Fälschung des Euro
957 administrative offence Ordnungswidrigkeit
958 CAPE CAPE
959 sniffing Sniffing
960 WADA Internationale Anti-Doping-Agentur
961 cyber attack Computerangriff
962 social engineering „Social Engineering“
963 fenetylline Fenetyllin
964 mescaline Meskalin
965 psilocybine Psilocybin
966 muscarine Muskarin
967 Nederhash Nederwiet
968 overstayer Person, die einen befristeten Aufenthalt rechtswidrig überschreitet
969 proportionality of criminal offences and penalties Grundsatz der Verhältnismäßigkeit im Zusammenhang mit Straftaten und Strafen
970 CNAC MAZ
971 Basic Principles on the Use of Force and Firearms by Law Enforcement Officials Grundprinzipien für die Anwendung von Gewalt und den Gebrauch von Schusswaffen durch Beamte mit Polizeibefugnissen
972 FIDE ANS
973 honour killing Ehrenmord
974 acid attack Säureangriff
975 POC point of compromise
976 Appeals Division Berufungsabteilung
977 regulations of the Court Geschäftsordnung des Gerichtshofs
978 sexual violence sexuelle Gewalt
979 liability Schuldfähigkeit
980 NCCT nicht kooperative Länder und Gebiete
981 error of law fehlerhafte Rechtsanwendung
982 therapy protocol Behandlungsprotokoll
983 EUCARIS Treaty EUCARIS-Vertrag
984 CDG zentrale Dublin-Gruppe
985 assault on property Eigentumsdelikt
986 electronic surveillance elektronisch überwachter Hausarrest
987 electronic tagging elektronische Fussfessel
988 BA Alkoholämie
989 victim-offender mediation TOA
990 OSI offene Informationsquellen
991 scenario writing Szenario-Technik, Szenario-Methode, Szenario-Writing
992 high crime hot spot Gebiet mit hoher Kriminalitätsbelastung
993 ISTRA ISTRA
994 policing Polizeiarbeit
995 negligence offence Fahrlässigkeitsdelikt
996 Protocol drawn up on the basis of Article 43(1) of the Convention on the establishment of a European Police Office (Europol Convention) amending Article 2 and the Annex to that Convention Protokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens
997 injection room Drogenkonsumraum
998 precursor monitoring Grundstoffüberwachung
999 sweatshop Ausbeuterbetrieb
1000 UN Convention against Corruption Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption
1001 crime-proofing Absicherung gegen kriminelle Handlungen
1002 background investigation Umfeldermittlung
1003 EUCPN ENKP
1004 order freezing assets or evidence Entscheidung über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitteln
1005 LSM LSM
1006 controlled substance kontrollierter Stoff
1007 ARQ Fragebogen zu den Jahresberichten
1008 DEUT DEUT
1009 heroin substitution treatment Heroin-Substitutionstherapie
1010 heroin supported treatment heroingestützte Behandlung
1011 Financial Intelligence Unit Finanzpolizei
1012 proof house Beschussamt
1013 proof mark Beschusszeichen
1014 European Forum for the prevention of organised crime Europäisches Forum zur Verhütung von organisierter Kriminalität
1015 Basic Principles on the Independence of the Judiciary Grundprinzipien der Unabhängigkeit der Richter
1016 Guidelines on the Role of Prosecutors Leitlinien betreffend die Rolle der Staatsanwälte
1017 scoring Bruchrillen
1018 rifling impression Schussspuren
1019 JCO GZA
1020 profiler Fallanalytiker
1021 CPI CPI
1022 victim support organisation Opferschutzorganisation
1023 MRTD maschinell lesbares Reisedokument
1024 Permanent Secretariat for Prevention Policy Ständiges Sekretariat für Präventionspolitik
1025 principle of “originator control” Grundsatz der Kontrolle durch den Urheber
1026 second phase of the programme of incentives and exchanges, training and cooperation for legal practitioners (Grotius II – Criminal) zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Angehörigen der Rechtsberufe (Grotius II – Strafrecht)
1027 runner Kurier
1028 illicit enrichment illegale Bereicherung
1029 EuVid EuFID
1030 security and society contract Sicherheits- und Gesellschaftsvertrag
1031 prevention contract Präventionsvertrag
1032 coastal plan Küstenaktionsplan
1033 drug plan agreement Drogenplanvertrag
1034 displacement Umsiedlungen und Verlagerungen von Anbauflächen
1035 Joint Financial Investigation Clearing House GCF
1036 alleged offender mutmasslicher Straftäter
1037 Al-Qaida Al-Qaida
1038 organised fraud Betrugsdelikt im Rahmen einer kriminellen Vereinigung
1039 Pericles programme Aktionsprogramm in den Bereichen Austausch, Unterstützung und Ausbildung zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung
1040 key epidemiological indicator wichtigste epidemiologische Indikatoren
1041 profiling filter Fahndungsraster
1042 crime of aggression Verbrechen der Aggression
1043 acquisitive offence Vermögenskriminalität
1044 terrorist offence terroristische Straftat
1045 comprehensive convention on international terrorism Umfassendes Übereinkommen über den internationalen Terrorismus
1046 Coordination and Cooperation Mechanism on Drugs between the European Union, Latin America and the Caribbean EU-LAK-Mechanismus zur Koordinierung und Zusammenarbeit im Bereich der Drogenbekämpfung
1047 Ad hoc Committee on the Negotiation of a Convention against Corruption Ad-hoc-Ausschuss für die Aushandlung eines Übereinkommens gegen die Korruption
1048 scale of sentences Abstufung der Strafen
1049 forensic accountancy forensische Rechnungsprüfung
1050 drug GSP APS-Drogensonderregelung
1051 CIS Zollinformationssystem
1052 criminal conduct strafbares Verhalten
1053 deportation or forcible transfer of population Vertreibung oder zwangsweise Überführung der Bevölkerung
1054 car-jacking Carjacking
1055 ecoterrorism Ökoterrorismus
1056 Europol’s computerised tool for secure exchange of information and intelligence Europols computergestütztes Instrument für den sicheren Austausch von Informationen und Intelligence
1057 OASIS OASIS
1058 intentional conduct vorsätzliche Handlung
1059 SECI Center SECI-Zentrum
1060 cluster analysis Clusteranalyse
1061 home-jacking Home-jacking
1062 highway-jacking Highway-jacking
1063 improper matched order Improper Matched Order
1064 family group conferencing Gesprächssitzungen mit Tätern und Betroffenen
1065 national desk nationales Verbindungsbüro
1066 alternative remittance alternative Überweisung
1067 CTTF Task Force “Terrorismusbekämpfung”
1068 nuclear terrorism A-Terror
1069 universal jurisdiction universelle Gerichtsbarkeit
1070 indigenous terrorist group nationale/regionale Terrorgruppe
1071 AGIS AGIS
1072 nuclear forensics nukleare Forensik
1073 bait money Vorzeigegeld
1074 NIRS Nah-Infrarot-Spektrometrie
1075 issuing Member State Ausstellungsmitgliedstaat
1076 assisting unlawful immigration Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt
1077 EDEWG EDEWG
1078 agro-terrorism Agrar-Terrorismus
1079 volume crime Massenkriminalität
1080 vehicle/property crime KSD
1081 CIRAM CIRAM
1082 NSCOC Nationaler Dienst zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität
1083 Model Agreement for setting up a Joint Investigation Team (JIT) Modell für eine Vereinbarung über die Bildung einer gemeinsamen Ermittlungsgruppe
1084 CADAP CADAP-Programm
1085 Additional Protocol to the Convention on Cybercrime, concerning the criminalisation of acts of a racist and xenophobic nature committed through computer systems Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Computerkriminalität betreffend die Kriminalisierung mittels Computersystemen begangener Handlungen rassistischer und fremdenfeindlicher Art
1086 public health problem Problem von gesundheitspolitischer Bedeutung
1087 criminal proceedings Strafprozess
1088 cathine Cathin
1089 Protocol amending the European Convention for the Suppression of Terrorism Protokoll zur Änderung des Europäischen Übereinkommens zur Bekämpfung des Terrorismus
1090 EEW Europäische Beweisanordnung
1091 Financial Action Task Force of South America Against Money Laundering Südamerikanische Arbeitsgruppe “Bekämpfung der Geldwäsche”
1092 Protocol drawn up on the basis of Article 43(1) of the Convention on the Establishment of a European Police Office (Europol Convention), amending that Convention Protokoll aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung dieses Übereinkommens
1093 API API-Daten
1094 crude nuclear bomb primitive Kernsprengkörper
1095 RDD RDD
1096 solidarity commitment Solidaritätsverpflichtung
1097 terrorist group terroristische Vereinigung
1098 structured association organisierter Zusammenschluss
1099 DU weapon DU-Waffe
1100 freezing order Sicherstellungsentscheidung
1101 recruitment for terrorism Rekrutierung für den Terrorismus
1102 PMOI PMOI
1103 NLA NLA
1104 trafficking in works of art illegaler Handel mit Kunstgegenständen
1105 constituent element of a criminal act Straftatbestand
1106 C.C. StGB
1107 Code of criminal procedure StPO
1108 embezzlement Unterschlagung
1109 prison law Strafvollzugsrecht
1110 substantive criminal law Straf-Sachrecht
1111 collusive bidding Angebotsabsprache
1112 passive bribery Bestechlichkeit
1113 active bribery Bestechung
1114 Convention on mutual assistance in criminal matters Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen
1115 sexual assault sexuelle Gewalt
1116 breach of trust Missbrauch des Vertrauens
1117 accused Angeklagter
1118 criminal case Strafsache
1119 B & E Einbruch
1120 code of criminal procedure Strafprozessordnung
1121 complicity Beihilfe
1122 connivance heimliches Einverständnis
1123 gaol Gefängnis
1124 incitement Anstiftung zu einem Verbrechen
1125 prison for convicts sentenced to solitary confinement and hard labour Zuchthaus
1126 fraudulent representation Falschdarstellung
1127 fraud in mortgage dealings Betrug
1128 armed robbery Raubüberfall
1129 housebreaking Diebstahl durch Einsteigen
1130 pecuniary penalty Geldstrafe
1131 forensic matters and criminal records departments Kriminaltechnik und Erkennungsdienst
1132 inside dealing Insider-Geschäfte
1133 CATF Aktionsgruppe für chemische Erzeugnisse
1134 DWI Alkohol am Steuer
1135 customs offence Zollzuwiderhandlung
1136 fingerprint Fingerabdruck
1137 criminal justice Strafgerichtsbarkeit
1138 cannabis resin Cannabisharz
1139 manicure maniküren
1140 firearm Feuerwaffe
1141 Criminal Code Strafgesetzbuch
1142 conflict of interest Interessenkonflikt
1143 DoS attack Denial of Service-Angriff
1144 fraud prevention Schutzmaßnahmen gegen Betrug
1145 slush fund schwarze Kasse
1146 drug peddler Kleindealer
1147 black market illegaler Umschlagplatz
1148 financial market manipulation Marktmanipulation
1149 counterfeiting Nachahmung
1150 criminal proceeds illegal erworbene Vermögenswerte
1151 AFIS AFIS
1152 personal funds Eigengeld
1153 Act establishing the Code of Criminal Procedure Gesetz über die Einführung der Strafprozessordnung
1154 Council for Legal Aid in Criminal Cases before the Supreme Court of the Netherlands Rat für Rechtshilfe in Strafsachen beim Hohen Rat der Niederlande
1155 squatting Besetzung leerstehender Haeuser
1156 discharge grant Überbrückungsgeld
1157 Procurator General Generalstaatsanwalt
1158 freezing Beschlagnahme
1159 long-term inmate Gefangene mit Langstrafe
1160 black money Schwarzgeld
1161 Military Prison Militärstrafvollzugsanstalt
1162 gibbet Galgen
1163 Attorney General Erster Staatsanwalt
1164 kidnapping Entführung
1165 monitored delivery überwachte Lieferung
1166 violence at work Gewalt am Arbeitsplatz
1167 Pavulon Pancuroniumbromid
1168 Kinefilm Kinefilm
1169 comfort women Trostfrauen
1170 Committee on the implementation of the framework programme for police and judicial cooperation in criminal matters Ausschuss für die Durchführung des Rahmenprogramms betreffend die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen
1171 methaqualone Methaqualon
1172 nembutal Pentobarbital
1173 victimization Viktimisierung
1174 public prosecutor before a court martial Wehrdisziplinaranwalt
1175 body packer Bodypacker
1176 negotiated plea Prozessabsprache
1177 OAFCN OLAF-Netz von Kommunikationsbeauftragten im Bereich der Betrugsbekämpfung
1178 E-POC EPOC
1179 IDO Beamter für die Auswertung von Erkenntnissen
1180 LEN Europäisches Strafverfolgungsnetz
1181 vehicle-related crime Kfz-Kriminalität
1182 CARIN CARIN
1183 European criminal record Europäisches Register der Verurteilungen und Rechtsverluste
1184 European enforcement order Europäische Vollstreckungsanordnung
1185 Ad hoc Committee on action against trafficking in human beings Ad-hoc-Ausschuss für Massnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels
1186 European Forum for Restorative Justice Europäisches Forum für opferorientierte Justiz
1187 Green paper on the approximation, mutual recognition and enforcement of criminal sanctions in the European Union Grünbuch über die gegenseitige Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen
1188 OCTA Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalität
1189 CICC CICC
1190 DNA analysis file DAD
1191 untraceables offene Spuren
1192 HRV Gewalt im Namen der Ehre
1193 ARO Vermögensabschöpfungsstelle
1194 IP infringement Verletzung von Rechten des geistigen Eigentums
1195 National Crime Squad Nationale Ermittlungsteam der Niederlande
1196 CT Strategy EU-Strategie zur Terrorismusbekämpfung
1197 EU Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism Strategie der Europäischen Union zur Bekämpfung von Radikalisierung und Anwerbung für den Terrorismus
1198 CARICC Regionales Informations- und Koordinierungszentrum für Zentralasien
1199 disruption Repression
1200 EAG EAG
1201 MENAFATF Financial Action Task Force – Nahost- und Nordafrika
1202 Alliance Against Trafficking in Persons Allianz gegen den Menschenhandel
1203 EACN europäisches Netz zur Korruptionsbekämpfung
1204 AML/CFT AML/CFT
1205 Manual of Procedure Verfahrenshandbuch
1206 Inter-American Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters Interamerikanisches Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen
1207 disruptive investigations präventive Ermittlungen
1208 Provision of information to Parliament in the fields of police and judicial cooperation incriminal matters Unterrichtung des Parlaments in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen
1209 Consultation of Parliament in the fields of police and judicial cooperation in criminalmatters Konsultation des Parlaments in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen
1210 Recommendations in the fields of police and judicial cooperation in criminal matters Empfehlungen in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen
1211 reference data Fundstellendatensatz
1212 Agreement between the International Criminal Court and the European Union on cooperation and assistance Abkommen zwischen dem Internationalen Strafgerichtsfhof und der Europäischen Union über Zusammenarbeit und Unterstützung
1213 Green Paper from the Commission – Procedural Safeguards for Suspects and Defendants in Criminal Proceedings throughout the European Union Grünbuch der Kommission – Verfahrensgarantien in Strafverfahren innerhalb der Europäischen Union
1214 combating crime Verbrechensbekämpfung
1215 cold hit Zufallstreffer
1216 international criminal law internationales Strafrecht
1217 accumulated sentence kumulierte Strafe
1218 consecutive sentence Gesamtstrafe
1219 Brdo Process BRDO-Prozess
1220 Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime and on the Financing of Terrorism Konvention des Europarates über Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten
1221 Group of experts on the policy needs for data on crime and criminal justice Expertengruppe zur Ermittlung des Bedarfs der Politik an Kriminalitäts- und Strafverfolgungsdaten
1222 double barreled shotgun Doppelflinte
1223 action lever Verschlusshebel
1224 aim visieren
1225 aim Visierung
1226 aiming point Zielmarke
1227 aiming Zielen
1228 air drag Luftwiderstand
1229 air pistol Luftdruckpistole
1230 air rifle Luftgewehr
1231 ammunition Munition
1232 ammunition code Munitionskennzeichnung
1233 angle of departure Abgangswinkel
1234 angle of attack Anstellwinkel
1235 angle of twist Drallwinkel
1236 antimony Antimon
1237 anvil Amboss
1238 aperture sight Diopter
1239 aperture Lochblende
1240 arm Waffe
1241 army rifle Armeegewehr
1242 assault rifle Sturmgewehr
1243 automatic fire Serienfeuer
1244 autoloading rifle Selbstladegewehr
1245 autoloading shotgun Selbstladeflinte
1246 axle of cylinder Trommelachse
1247 ball and shotgun Büchsflinte
1248 ball powder Kugelpulver
1249 ballistic examination ballistische Untersuchung
1250 ballistician Ballistiker
1251 ballistics Ballistik
1252 axis of the bore Laufachse
1253 barrel length Lauflänge
1254 belted case Gürtelhülse
1255 big game hunting Hochwildjagd
1256 birdshot Schrot
1257 black powder Schwarzpulver
1258 blank cartridge Platzpatrone
1259 blowback system Masseverschluss
1260 boat-tail Heckkonus
1261 bolt Verschluss
1262 bolt head Verschlusskopf
1263 bore Laufbohrung
1264 bore gauge Kaliberlehre
1265 breech Verschluss
1266 breech block Verschlussblock
1267 bullet Geschoss
1268 bullet weight Geschossgewicht
1269 burst fire Serienfeuer
1270 butt Kolben
1271 caliber Kaliber
1272 carbine Karabiner
1273 cartridge chamber Patronenlager
1274 combustion Verbrennung
1275 curved trajectory gekrümmte Bahn
1276 deflagration Deflagration
1277 detonation Detonation
1278 double barrelled rifle Doppelbüchse
1279 eject ausstoßen
1280 entrance hole Einschussloch
1281 exit hole Ausschussloch
1282 exit velocity Austrittsgeschwindigkeit
1283 extraction force Ausziehkraft
1284 extraction pressure Ausziehdruck
1285 extractor Auszieher
1286 fire direction Schussrichtung
1287 foresight Korn
1288 fragment Splitter
1289 groove depth Zugtiefe
1290 handgun Faustfeuerwaffe
1291 hardness Härte
1292 hit Einschlag
1293 ignition Zündung
1294 initial velocity Anfangsgeschwindigkeit
1295 land diameter Felddurchmesser
1296 lead Blei
1297 lever Hebel
1298 light machine gun Schnellfeuergewehr
1299 line of sight Visierlinie
1300 muzzle Mündung
1301 octogonal achtkantig
1302 pistol Pistole
1303 pistol grip Pistolengriff
1304 narcodollar Drogendollar
1305 extraordinary rendition außerordentliche Überstellung
1306 International Convention Against Doping in Sport Internationales Übereinkommen gegen Doping im Sport
1307 statistical reasoning statistische Argumentation
1308 significance level Signifikanzniveau
1309 significance Bedeutung
1310 scientific relevance wisschenschaftliche Relevanz
1311 reproducible result reproduzierbares Resultat
1312 representative repräsentativ
1313 relevant population relevante Population
1314 refutability Wiederlegbarkeit
1315 refute widerlegen
1316 reasonable angemessen
1317 real value Realwert
1318 range Schwankungsbreite
1319 random sample Zufallsstichprobe
1320 fractile Fraktil
1321 prosecutor’s fallacy Fehlschluss des Staatsanwaltes
1322 evidential value Beweiskraft
1323 probability Wahrscheinlichkeit
1324 probabilistic view Wahrscheinlichkeitssicht
1325 a priori probability A-priori-Wahrscheinlichkeit
1326 predict vorhersagen
1327 a posteriori probability a posteriori Wahrscheinlichkeit
1328 positive match positive Übereinstimmung
1329 peak Gipfel
1330 pooled standard deviation gepoolte Standardabweichung
1331 odd einzeln
1332 objective criteria objektive Kriterien
1333 numerical example Zahlenbeispiel
1334 model Modell
1335 numerical data numerische Daten
1336 misinterpretation Fehleinschätzung
1337 matched samples abgestimmte Vergleichsstichproben
1338 match point Match-Punkt
1339 match Übereinstimmung
1340 masses of numerical data Massen von numerischen Daten
1341 likelihood ratio (LR) Likelihood-Quotient
1342 least squares method Methode der kleinsten Abstandsquadrate
1343 interpret results Ergebnisse auswerten
1344 improbable unwahrscheinlich
1345 grouping Gruppierung
1346 framework Rahmenprogramm
1347 falsifiable falsifizierbar
1348 fallacious irrig
1349 falsifiability Falsifizierbarkeit
1350 external standard externer Standard
1351 expert at trial Sachverständige
1352 exhaustive erschöpfend
1353 experimentation Experiment
1354 evidential value Beweiskraft
1355 evidence value Beweiswerte
1356 even Gerade
1357 event Ereignis
1358 estimator Schätzer
1359 estimated probability geschätzte Wahrscheinlichkeit
1360 error range Fehlerbreite
1361 discriminating power Diskriminierungspotential
1362 discriminating descriptor Diskriminierungsdeskriptor
1363 dichotomic view binäres Sicht
1364 density Dichte
1365 criterion Kriterium
1366 defense strategy Verteidigungsstrategie
1367 covariance Kovarianz
1368 correspondence Korrespondenz
1369 correlation index Korrelationsindex
1370 consensus value Konsensuswert
1371 conditional probability bedingte Wahrscheinlichkeit
1372 concordant sample konkordante Stichprobe
1373 combine Kombinieren
1374 concordant evidence übereinstimmende Evidenz
1375 bias Bias
1376 basic principles Grundsätzen
1377 assessment of the odd Wahrscheinlichkeitsauswertung
1378 assess abschätzen
1379 analytical batch analytisches Los
1380 admissibility Zulässigkeit
1381 agreement Übereinstimmung
1382 reference population Referenzpopulation
1383 correlation Korrelation
1384 statistical research statistische Forschung
1385 statistics Statistik
1386 testability Testbarkeit
1387 two competitive hypotheses zwei wettbewerbsfähige Hypothesen
1388 type I error Fehler 1.Art
1389 uncertainty Unsicherheit
1390 uncertainty of the analysis Ungewißheit der Analyse
1391 validation Validierung
1392 validity Gültigkeit
1393 variability Variabilität
1394 weight of the evidence Bedeutung des Beweismateriales
1395 intermediary payment service provider zwischengeschalteter Zahlungsverkehrsdienstleister
1396 public condoning öffentliche Verteidigung
1397 Research and Validation Committee Forschungs- und Validierungsausschuss
1398 AQIM AQM
1399 ESO Europäische Überwachungsanordnung
1400 manual for cross-border inquiries in tracing supply channels Handbuch für grenzüberschreitende Anfragen zur Rückverfolgung von Verkaufswegen
1401 EPAC EPAC
1402 botnet Bot-Netz
1403 zero tolerance Null-Toleranz
1404 probation measure Bewährungsmaßnahme
1405 unidentified DNA profile offene Spur
1406 reference DNA profile DNA-Personenprofil
1407 ACTA ACTA
1408 COMMIT Abgestimmte Mekong-Ministerinitiative gegen Menschenhandel
1409 ACCORD Kooperative Operationen des ASEAN und Chinas als Reaktion auf gefährliche Drogen
1410 Community action programme to promote activities in the field of the protection of the Community’s financial interests Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft
1411 Community action programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the Community Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft
1412 most serious crimes principle Grundsatz, wonach die Todesstrafe nur für schwerste Verbrechen verhängt werden darf
1413 Directive on the protection of the environment through criminal law Richtlinie über den strafrechtlichen Schutz der Umwelt
1414 Basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters Grundprinzipien für den Einsatz der ausgleichsorientierten Justiz in Strafsachen
1415 concurrent offences Konkurrenzen
1416 temporary surrender vorübergehende Übergabe
1417 full match vollständige Übereinstimmung
1418 ROCTA Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der russischen organisierten Kriminalität
1419 MAOC (N) MAOC-N
1420 ECRIS ECRIS
1421 Specific Programme ‘Criminal Justice’ spezifisches Programm “Strafjustiz”
1422 EU child alert system europaweites Alarmsystem für vermisste Kinder
1423 online search Online-Durchsuchung
1424 vulnerable victim gefährdetes Opfer
1425 Article 98 agreement Nichtüberstellungsabkommen
1426 strict criminal liability objektive strafrechtliche Verantwortlichkeit
1427 Code WADA-Kodex
1428 cyberbullying Cyber-Mobbing
1429 Treaty between the Kingdom of the Netherlands and the Federal Republic of Germany concerning cross-border police cooperation in criminal matters Vertrag zwischen dem Königreich der Niederlande und der Bundesrepublik Deutschland über die grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit und die Zusammenarbeit in strafrechtlichen Angelegenheiten
1430 revised strategy on terrorist financing überarbeitete Strategie gegen die Terrorismusfinanzierung
1431 vishing Vishing
1432 identity fraud Identitätsbetrug
1433 Section of Forensic Genetics Abteilung Rechtsgenetik
1434 person remanded in custody Untersuchungshäftling
1435 EUDPD EU-Datenbank zu Drogen-Profilanalysen
1436 EDPS EDPS
1437 Green Paper on obtaining evidence in criminal matters from one Member State to another andsecuring its admissibility Grünbuch “Erlangung verwertbarer Beweise in Strafsachen aus einem anderen Mitgliedstaat”
1438 EPRIS EPRIS
1439 surveillance Überwachen
1440 personal security Personenschutz
1441 prevention Prävention
1442 ATC EU-Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandels
1443 Council Decision 2008/616/JHA on the implementation of Decision 2008/615/JHA on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität,
1444 Manual on cross-border operations Handbuch für grenzüberschreitende Einsätze
1445 MMF Massen-Marketingbetrug
1446 counterfeiting of means of payment Fälschung von Zahlungsmitteln
1447 Euro-crime Straftat mit europäischer Dimension
1448 maritime piracy Piraterie auf See
1449 terrorist financing Terrorismusfinanzierung
1450 IBIN IBIN
1451 fuel laundering Heizölverdieselung
1452 laundered fuel verdieseltes Heizöl
1453 IFRT IFRT
1454 EIO EEA
1455 Eurofisc Eurofisc
1456 ENFAST ENFAST
1457 IMS Berichterstattungssystem für Unregelmäßigkeiten
1458 illicit tobacco traffic unerlaubter Handel mit Tabakerzeugnissen
1459 NCB confiscation Einziehung ohne vorhergehende Verurteilung
1460 Eurojustice network of European Prosecutors-General Eurojustice-Netz europäischer Generalanwälte
1461 3rd AML/CTF Directive 3. Geldwäscherichtlinie
1462 Cash Control Regulation Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden
1463 EC3 Europäisches Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität
1464 NAS Narcotic Affairs Section in der US-Botschaft
1465 SIENA Netzanwendung für sicheren Datenaustausch
1466 secondary extraction Sekundärextraktion
1467 repeat victimisation erneut zum Opfer werden
1468 pharmaceutical crime Arzneimittelkriminalität
1469 EU TFTS System zum Aufspüren der Terrorismusfinanzierung
1470 narco-state Drogenstaat
1471 European Action Pact for Compensation for Trafficked Persons COMP.ACT
1472 sexual exploitation sexuelle Ausbeutung
1473 Strengthening mutual trust in the European judicial area – A Green Paper on the application of EU criminal justice legislation in the field of detention Stärkung des gegenseitigen Vertrauens im europäischen Rechtsraum – Grünbuch zur Anwendung der EU-Strafrechtsvorschriften im Bereich des Freiheitsentzugs
1474 child abduction Entziehung Minderjähriger
1475 wrongful retention of a child Vorenthalten eines Kindes
1476 wrongful removal of a child widerrechtliches Verbringen eines Kindes
1477 international child abduction internationale Kindesentführung
1478 incest Beischlaf zwischen Verwandten
1479 domestic violence Gewalt in der Familie
1480 marital violence Gewalt in der Partnerschaft
1481 familial sex offences sexuelle Gewalt innerhalb der Familie
1482 genital mutilation Genitalverstümmelung
1483 gender-based violence geschlechtsbezogene Gewalt
1484 marital rape Vergewaltigung in der Ehe
1485 physical violence körperliche Misshandlung
1486 rape Notzucht
1487 fondling sexuell bestimmte körperliche Berührung
1488 excision Exzision
1489 infibulation Infibulation
1490 emasculation Emaskulation
1491 female genital mutilation Genitalverstümmelung bei Frauen
1492 male genital mutilation männliche Genitalverstümmelung
1493 violent extremism gewalttätiger Extremismus
1494 MUJAO Bewegung für Einheit und Dschihad in Westafrika
1495 conviction-based confiscation Einziehung aufgrund einer Verurteilung
1496 extended confiscation erweiterte Einziehung
1497 confiscation from a third party Dritteinziehung
1498 asset recovery Abschöpfung illegalen Vermögens
1499 financial investigation Finanzermittlung
1500 SOCTA Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der schweren und organisierten Kriminalität
1501 Third Additional Protocol to the European Convention on Extradition Drittes Zusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungsübereinkommen
1502 act of aggression Aggression
1503 extermination Ausrottung
1504 apartheid Apartheid
1505 human trafficker Menschenhändler
1506 transplant commercialism Kommerzialisierung von Transplantationen
1507 transplant tourism Transplantationstourismus
1508 Cape Town Principles Prinzipien von Kapstadt
1509 jus ad bellum Recht zum Krieg
1510 jus in bello Recht im Krieg
1511 Nuremberg Principles Nürnberger Prinzipien
1512 principle of distinction Prinzip der Unterscheidung
1513 intimidation of witness Einschüchterung von Zeugen
1514 asset misappropriation Vermögensschädigung
1515 human smuggling Einschleusen von Ausländern
1516 AITF AITF
1517 abuse of functions Amtsmissbrauch
1518 internal trafficking inländischer Menschenhandel
1519 slave trade Sklavenhandel
1520 organised immigration crime organisierte Schleuserkriminalität
1521 forced commercial sexual exploitation sexuelle Ausbeutung zu kommerziellen Zwecken
1522 organised sex tourism organisierter Sextourismus
1523 EPE EPE
1524 EU drugs strategy (2013-2020) EU-Drogenstrategie (2013-2020)
1525 Pericles 2020 Aktionsprogramm in den Bereichen Austausch, Unterstützung und Ausbildung zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung
1526 EIXM EIXM
1527 embezzlement of public funds missbräuchliche Verwendung
1528 bribery Bestechung
1529 facilitation payment Schmiergeldzahlung
1530 graft Schiebung
1531 pecuniary charge finanzielle Belastung
1532 self-dealing Insichgeschäft
1533 misappropriation Untreue
1534 fiscal fraud Steuer- und Leistungsbetrug
1535 benefit fraud Leistungsmissbrauch
1536 judicial approval richterliche Genehmigung
1537 Eurojust Agentur der Europäischen Union für justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen
1538 biodata integration Integration der Personaldaten
1539 photo integration Integration des Lichtbildes
1540 signature integration Integration der Unterschrift
1541 machine verifiable feature maschinell prüfbares Merkmal
1542 fluorescent security thread fluoreszierender Sicherheitsfaden
1543 fluorescent stitching thread fluoreszierender Heftfaden
1544 Identigram® Identigram®
1545 iridescent laminate irisierendes Folienelement
1546 laminate integrated by binding Folie in die Bindung integriert
1547 laminate UV feature UV-Merkmal der Folie
1548 EU policy cycle for organised and serious international crime EU-Politikzyklus
1549 Hercule III Programm “Hercule III”
1550 Data Protection Law Enforcement Directive Richtlinie (EU) 2016/680 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr und zur Aufhebung des Rahmenbeschlusses 2008/977/JI des Rates
1551 INTERPOL Illicit Arms Records and tracing Management System INTERPOL-Datenbank zur Aufspürung und Rückverfolgung illegaler Waffen
1552 International Standards on Combating Money Laundering and the Financing of Terrorism & Proliferation internationale Standards zur Bekämpfung von Geldwäsche, Terrorismus- und Proliferationsfinanzierung
1553 tactical house Übungshaus
1554 delinquent behaviour Jugendkriminalität
1555 EU Action Plan on Drugs 2013-2016 Drogenaktionsplan der EU (2013-2016)
1556 money mule Geldkurier
1557 clandestine drug laboratory illegales Drogenlabor
1558 drug-trafficking criminal organisation Drogenhandelsorganisation
1559 drug interdiction Drogenabwehr
1560 AIRCOP AIRCOP
1561 Protocol to eliminate illicit trade in tobacco products Protokoll zur Unterbindung des unerlaubten Handels mit Tabakerzeugnissen
1562 bureaucratic corruption Kleinkorruption
1563 grand corruption Großkorruption
1564 bribery of a foreign public official Auslandsbestechung
1565 off-line grooming „off-line“ begangene Kontaktaufnahme
1566 pre-inchoate offence Vorbereitungshandlung zu einem sexuellen Missbrauch
1567 vote-buying Stimmenkauf
1568 false accounting Bilanzfälschung
1569 self-laundering Self-Cleaning
1570 negligent financing of bribery fahrlässige Finanzierung von Bestechung
1571 relevant wrongdoing Fehlverhalten
1572 misconduct in office Fehlverhalten in einem öffentlichen Amt
1573 organised crime leader Anführer von Gruppen der organisierten Kriminalität
1574 diversion of public funds Veruntreuung öffentlicher Gelder
1575 forged document Verfälschung
1576 incrimination Inkulpation
1577 Hofstad Network Hofstadgroep
1578 Holy Land Foundation for Relief and Development Stiftung für Hilfe und Entwicklung im Heiligen Land
1579 Islamic Jihad of Yemen Islamischer Dschihad im Jemen
1580 asset forfeiture Einziehung von Vermögenswerten
1581 internet crime Internet-Kriminalität
1582 corrective rape Korrekturvergewaltigung
1583 food crime Lebensmittelkriminalität
1584 Glossary of Firearms Terminology Glossar der Feuerwaffenbezeichnungen
1585 EFE Arbeitsgruppe der europäischen Waffenexperten
1586 Qaedist Al-Qaida-Anhänger
1587 Joint Research Centre on Transnational Crime Gemeinsames Forschungszentrum für transnationale Kriminalität
1588 organised property crime organisierte Eigentumskriminalität
1589 EuroPris EuroPris
1590 EU IRU EU IRU
1591 car hacking Auto-Hacking
1592 ECTC ECTC
1593 EU-internal terrorist EU-interner Terrorist
1594 SoI Person, gegen die ermittelt wird
1595 PCF Zahlungskartenbetrug
1596 FP Travellers Kontaktstelle TRAVELLERS
1597 nationality swapping Verschleierung der tatsächlichen Staatsangehörigkeit
1598 CARPOL CARPOL
1599 AQIS AQIS
1600 impersonation of a public employee Amtsanmaßung
1601 COD-CTE Ausschuss “Ausländische terroristische Kämpfer und damit verbundene Fragen”
1602 FP Firearms Kontaktstelle Feuerwaffen
1603 Act on prosecuting the preparation of serious acts of violent subversion GVVG
1604 EMSC Europäisches Zentrum zur Bekämpfung der Migrantenschleusung
1605 EMIST EMIST
1606 CEPOL Agentur der Europäischen Union für die Aus- und Fortbildung auf dem Gebiet der Strafverfolgung
1607 ping order Ping-Auftrag
1608 concealing ownership Concealing Ownership
1609 hype and dump Pumping and dumping
1610 FOG document in betrügerischer Weise erlangtes Dokument
1611 wildlife trafficking illegaler Artenhandel
1612 index-filter Indexfilter
1613 loss of location Standortverlust
1614 document expert Dokumentenexperte
1615 European Union Agency for law enforcement cooperation Agentur der Europäischen Union für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Strafverfolgung
1616 CJPE Criminal Justice Platform Europe
1617 ALDO Dokumentensachverständiger
1618 assisting European Delegated Prosecutor unterstützender Europäischer Delegierter Staatsanwalt
1619 supervising European Prosecutor die Aufsicht führender Europäischer Staatsanwalt
1620 FP Hydra Kontaktstelle Hydra
1621 cellular confinement Einzearrest

Comments

comments

Giới thiệu Đặng Nam

Là một Localization Engineer, Đăng Nam cung cấp các dịch vụ:
  • Tư vấn, thiết kế tạp chí sách báo, thiết kế chế bản điện tử DTP
  • Đào tạo và tư vấn cho các doanh nghiệp và các nhà cung cấp dịch vụ ngôn ngữ trong lĩnh vực dịch thuật, bản địa hóa website, phần mềm, DTP
  • Tư vấn, đào tạo, hỗ trợ, phát triển công nghệ dịch thuật
  • Thực hiện các công việc Localization Engineer trong ngành dịch thuật
Bài viết mới nhất | Chi tiết về Đặng Nam
Protected by Copyscape